ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ I MAGYAR NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ www.ngs.
USER’S MANUAL CONTROL BUTTONS 1 Mode / TWS Short press: change mode (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Previous song In FM mode: short press to the previous channel 3 Power button Long press turn on/off for about 3 seconds/times 4 Next song In FM mode: short press to the next channel 6 5 Play/Pause button Short press: play/pause Long press to exit wireless connect Long press to search the programm in the FM mode 7 6 Volume + 7 Volume – 8 TF audio input 9 AUX audio input 10 USB audio input 11 Type-C
ENGLISH BLUETOOTH MODE 1 HOW TO CHARGE? 2 3s 3 4 Red NGS Roller Nitro 2 3
USER’S MANUAL TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
ENGLISH RADIO MODE 1 USB/TF MODE 2 3 1 2 channel search 3s x1 3s 2s 4 3 channel – channel + USB / TF 4 Note: Connect the USB cable for a better radio signal 5
USER’S MANUAL AUX IN MODE 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 2 3s Compatible with bluetooth 5.
ENGLISH Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
MANUEL DE L’UTILISATEUR BOUTONS DE COMMANDE 1 Mode / TWS Courte pression : changer de mode (FM/BT/USB/AUX IN/SD) 1 2 4 3 5 2 Chanson précédente En mode FM : courte pression pour la station précédente 3 Bouton d’alimentation Longue pression pour allumer/éteindre au bout de 3 secondes/fois 4 Chanson suivante En mode FM : courte pression pour la station suivante 6 5 Bouton Lecture/Pause Courte pression : lecture/pause Longue pression pour sortir de la connexion sans fil Longue pression pour chercher un
FRANÇAIS MODE BLUETOOTH 1 COMMENT CHARGER ? 2 3s 3 4 Rouge NGS Roller Nitro 2 9
MANUEL DE L’UTILISATEUR TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
FRANÇAIS MODE RADIO 1 MODE USB/TF 2 3 1 2 recherche de station 3s x1 3s 2s 4 3 station – station + USB / TF 4 Remarque : Connecter le câble USB pour un meilleur signal radio 11
MANUEL DE L’UTILISATEUR MODE AUX IN 1 SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 2 3s Compatible Bluetooth 5.
FRANÇAIS Garantie de la batterie La batterie est un consommable, et en tant que telle sa garantie est de 12 mois. Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage.
MANUAL DE USUARIO BOTONES DE CONTROL 1 Modo / TWS Pulsación corta: cambia el modo (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Canción anterior En el modo FM: pulsación corta para volver a la emisora anterior 3 Botón de encendido Pulsación larga encender/apagar sobre 3 segundos/veces 4 Siguiente canción En el modo FM: pulsación corta para pasar a la siguiente emisora 6 5 Botón reproducir/pausa Pulsación corta: reproducir/pausa Pulsación larga para salir de la conexión inalámbrica Pulsación larga para buscar el
ESPAÑOL MODO BLUETOOTH 1 ¿CÓMO CARGAR? 2 3s 3 4 Rojo NGS Roller Nitro 2 15
MANUAL DE USUARIO TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
ESPAÑOL MODO RADIO 1 MODO USB/TF 2 3 1 2 búsqueda de canal 3s x1 3s 2s 4 3 canal – canal + USB / TF 4 Nota: Conecte el cable USB para una mejor recepción de la señal de radio 17
MANUAL DE USUARIO MODO AUX IN 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 3s Compatible con bluetooth TWS (consigue doble potencia conectando 2 altavoces al mismo tiempo sin cables) Potencia pico de salida Potencia RMS Entrada de audio AUX Entrada de audio USB Entrada de audio TF Control de volumen Batería Tiempo de funcionamiento Resistente al agua * 3 horas al 100% del volumen 12 horas al 70% del volumen 15 horas al 50% del volumen 18 Sí Sí 20W (2 x 10W) 10W (2 x 5W) Sí Sí Sí Sí Ion-Li 1200mAh x2 12 horas* IPX5
ESPAÑOL Garantía de la batería La batería es un consumible, y como tal, la garantía de la misma es de 12 meses. Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje.
GEBRUIKERSHANDLEIDING STEUERTASTEN 1 Modus / TWS Kurz drücken: Moduswechsel (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Vorheriger Titel Im FM-Modus: kurzes Drücken - zum vorherigen Kanal 3 Power-Taste Ein längeres Drücken (ca.
DEUTSCH BLUETOOTH-MODUS 1 WIE WIRD ES GELADEN? 2 3s 3 4 Rot NGS Roller Nitro 2 21
GEBRUIKERSHANDLEIDING TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
DEUTSCH RADIO-MODUS 1 USB/TF-MODUS 2 3 1 2 Kanalsuche 3s x1 3s 2s 4 3 Kanal – Kanal + USB / TF 4 Hinweis: Schließen Sie das USB-kabel für ein besseres Radiosignal an.
GEBRUIKERSHANDLEIDING AUX IN-MODUS 1 TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN 2 3s Kompatibel mit Bluetooth 5.
DEUTSCH Garantie für den Akku Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches hat er eine Garantie für 12 Monate. Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling.
INSTRUZIONI D’USO TASTI DI CONTROLLO 1 Modalità / TWS Premere brevemente: cambiare modalità (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Traccia precedente In modalità FM: premere brevemente sul canale precedente 3 Pulsante di accensione Premere a lungo accendere / spegnere per circa 3 secondi / volte 4 Traccia successiva In modalità FM: premere brevemente sul canale successivo 6 5 Pulsante play/pausa Premere brevemente: play/pausa Premere a lungo per uscire dalla connessione wireless Premere a lungo per cerca
ITALIANO MODE BLUETOOTH 1 COME RICARICARE? 2 3s 3 4 Rosso NGS Roller Nitro 2 27
INSTRUZIONI D’USO TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
ITALIANO MODE RADIO 1 MODE USB/TF 2 3 1 2 ricerca del canale 3s x1 3s 2s 4 3 canale – canale + USB / TF 4 Nota: collegare il cavo USB per un migliore segnale radio 29
INSTRUZIONI D’USO MODE AUX IN 1 SPECIFICHE TECNICHE 2 3s Compatibile con Bluetooth 5.
ITALIANO Battery warranty The battery is a consumer product, and as such it is under warranty for 12 months. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
MANUAL DO UTILIZADOR BOTÕES DE CONTROLE 1 Modo/TWS Premir brevemente: altera o modo (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Faixa anterior No modo FM: premir brevemente para passar à estação anterior 3 Botão de alimentação Premir durante cerca de 3 segundos para ligar/desligar 4 Faixa seguinte No modo FM: premir brevemente para passar à estação seguinte 5 Botão Reproduzir/Pausa Premir brevemente: reproduzir/pausa Premir durante alguns segundos para sair da ligação sem fios Premir durante alguns segundos par
PORTUGUÊS MODO BLUETOOTH 1 COMO CARREGAR? 2 3s 3 4 Vermelho NGS Roller Nitro 2 33
MANUAL DO UTILIZADOR TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
PORTUGUÊS MODO RADIO 1 MODO USB/TF 2 3 1 2 pesquisa de canais 3s x1 3s 2s 4 3 canal – canal + USB / TF 4 Nota: ligue o cabo USB para um sinal de rádio melhor 35
MANUAL DO UTILIZADOR AUX IN MODE 1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 2 3s Compatível com bluetooth 5.
PORTUGUÊS Garantia da bateria A bateria é um consumível e, como tal, a garantia da mesma é de 12 meses. Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PRZYCISKI STEROWANIA 1 Tryb / TWS Przytrzymaj krótko: zmiana trybu działania (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Poprzedni utwór W trybie FM: przytrzymaj krótko, aby przejść do poprzedniego kanału 3 Przycisk włączania Przytrzymaj długo przycisk on/off przez ok. 3 sekundy / 3 razy 4 Następny utwór W trybie FM: naciśnij szybko, aby przejść do następny kanału 6 5 Przycisk odtwarzaj/pauza Przytrzymaj krótko: odtwarzaj/pauza Przytrzymaj długo.
POLSKI TRYB BLUETOOTH 1 JAK ŁADOWAĆ? 2 3s 3 4 Czerwony NGS Roller Nitro 2 39
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
POLSKI TRYB RADIO 1 TRYB USB/TF 2 3 1 2 wyszukiwanie kanałów 3s x1 3s 2s 4 3 kanał – kanał + USB / TF 4 Uwaga: Podłącz kabel USB, aby wzmocnić sygnał radiowy 41
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA TRYB AUX IN 1 SPECYFIKACJA TECHNICZNA 2 3s Kompatybilny z Bluetooth 5.
POLSKI Gwarancja baterii Akumulator jest materiałem eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia się 12 miesięcy gwarancji. Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urządzenia należy przekazać do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENINGSTOETSEN 1 Modus / TWS Kort drukken: wijzig modus (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Vorige nummer In FM-modus: Kort drukken voor de vorige zender 3 Aan-/uitknop Lang drukken in-/uitschakelen voor ongeveer 3 seconden/keer 4 Volgende nummer In FM-modus: Kort drukken voor de vorige zender 6 5 Afspeel-/pauzeknop Kort drukken: afspelen/pauzeren Lang drukken om draadloos verbinden te verlaten Lang drukken om het programma te zoeken in de FM-modus 7 6 Volume + 7 Volume – 8 TF-
NEDERLANDS MODUS BLUETOOTH 1 HOE OPLADEN? 2 3s 3 4 Rood NGS Roller Nitro 2 45
GEBRUIKSAANWIJZING TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
NEDERLANDS MODUS RADIO 1 MODUS USB/TF 2 3 1 2 zender zoeken 3s x1 3s 2s 4 3 zender – zender + USB / TF 4 Opmerking: Sluit de USB kabel aan voor een beter radiosignaal 47
GEBRUIKSAANWIJZING AUX IN MODE 1 TECHNISCHE SPECIFICATIES 2 3s Compatibel met Bluetooth 5.
NEDERLANDS Batterij garantie De batterij is een verbruiksartikel en als zodanig bedraagt de garantie 12 maanden. Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TLAČÍTKO OVLÁDÁNÍ 1 Režim / TWS Krátké stisknutí: změna režimu (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Předchozí píseň V režimu FM: krátkým stisknutím přejdete na předchozí kanál 3 Tlačítko napájení Dlouhým stisknutím zapnete/vypnete asi na 3 sekundy/krát 4 Další písnička V režimu FM: krátkým stisknutím přejdete na další kanál 6 5 Tlačítko Přehrát/Pozastavit Krátké stisknutí: přehrávání/pozastavení Dlouhým stisknutím ukončíte bezdrátové připojení Dlouhým stisknutím vyhledáte program v
ČEŠTINA REŽIM BLUETOOTH 1 JAK NABÍJET? 2 3s 3 4 Červená NGS Roller Nitro 2 51
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
ČEŠTINA REŽIM RADIO 1 REŽIM USB/TF 2 3 1 2 Hledání kanálu 3s x1 3s 2s 4 3 Kanál – Kanál + USB / TF 4 Poznámka: Pro lepší rádiový signál připojte USB kabel 53
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REŽIM AUX IN 1 TECHNICKÉ SPECIFIKACE 2 3s Kompatibilní s Bluetooth 5.
ČEŠTINA Záruka na baterie Baterie je spotřební produkt a jako takový má záruku na 12 měsíců. Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu zlikvidovat, upozorňujeme, že: Elektrické produkty nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Je třeba je recyklovat v příslušných zařízeních. Pro pokyny k recyklaci se obraťte na místní úřady nebo na prodejce.
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁDACIE TLAČIDLÁ 1 Režim/TWS Krátke stlačenie: zmena režimu (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Predchádzajúca pieseň V režime FM: krátkym stlačením prejdete na predchádzajúci kanál 3 Vypínač Dlhé stlačenie zapnite/vypnite na približne 3 sekundy/krát 4 Nasledujúca pieseň V režime FM: krátkym stlačením prejdete na nasledujúci kanál 6 5 Tlačidlo prehrať/pozastaviť Krátke stlačenie: prehrať/pozastaviť Bezdrôtové pripojenie ukončíte dlhým stlačením Dlhým stlačením vyhľadáte progra
SLOVENČINA REŽIM BLUETOOTH 1 AKO NABÍJAŤ? 2 3s 3 4 Červené NGS Roller Nitro 2 57
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
SLOVENČINA REŽIM RADIO 1 REŽIM USB/TF 2 3 1 2 Vyhľadávanie kanálov 3s x1 3s 2s 4 3 Kanál – Kanál + USB / TF 4 Poznámka: Pripojte USB kábel, aby bol rádiový signál lepší 59
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA REŽIM AUX IN 1 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 2 3s Kompatibilné s Bluetooth 5.
SLOVENČINA Záruka batérie Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je 12 mesiacov. Ak v budúcnosti budete musieť tento produkt vyhodiť, vezmite prosím na vedomie, že: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a požiadajte o pokyny na recykláciu.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΟΥΜΠΙΆ ΕΛΕΓΧΟΥ 1 Λειτουργία / TWS Σύντομη πίεση: αλλαγή λειτουργίας (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Προηγούμενο τραγούδι Σε λειτουργία FM: σύντομη πίεση για μετάβαση στον προηγούμενο σταθμό 3 Κουμπί λειτουργίας Παρατεταμένη πίεση λειτουργία on/off για περίπου 3 δευτερόλεπτα/φορές 4 Επόμενο τραγούδι Σε λειτουργία FM: σύντομη πίεση για μετάβαση στον επόμενο σταθμό 6 5 Κουμπί αναπαραγωγής/παύσης Σύντομη πίεση: αναπαραγωγή/παύση Παρατεταμένη πίεση για έξοδο από την ασύρματη σύνδεση Παρ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ BLUETOOTH 1 ΠΡΆΓΜΆΤΟΠΟΙΗΣΗ ΦΟΡΤΙΣΗΣ 2 3s 3 4 Κόκκινο NGS Roller Nitro 2 63
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ RADIO 1 2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ USB/TF 3 1 2 Αναζήτηση προγράμματος 3s x1 3s 2s 4 3 Πρόγραμμα – Πρόγραμμα + USB / TF 4 Σημείωση: Συνδέστε το καλώδιο USB για καλύτερο σήμα ραδιοφώνου 65
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆ AUX IN 1 2 3s ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΆΓΡΆΦΕΣ Συμβατό με bluetooth 5.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγγύηση μπαταρίας Η μπαταρία είναι αναλώσιμη, και ως τέτοια, η παρεχόμενη εγγύηση είναιο για 12 μήνες. Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του προϊόντος, λάβετε υπόψη: Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες εγκαταστάσεις. Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ VEZÉRLŐ GOMBOK 1 Mód / TWS Rövid megnyomás: mód váltása (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Előző dal FM módban: röviden nyomja meg az előző csatornát 3 Bekapcsológomb Hosszan nyomja meg a be-/kikapcsolást körülbelül 3 másodpercig/ alkalommal 4 Következő dal FM módban: röviden nyomja meg a következő csatornát 6 5 Lejátszás/Szünet gomb Rövid megnyomás: lejátszás/szünet Nyomja meg hosszan a vezeték nélküli kapcsolatból való kilépéshez FM üzemmódban nyomja meg hosszan a program kere
MAGYAR BLUETOOTH MÓD 1 HOGYAN KELL TÖLTENI? 2 3s 3 4 Piros NGS Roller Nitro 2 69
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
MAGYAR RADIO MÓD 1 USB/TF MÓD 2 3 1 2 csatornakeresés 3s x1 3s 2s 4 3 csatorna – csatorna + USB / TF 4 Megjegyzés: A jobb rádiójel érdekében csatlakoztassa a USB-kábelt 71
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ AUX IN MÓD 1 MŰSZAKI ADATLAP 2 3s Kompatibilis a Bluetooth 5.
MAGYAR Az akkumulátor garanciája Az akkumulátor fogyasztási cikk, és mint ilyen 12 hónapig garanciális. Ha a jövőben bármikor el kell dobnia ezt a terméket, vegye figyelembe, hogy: Az elektromos hulladékokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Kérjük, hasznosítsa újra, ahol erre van kijelölt hely. Az újrahasznosítással kapcsolatban forduljon a helyi hatósághoz vagy a kereskedőhöz.
BRUKERVEILEDNING KONTROLLKNAPPER 1 Modus / TWS Kort trykk: endre modus (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Forrige sang I FM -modus: Trykk lenge på forrige kanal 3 Strømknapp Langt trykk: slå av/på i cirka 3 sekunder 4 Neste sang I FM -modus: Trykk lenge på forrige kanal 6 5 Play/Pause-knappen Kort trykk: spill/pause Trykk lenge for å avslutte den trådløse tilkoblingen Trykk lenge for å søke i programmet i FM -modus 7 6 Volum + 7 Volum – 8 TF-lydinngang 9 AUX-lydinngang 10 USB-lydinngang 11 Type-C g
NORSK BLUETOOTH MODUS 1 HVORDAN LADE? 2 3s 3 4 Rød NGS Roller Nitro 2 75
BRUKERVEILEDNING TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
NORSK RADIO MODUS 1 USB/TF MODUS 2 3 1 2 kanalsøk 3s x1 3s 2s 4 3 kanal – kanal + USB / TF 4 Merk: Koble til USBkabelen for et bedre radiosignal 77
BRUKERVEILEDNING AUX IN MODUS 1 TEKNISKE SPESIFIKASJONER 2 3s Kompatibel med Bluetooth 5.
NORSK Batterigaranti Batteriet er et forbrukerprodukt, og som sådan er det garanti i 12 måneder. Hvis du når som helst i fremtiden trenger å avhende dette produktet, vær oppmerksom på at: Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Vennligst resirkulere der fasiliteter finnes. Få råd om resirkulering av lokale myndigheter eller forhandler.
KÄYTTÖOPAS OHJAUSPAINIKKEET 1 Toiminto / TWS Lyhyt painallus: vaihda toimintoa (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Edellinen kappale FM-toiminto: lyhyt painallus edelliseen kanavaan 3 Virtapainike Pitkä painallus käynnistämiseksi/sammuttamiseksi noin 3 sekuntia/kertaa 4 Seuraava kappale FM-toiminto: lyhyt painallus seuraavaan kanavaan 6 5 Toisto/tauko-painike Lyhyt painallus: toisto/tauko Pitkä painallus langattoman yhteyden poistoon Pitkä painallus ohjelmahakuun FM-toiminnossa 7 6 Äänenvoimakkuus +
SUOMI BLUETOOTH-TILA 1 KUINKA LADATAAN? 2 3s 3 4 Punainen NGS Roller Nitro 2 81
KÄYTTÖOPAS TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
SUOMI RADIO-TILA 1 USB/TF-TILA 2 3 1 2 kanavanhaku 3s x1 3s 2s 4 3 kanava – kanava + USB / TF 4 Huom: Yhdistämällä USB-kaapelin saat paremman radiosignaalin 83
KÄYTTÖOPAS AUX IN-TILA 1 TEKNISET TIEDOT 2 3s Yhteensopiva Bluetooth 5.
SUOMI Akun takuu Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 kuukauden takuu. Jos joudut tulevaisuudessa hävittämään tämän tuotteen, huomaa, että: Sähköjätettä ei tule hävittää talousjätteiden mukana. Kierrätä viemällä asianmukaisin paikkoihin. Kysy neuvoja paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä.
ANVÄNDARMANUAL KONTROLLKNAPPAR 1 Läge / TWS Kort tryckning: ändra läge (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Föregående låt I FM -läge: tryck snabbt till föregående kanal 3 Strömknappen Långt tryck slå på/av i ca 3 sekunder/gånger 4 Nästa låt I FM -läge: tryck kort till nästa kanal 6 5 Spela/pausa -knappen Kort tryckning: spela/pausa Långt tryck för att avsluta den trådlösa anslutningen Långt tryck för att söka efter programmet i FM -läge 7 6 Volym + 7 Volym 8 TF-ljudingång 9 AUX-ljudingång 10 USB-lju
SVENSKA BLUETOOTH-LÄGE 1 HUR LADDAR MAN? 2 3s 3 4 Röd NGS Roller Nitro 2 87
ANVÄNDARMANUAL TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
SVENSKA RADIO-LÄGE 1 USB/TF-LÄGE 2 3 1 2 kanalsökning 3s x1 3s 2s 4 3 kanal – kanal + USB / TF 4 Obs: Anslut USBkabeln för en bättre radiosignal 89
ANVÄNDARMANUAL AUX IN-LÄGE 1 TEKNISKA SPECIFIKATIONER 2 3s Kompatibel med bluetooth 5.
SVENSKA Batterigaranti Batteriet är en konsumentprodukt och har en garanti på 12 månader. Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja kassera produkten, vänligen notera att: Elektriskt avfall bör ej kasseras tillsammans med hushållsavfall. Vänligen använd återvinningsstation för detta. Du kan vända dig till ditt lokala ombud eller återförsäljare för att få råd om återvinning.
BRUGERVEJLEDNING KONTROLKNAPPER 1 Tilstand / TWS Kort tryk: skift tilstand (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Forrige sang I FM -tilstand: tryk kort til den forrige kanal 3 Tænd / sluk -knap Langt tryk på tænd/sluk i cirka 3 sekunder/gange 4 Næste sang I FM -tilstand: tryk kort til den næste kanal 6 5 Afspil/pause -knap Kort tryk: afspil/pause Langt tryk for at afslutte den trådløse forbindelse Langt tryk for at søge i programmet i FM -tilstand 7 6 Lydstyrke + 7 Lydstyrke 8 TF -lydindgang 9 AUX lyd
DANSK BLUETOOTH-PROGRAM 1 HVORDAN LADER DU OP? 2 3s 3 4 Rød NGS Roller Nitro 2 93
BRUGERVEJLEDNING TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
DANSK RADIO-PROGRAM 1 2 USB/TF-PROGRAM 3 1 2 kanalsøgning 3s x1 3s 2s 4 3 kanal – kanal + USB / TF 4 Bemærk: Tilslut USB-kablet for et bedre radiosignal 95
BRUGERVEJLEDNING AUX IN-PROGRAM 1 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 2 3s Kompatibel med bluetooth 5.
DANSK Batteriets garanti Batteriet er et forbrugerprodukt, og som sådan er der en garanti på 12 måneder. Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, skal du være opmærksom på at: Bortskaffelse af elektriske produkter og batterier må ikke se med almindeligt husholdningsaffald. Aflever venligst på genbrugsstationen, når det er muligt. Tjek med din lokale kommune eller forhandler for gode råd om genbrug.
VARTOTOJO INSTRUKCIJA VALDYMO MYGTUKAI 1 Režimas / TWS Trumpas paspaudimas: režimas keitimas (FM/BT/USB/AUX IN/TF) 1 2 4 3 5 2 Ankstesnė daina FM režimu: trumpas paspaudimas į ankstesnį kanalą 3 Maitinimo mygtukas Ilgas paspaudimas: įjungimas / išjungimas apie 3 sekundes / kartus 4 Kita daina FM režimu: trumpam paspauskite norėdami pereiti į kitą kanalą 6 5 Mygtukas Leisti / pristabdyti Trumpas paspaudimas: leisti / pristabdyti Ilgas paspaudimas, kad išeitumėte iš belaidžio ryšio Ilgai paspauskite,
LIETUVIŲ “BLUETOOTH” REŽIMAS 1 KAIP ĮKRAUTI? 2 3s 3 4 Raudona NGS Roller Nitro 2 99
VARTOTOJO INSTRUKCIJA TWS 1 5 2 1 3s 3s 6 NGS Roller Nitro 2 2 0.5s 0.
LIETUVIŲ “RADIO” REŽIMAS 1 2 “USB/TF” REŽIMAS 3 1 2 kanalo paieška 3s x1 3s 2s 4 3 kanalas – kanalas + USB / TF 4 Pastaba: prijunkite USB kabelį geresniam radijo signalui 101
VARTOTOJO INSTRUKCIJA “AUX IN” REŽIMAS 1 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 2 3s Suderinamas su "Bluetooth" 5,0 TWS (gaukite dvigubą galingumą, sujungdami 2 garsiakalbius tuo pačiu metu be laidų) Išėjimo didžiausioji galia RMS AUX garso įvestis USB garso įvestis TF garso įvestis Garsumo valdymas Baterija Baterijos veikimas Atsparus vandeniui * 3 valandos 100% garsumu 12 valandos 70% garsumu 15 valandos 50% garsumu 102 taip taip 20W (2 x 10W) 10W (2 x 5W) taip taip taip taip Ion-Li 1200mAh x2 12 valandos * IPX
LIETUVIŲ Baterijos garantija Baterija yra plataus vartojimo gaminys, todėl jai suteikiama 12 mėnesių garantija. Jei ateityje turėsite išmesti šį gaminį, atkreipkite dėmesį, kad: Elektrinių gaminių atliekos neturėtų būti šalinamos kartu su buitinėmis atliekomis. Jei įmanoma, perdirbkite. Kreipkitės į vietinę valdžios instituciją ar pardavėją dėl perdirbimo patarimų.
technical support: www.ngs.eu/support www.ngs.