ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ I MAGYAR NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ www.ngs.
USER’S MANUAL CONTROL BUTTONS 1 Volume – 1 2 3 4 7 8 2 Play / Pause button Short press: play/pause / Long press to exit wireless connect In FM mode: long press to search the programm 3 Mode button Short press: switch function / Long press: TWS 4 Light button Click to switch the light / Long press to turn on/off the light 5 Volume + 6 Previous song In FM mode: short press to the previous channel 7 Power button Long press turn on/off for about 3 seconds 6 9 10 11 8 Next song In FM mode: short press
ENGLISH BLUETOOTH MODE 1 HOW TO CHARGE? 2 3s 3 4 Red NGS Roller Nitro 3 3
USER’S MANUAL TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
ENGLISH RADIO MODE 1 USB/TF MODE 2 3 1 2 channel search x1 3s 2s 4 3s 3 channel – channel + 4 USB / TF 3s Note: Connect the audio cable for a better radio signal 5
USER’S MANUAL AUX IN MODE 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 2 3s Compatible with bluetooth 5.
ENGLISH Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
MANUEL DE L’UTILISATEUR BOUTONS DE COMMANDE 1 Volume 2 Bouton Lecture/Pause Courte pression : lecture/pause / Longue pression pour sortir de la connexion sans fil En mode FM : longue pression pour rechercher un programme 3 Bouton de mode Courte pression : fonction switch / Longue pression : TWS 4 Bouton de lumière Une pression pour changer la lumière / Longue pression pour allumer/ éteindre la lumière 5 Volume + 6 Chanson précédente En mode FM : courte pression pour la station précédente 7 Bouton d’aliment
FRANÇAIS MODE BLUETOOTH 1 COMMENT CHARGER ? 2 3s 3 4 Rouge NGS Roller Nitro 3 9
MANUEL DE L’UTILISATEUR TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
FRANÇAIS MODE RADIO 1 MODE USB/TF 2 3 1 2 recherche de station x1 3s 2s 4 3s 3 station – station + 4 USB / TF 3s Remarque : Connecter le câble audio pour un meilleur signal radio 11
MANUEL DE L’UTILISATEUR MODE AUX IN 1 SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 2 3s Compatible Bluetooth 5.
FRANÇAIS Garantie de la batterie La batterie est un consommable, et en tant que telle sa garantie est de 12 mois. Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage.
MANUAL DE USUARIO BOTONES DE CONTROL 1 Volumen – 2 Botón reproducir/pausa Pulsación corta: reproducir/pausa / Pulsación larga para salir de la conexión inalámbrica En el modo FM: pulsación larga para buscar el programa 3 Botón para cambiar de modo Pulsación corta: función de interruptor / Pulsación larga: TWS 4 Botón de luz Clic para cambiar la luz / Pulsación larga para encender/apagar la luz 5 Volumen + 6 Canción anterior En el modo FM: pulsación corta para volver a la emisora anterior 7 Botón de encendi
ESPAÑOL MODO BLUETOOTH 1 ¿CÓMO CARGAR? 2 3s 3 4 Rojo NGS Roller Nitro 3 15
MANUAL DE USUARIO TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
ESPAÑOL MODO RADIO 1 MODO USB/TF 2 3 1 2 búsqueda de canal x1 3s 2s 4 3s 3 canal – canal + 4 USB / TF 3s Nota: Conecte el cable de audio para una mejor recepción de la señal de radio 17
MANUAL DE USUARIO MODO AUX IN 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 3s Compatible con bluetooth TWS (consigue doble potencia conectando 2 altavoces al mismo tiempo sin cables) Potencia pico de salida Potencia RMS Entrada de audio AUX Entrada de audio USB Entrada de audio TF Control de volumen Batería Tiempo de funcionamiento Resistente al agua * 4 horas al 100% del volumen 10 horas al 70% del volumen 18 horas al 50% del volumen 18 Sí Sí 30W 20W Sí Sí Sí Sí Ion-Li 1500mAh x2 10 horas* IPX5
ESPAÑOL Garantía de la batería La batería es un consumible, y como tal, la garantía de la misma es de 12 meses. Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje.
GEBRUIKERSHANDLEIDING STEUERTASTEN 1 Lautstärke – 2 Wiedergabe-/Pause-Taste Kurzes Drücken: Wiedergabe/Pause / Langes Drücken zum Beenden der drahtlosen Verbindung Im FM-Modus: langes Drücken zum Suchen des Programms 3 Modus-Taste Kurzes Drücken: Funktionswechsel / Langes Drücken: TWS 4 Licht-Taste Drücken, um das Licht einzuschalten / Längeres Drücken, um das Licht ein-/auszuschalten 5 Lautstärke + 6 Vorheriges Lied Im FM-Modus: kurzes Drücken - zurück zum vorherigen Kanal 7 Einschalttaste Längeres Drücke
DEUTSCH BLUETOOTH-MODUS 1 WIE WIRD ES GELADEN? 2 3s 3 4 Rot NGS Roller Nitro 3 21
GEBRUIKERSHANDLEIDING TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
DEUTSCH RADIO-MODUS 1 USB/TF-MODUS 2 3 1 2 Kanalsuche x1 3s 2s 4 3s 3 Kanal – Kanal + 4 USB / TF 3s Hinweis: Schließen Sie das Audiokabel für ein besseres Radiosignal an.
GEBRUIKERSHANDLEIDING AUX IN-MODUS 1 TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 3s Kompatibel mit Bluetooth 5.
DEUTSCH Garantie für den Akku Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches hat er eine Garantie für 12 Monate. Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling.
INSTRUZIONI D’USO TASTI DI CONTROLLO 1 Volume – 2 Pulsante play/pausa Premere brevemente: play/pausa / premere a lungo per uscire dalla connessione wireless In modalità FM: premere a lungo per cercare il programma 3 Pulsante modalità Premere brevemente: cambiare funzione / premere a lungo: TWS 4 Pulsante luce Premere per accendere la luce / premere a lungo per accendere/ spegnere la luce 5 Volume + 6 Traccia precedente In modalità FM: premere brevemente per il canale precedente 7 Pulsante di accensione Pre
ITALIANO MODE BLUETOOTH 1 COME RICARICARE? 2 3s 3 4 Rosso NGS Roller Nitro 3 27
INSTRUZIONI D’USO TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
ITALIANO MODE RADIO 1 MODE USB/TF 2 3 1 2 ricerca del canale x1 3s 2s 4 3s 3 canale – canale + 4 USB / TF 3s Nota: collegare il cavo audio per un migliore segnale radio 29
INSTRUZIONI D’USO MODE AUX IN 1 SPECIFICHE TECNICHE 2 3s Compatibile con Bluetooth 5.
ITALIANO Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
MANUAL DO UTILIZADOR BOTÕES DE CONTROLE 1 Volume – 2 Botão Reproduzir/Pausa Premir brevemente; reproduzir/pausa/Premir durante alguns segundos para sair do modo sem fios No modo FM: premir durante alguns segundos para pesquisar uma estação 3 Botão de modo Premir brevemente: função de comutação/Premir durante alguns segundos: TWS 4 Botão de luz Clicar para mudar a luz/Premir durante alguns segundos para ligar/desligar a luz 5 Volume + 6 Faixa anterior No modo FM: premir brevemente para passar à estação ante
PORTUGUÊS MODO BLUETOOTH 1 COMO CARREGAR? 2 3s 3 4 Vermelho NGS Roller Nitro 3 33
MANUAL DO UTILIZADOR TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
PORTUGUÊS MODO RADIO 1 MODO USB/TF 2 3 1 2 pesquisa de canais x1 3s 2s 4 3s 3 canal – canal + 4 USB / TF 3s Nota: ligue o cabo de áudio para um sinal de rádio melhor 35
MANUAL DO UTILIZADOR AUX IN MODE 1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 2 3s Compatível com bluetooth 5.
PORTUGUÊS Garantia da bateria A bateria é um consumível e, como tal, a garantia da mesma é de 12 meses. Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PRZYCISKI STEROWANIA 1 Głośność – 2 Przycisk Odtwarzaj/Pauza Przytrzymaj krótko: odtwarzaj/pauza / Przytrzymaj długo.
POLSKI TRYB BLUETOOTH 1 JAK ŁADOWAĆ? 2 3s 3 4 Czerwony NGS Roller Nitro 3 39
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
POLSKI TRYB RADIO 1 TRYB USB/TF 2 3 1 2 wyszukiwanie kanałów x1 3s 2s 4 3s 3 kanał – kanał + 4 USB / TF 3s Uwaga: Podłącz kabel audio, aby wzmocnić sygnał radiowy 41
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA TRYB AUX IN 1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 2 3s Kompatybilny z Bluetooth 5.
POLSKI Gwarancja baterii Akumulator jest materiałem eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia się 12 miesięcy gwarancji. Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urządzenia należy przekazać do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENINGSTOETSEN 1 Volume – 2 Afspeel- / Pauzeknop Kort drukken: afspelen/pauzeren / Lang drukken om draadloos verbinden te verlaten In FM-modus: Lang drukken om programma te zoeken 3 Modusknop Kort drukken: wijzig functie / Lang drukken: TWS 4 Lichtknop Klik om licht te wijzigen / Lang drukken om licht in/uit te schakelen 5 Volume + 6 Vorige nummer In FM-modus: Kort drukken voor de vorige zender 7 Aan-/uitknop Lang drukken in-/uitschakelen na ongeveer 3 seconden 8 Volgende nummer In FM
NEDERLANDS MODUS BLUETOOTH 1 HOE OPLADEN? 2 3s 3 4 Rood NGS Roller Nitro 3 45
GEBRUIKSAANWIJZING TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
NEDERLANDS MODUS RADIO 1 MODUS USB/TF 2 3 1 2 zender zoeken x1 3s 2s 4 3s 3 zender – zender + 4 USB / TF 3s Opmerking: Sluit de audiokabel aan voor een beter radiosignaal 47
GEBRUIKSAANWIJZING AUX IN MODE 1 TECHNISCHE SPECIFICATIES 2 3s Compatibel met Bluetooth 5.
NEDERLANDS Batterij garantie De batterij is een verbruiksartikel en als zodanig bedraagt de garantie 12 maanden. Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TLAČÍTKO OVLÁDÁNÍ 1 Hlasitost – 2 Tlačítko Přehrát / Pozastavit Krátké stisknutí: přehrávání/pauza / Dlouhé stisknutí ukončí bezdrátové připojení V režimu FM: dlouhým stisknutím vyhledejte program 3 Tlačítko režimu Krátké stisknutí: funkce zapnutí / Dlouhé stisknutí: TWS 4 Tlačítko osvětlení Kliknutím zapnete světlo / Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete světlo 5 Hlasitost + 6 Předchozí píseň V režimu FM: krátkým stisknutím přejdete na předchozí kanál 7 Tlačítko napájení Dlouhým stisknut
ČEŠTINA REŽIM BLUETOOTH 1 JAK NABÍJET? 2 3s 3 4 Červená NGS Roller Nitro 3 51
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
ČEŠTINA REŽIM RADIO 1 REŽIM USB/TF 2 3 1 2 Hledání kanálu x1 3s 2s 4 3s 3 Kanál – Kanál + 4 USB / TF 3s Poznámka: Pro lepší rádiový signál připojte audio kabel 53
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REŽIM AUX IN 1 TECHNICKÉ SPECIFIKACE 2 3s Kompatibilní s Bluetooth 5.
ČEŠTINA Záruka na baterie Baterie je spotřební produkt a jako takový má záruku na 12 měsíců. Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu zlikvidovat, upozorňujeme, že: Elektrické produkty nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Je třeba je recyklovat v příslušných zařízeních. Pro pokyny k recyklaci se obraťte na místní úřady nebo na prodejce.
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁDACIE TLAČIDLÁ 1 Hlasitosť – 2 Tlačidlo prehrať/pozastaviť Krátke stlačenie: prehrávanie / pozastavenie / bezdrôtové pripojenie ukončíte dlhým stlačením V režime FM: Program hľadáte dlhým stlačením 3 Tlačidlo režimu Krátke stlačenie: funkcia prepínania/ dlhé stlačenie: TWS 4 Tlačidlo pre svetlo Kliknutím zapnete svetlo / Dlhým stlačením zapnete / vypnete svetlo 5 Hlasitosť + 6 Predchádzajúca pieseň V režime FM: krátkym stlačením prejdete na predchádzajúci kanál 7 Vypínač Dlhé stl
SLOVENČINA REŽIM BLUETOOTH 1 AKO NABÍJAŤ? 2 3s 3 4 Červené NGS Roller Nitro 3 57
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
SLOVENČINA REŽIM RADIO 1 REŽIM USB/TF 2 3 1 2 Vyhľadávanie kanálov x1 3s 2s 4 3s 3 Kanál – Kanál + 4 USB / TF 3s Poznámka: Pripojte audio kábel, aby bol rádiový signál lepší 59
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA REŽIM AUX IN 1 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 2 3s Kompatibilné s Bluetooth 5.
SLOVENČINA Záruka batérie Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je 12 mesiacov. Ak v budúcnosti budete musieť tento produkt vyhodiť, vezmite prosím na vedomie, že: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a požiadajte o pokyny na recykláciu.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙΆ ΕΛΕΓΧΟΥ 1 Ένταση ήχου – 2 Κουμπί αναπαραγωγής/παύσης Σύντομη πίεση: αναπαραγωγή/παύση / Παρατεταμένη πίεση για έξοδο από την ασύρματη σύνδεση Σε λειτουργία FM: παρατεταμένη πίεση για αναζήτηση προγράμματος 3 Κουμπί λειτουργίας Σύντομη πίεση: αλλαγή λειτουργίας / Παρατεταμένη πίεση: TWS 4 Κουμπί φωτισμού Κάντε κλικ για να ανάψετε τη λυχνία / Παρατεταμένη πίεση για λειτουργία λυχνίας on/off 5 Ένταση ήχου + 6 Προηγούμενο τραγούδι Σε λειτουργία FM: σύντομη πίεση για μετάβαση στον προηγού
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ BLUETOOTH 1 ΠΡΆΓΜΆΤΟΠΟΙΗΣΗ ΦΟΡΤΙΣΗΣ 2 3s 3 4 Κόκκινο NGS Roller Nitro 3 63
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ RADIO 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ USB/TF 2 3 1 2 Αναζήτηση προγράμματος 3s x1 2s 4 3s 3 Πρόγραμμα – Πρόγραμμα + 4 USB / TF 3s Σημείωση: Συνδέστε το καλώδιο ήχου για καλύτερο σήμα ραδιοφώνου 65
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ AUX IN 1 2 3s ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΆΓΡΆΦΕΣ Συμβατό με bluetooth 5.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγγύηση μπαταρίας Η μπαταρία είναι αναλώσιμη, και ως τέτοια, η παρεχόμενη εγγύηση είναιο για 12 μήνες. Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του προϊόντος, λάβετε υπόψη: Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες εγκαταστάσεις. Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ VEZÉRLŐ GOMBOK 1 Hangerő – 2 Lejátszás / Szünet gomb Rövid megnyomás: lejátszás / szünet / hosszú megnyomás a vezeték nélküli kapcsolatból való kilépéshez FM módban: nyomja meg hosszan a program kereséséhez 3 Üzemmód gomb Rövid megnyomás: kapcsoló funkció / Hosszú megnyomás: TWS 4 Fény gomb Kattintson ide a világítás bekapcsolásához / Hosszan nyomja meg a lámpa be- / kikapcsolásához 5 Hangerő + 6 Előző dal FM módban: röviden nyomja meg az előző csatornát 7 Bekapcsológomb Hosszan nyomj
MAGYAR BLUETOOTH MÓD 1 HOGYAN KELL TÖLTENI? 2 3s 3 4 Piros NGS Roller Nitro 3 69
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
MAGYAR RADIO MÓD 1 USB/TF MÓD 2 3 1 2 csatornakeresés x1 3s 2s 4 3s 3 csatorna – csatorna + 4 USB / TF 3s Megjegyzés: A jobb rádiójel érdekében csatlakoztassa a audiokábelt 71
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ AUX IN MÓD 1 MŰSZAKI ADATLAP 2 3s Kompatibilis a Bluetooth 5.
MAGYAR Az akkumulátor garanciája Az akkumulátor fogyasztási cikk, és mint ilyen 12 hónapig garanciális. Ha a jövőben bármikor el kell dobnia ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy: Az elektromos hulladékokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, hasznosítsa újra, ahol erre van kijelölt hely. Az újrahasznosítással kapcsolatban forduljon a helyi hatósághoz vagy a kereskedőhöz.
BRUKERVEILEDNING KONTROLLKNAPPER 1 Volum – 1 2 3 4 7 8 2 Play / Pause-knappen Kort trykk: spill / pause / langt trykk for å avslutte trådløs tilkobling I FM -modus: Trykk lenge for å søke i programmet 3 Modus-knapp Kort trykk: bryterfunksjon / Langt trykk: TWS 4 Lys-knapp Klikk for å bytte lys / Langt trykk for å slå lyset av/på 5 Volum + 6 Forrige sang I FM -modus: Trykk lenge på forrige kanal 7 Strømknapp Langt trykk: slå av/på i cirka 3 sekunder 6 9 10 11 8 Neste sang I FM -modus: Trykk lenge
NORSK BLUETOOTH MODUS 1 HVORDAN LADE? 2 3s 3 4 Rød NGS Roller Nitro 3 75
BRUKERVEILEDNING TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
NORSK RADIO MODUS 1 USB/TF MODUS 2 3 1 2 kanalsøk x1 3s 2s 4 3s 3 kanal – kanal + 4 USB / TF 3s Merk: Koble til lydkabelen for et bedre radiosignal 77
BRUKERVEILEDNING AUX IN MODUS 1 TEKNISKE SPESIFIKASJONER 2 3s Kompatibel med Bluetooth 5.
NORSK Batterigaranti Batteriet er et forbrukerprodukt, og som sådan er det garanti i 12 måneder. Hvis du når som helst i fremtiden trenger å avhende dette produktet, vær oppmerksom på at: Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkulere der fasiliteter finnes. Få råd om resirkulering av lokale myndigheter eller forhandler.
KÄYTTÖOPAS OHJAUSPAINIKKEET 1 Äänenvoimakkuus – 2 Toisto/taukopainike Lyhyt painallus: toisto/tauko / Pitkä painallus poistaa langattoman yhteyden FM-toiminto: pitkä painallus ohjelmahakuun 3 Toimintopainike Lyhyt painallus: katkaisintoiminto / Pitkä painallus: TWS 4 Valopainike Klikkaus valon sytyttämiseen / Pitkä painallus valon sytyttämiseksi/ sammuttamiseksi 5 Äänenvoimakkuus + 6 Edellinen kappale FM-toiminto: lyhyt painallus edelliseen kanavaan 7 Virtapainike Pitkä painallus käynnistämiseksi/sammuttam
SUOMI BLUETOOTH-TILA 1 KUINKA LADATAAN? 2 3s 3 4 Punainen NGS Roller Nitro 3 81
KÄYTTÖOPAS TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
SUOMI RADIO-TILA 1 USB/TF-TILA 2 3 1 2 kanavanhaku x1 3s 2s 4 3s 3 kanava – kanava + 4 USB / TF 3s Huom: Yhdistämällä äänikaapelin saat paremman radiosignaalin 83
KÄYTTÖOPAS AUX IN-TILA 1 TEKNISET TIEDOT 2 3s Yhteensopiva Bluetooth 5.
SUOMI Akun takuu Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 kuukauden takuu. Jos joudut tulevaisuudessa hävittämään tämän tuotteen, huomaa, että: Sähköjätettä ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Kierrätä viemällä asianmukaisin paikkoihin. Kysy neuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä.
ANVÄNDARMANUAL KONTROLLKNAPPAR 1 Volym – 2 Spela / pausa knappen Kort tryckning: spela / pausa / Lång tryckning för att avsluta trådlös anslutning I FM-läge: tryck länge för att söka i programmet 3 Humörsknapp Kort tryckning: växlingsfunktion / Lång tryckning: TWS 4 Ljusknapp Klicka för att byta ljus / Lång tryckning för att slå på / av lampan 5 Volym + 6 Föregående låt I FM-läge: tryck snabbt till föregående kanal 7 Strömknappen Långt tryck slå på / av i cirka 3 sekunder 8 Nästa låt I FM-läge: tryck kort
SVENSKA BLUETOOTH-LÄGE 1 HUR LADDAR MAN? 2 3s 3 4 Röd NGS Roller Nitro 3 87
ANVÄNDARMANUAL TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
SVENSKA RADIO-LÄGE 1 USB/TF-LÄGE 2 3 1 2 kanalsökning x1 3s 2s 4 3s 3 kanal – kanal + 4 USB / TF 3s Obs: Anslut ljudkabeln för en bättre radiosignal 89
ANVÄNDARMANUAL AUX IN-LÄGE 1 TEKNISKA SPECIFIKATIONER 2 3s Kompatibel med bluetooth 5.
SVENSKA Batterigaranti Batteriet är en konsumentprodukt och har en garanti på 12 månader. Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja kassera produkten, vänligen notera att: Elektriskt avfall bör ej kasseras tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsstation för detta. Du kan vända dig till ditt lokala ombud eller återförsäljare för att få råd om återvinning.
BRUGERVEJLEDNING KONTROLKNAPPER 1 Lydstyrke – 1 2 3 4 7 8 2 Afspil / pause -knap Kort tryk: afspil / pause / lang tryk for at afslutte trådløs forbindelse I FM -tilstand: tryk længe for at søge i programmet 3 Mode -knap Kort tryk: skiftefunktion / langt tryk: TWS 4 Lys knap Klik for at skifte lys / Langt tryk for at tænde / slukke lyset 5 Lydstyrke + 6 Forrige sang I FM -tilstand: tryk kort til den forrige kanal 7 Tænd / sluk -knap Langt tryk på tænd/sluk i cirka 3 sekunder 6 9 10 11 8 Næste sang
DANSK BLUETOOTH-PROGRAM 1 HVORDAN LADER DU OP? 2 3s 3 4 Rød NGS Roller Nitro 3 93
BRUGERVEJLEDNING TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
DANSK RADIO-PROGRAM 1 USB/TF-PROGRAM 2 3 1 2 kanalsøgning x1 3s 2s 4 3s 3 kanal – kanal + 4 USB / TF 3s Bemærk: Tilslut lydkablet for et bedre radiosignal 95
BRUGERVEJLEDNING AUX IN-PROGRAM 1 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 2 3s Kompatibel med bluetooth 5.
DANSK Batteriets garanti Batteriet er et forbrugerprodukt, og som sådan er der en garanti på 12 måneder. Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, skal du være opmærksom på at: Bortskaffelse af elektriske produkter og batterier må ikke se med almindeligt husholdningsaffald. Aflever venligst på genbrugsstationen, når det er muligt. Tjek med din lokale kommune eller forhandler for gode råd om genbrug.
VARTOTOJO INSTRUKCIJA VALDYMO MYGTUKAI 1 Garsas – 2 Mygtukas Leisti / pristabdyti Trumpas paspaudimas: groti / pristabdyti / ilgas paspaudimas, kad išeitumėte iš belaidžio prijungimo FM režimu: ilgai paspauskite ieškoti programos 3 Režimo mygtukas Trumpas paspaudimas: jungiklio funkcija / Ilgas paspaudimas: TWS 4 Mygtukas Šviesa Spustelėkite, jei norite perjungti šviesą / Ilgai paspauskite, kad įjungtumėte / išjungtumėte šviesą 5 Garsas + 6 Ankstesnė daina FM režimu: trumpas paspaudimas į ankstesnį kanalą
LIETUVIŲ “BLUETOOTH” REŽIMAS 1 KAIP ĮKRAUTI? 2 3s 3 4 Raudona NGS Roller Nitro 3 99
VARTOTOJO INSTRUKCIJA TWS 1 5 2 1 6 3s 3s NGS Roller Nitro 3 2 0.5s 0.
LIETUVIŲ “RADIO” REŽIMAS 1 “USB/TF” REŽIMAS 2 3 1 2 kanalo paieška x1 3s 2s 4 3s 3 kanalas – kanalas + 4 USB / TF 3s Pastaba: prijunkite garso kabelį geresniam radijo signalui 101
VARTOTOJO INSTRUKCIJA “AUX IN” REŽIMAS 1 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 2 3s Suderinamas su "Bluetooth" 5,0 TWS (gaukite dvigubą galingumą, sujungdami 2 garsiakalbius tuo pačiu metu be laidų) Išėjimo didžiausioji galia RMS AUX garso įvestis USB garso įvestis TF garso įvestis Garsumo valdymas Baterija Baterijos veikimas Atsparus vandeniui * 4 valandos 100% garsumu 10 valandos 70% garsumu 1 valandos 50% garsumu 102 taip taip 30W 20W taip taip taip taip Ion-Li 1500mAh x2 10 valandos * IPX5
LIETUVIŲ Baterijos garantija Baterija yra plataus vartojimo gaminys, todėl jai suteikiama 12 mėnesių garantija. Jei ateityje turėsite išmesti šį gaminį, atkreipkite dėmesį, kad: Elektrinių gaminių atliekos neturėtų būti šalinamos kartu su buitinėmis atliekomis. Jei įmanoma, perdirbkite. Kreipkitės į vietinę valdžios instituciją ar pardavėją dėl perdirbimo patarimų.
technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.