Dansk - Kortfattet Instruktion...................... 4 Deutsch - Kurzanleitung............................ 20 English - Quick Guide................................. 36 Español - Guía Rápida................................ 52 Français - Guide Rapide............................. 68 Italiano - Guida Rapida.............................. 84 Norsk - Hurtigmeny................................. 100 Suomi - Pikaopas..................................... 116 Svenska - Snabb Guide............................
TM Velkommen til en verden af Android NGM. Tak for dit valg af NGM Forward TM 5.5. Med denne enhed kan du få adgang til de mange funktioner i Android OS 4.2.
t Montage Vigtigt: Følg alle indsætnings handlinger angående SIMkortet, efter at have slukket telefonen. Indsæt SIM-kortet: SIM indeholder dine telefonnumre, PIN-koder, links til eksterne tjenester, kontakter og andre vigtige detaljer. For at indsætte SIM-kortet sluk telefonen og indsæt spidsen af SIM tilbehøret inde i det lille hul i rum SIM slots; tryk let for at tage ud i SIM-kortholderen, og træk den helt ud.
Batteriet: apparatet leveres med et lithium-ion-batteri og er designet til brug af kun originale batterier og tilbehør NGM. Batteriet er placeret på bagsiden af telefonen og kan ikke fjernes fra sit rum. For at skifte batteriet skal du tage kontakt med NGM assistance. I tilfælde af, at det er nødvendigt i tvungen genstart af telefonen, for eksempel i tilfælde af blokken, tryk og hold i circa 15 sekunder, tænd/sluk knap. Oplad batteriet Oplad batteriet, før du begynder at bruge enheden.
Tænd, sluk og pause For at tænde enheden,hold tænd/sluk knappen nede. For at slukke for enheden, skal du trykke og holde på den samme knap og bekræft nedlukning ved at vælge "Sluk". Et kort tryk giver i stedet mulighed for hurtigt at skifte til pause-tilstand (slukket skærm) eller vende tilbage til låseskærmen. Op låsnings skærm Hovedskærmen Brug den berørings følsomme skærm ved at trykke,hold eller træk fingeren hen over skærmen.
Hovedskærmen Signalstyrke og batteriniveau SIM Meddelelseslinjen (træk ned for at åbne meddelelsespanelet) WiFi Signal styrke Telefon Adressebog Beskeder Bar-indikator side Internettet Rulle skærmen HJEMME 8 DANSK Ikoner med fast stilling
Lyssensorer og nærhed Modtager Kamera på bagsiden Kamera på forsiden Indgang til Micro USB Slot SIM plads Lydstyrke "+ " / "-" Sekundær mikrofon Dygtig berøringsfølsom skærm On / Off knap og pause Genvejsmenu knap Indsættelses tilbehør til udskubning af SIM Blitz Hjemme Knap Tilbageknap Mikrofon Hovedtelefonstik Speaker DANSK 9
GENVEJE Besked panel: for at åbne besked panelet,tryk på ikonet området i den øverste del af skærmen og træk fingeren nedad. Tryk på knappen forneden til højre ("Indstillinger") for at skifte meddelelser til den opsætning knappen til hurtig indstilling eller ikon tryk på indstillinger for at åbne menuen Indstillinger for systemet. Tryk på knappen "Meddelelser" i stedet for at vende tilbage til meddelelsespanelet. For at skjule panelet, skal du trække op fra bunden af panelet,eller røre ved tilbage-knappen.
Aktivere eller deaktivere vibration hurtigt: for at slukke hurtigt for ringetonen for indgående opkald og beskeder hold volumen "-". Når du når den minimale lydstyrke,vil telefonen gå til at vibrere. Ved at trykke volumen "-", Vil telefonen indgå lydløs tilstand. ADMINISTRATION AF ET OPKALD Fra hovedskærmen skal du trykke på ikonet Telefon, indtast telefonnummeret for at ringe ved hjælp af det virtuelle tastatur. Tryk på ikonet håndsæt med det SIM du ønsker at gøre opkaldet fra.
Håndtering af kontakter Anmærkninger: I genvejsmenu fra telefonbogen har du adgang til de funktioner, import / eksport kontakter og forskellige nyttige indstillinger. Tilføj ny kontakt Fra hovedmenuen skal du vælge ikonet Kontakter. Tryk på ikonet som er markeret med symbol "+" på baren forneden. Vælg hvor du vil gemme den nye kontakt (konto, telefon eller SIM eller SIM).
Bemærk: Du kan bruge ringetoner i filer i som* mid, * wav, ogg * eller * mp3. Indstilling af ringetoner Fra hovedmenuen skal du vælge Indstillinger > Ringetoner og vibrere > Lyd Profiler > Generelt . Vælg Tone til stemme opkald og vælge den ønskede ringetone. Hvis du ønsker at indstille en brugerdefineret ringtone: i Musik, fra sang listen, åbne drop-down menu af den valgte melodi Ringtone. Således vil dette lydfil blive føjet til listen over tilgængelige ringetoner.
Læs SMS og MMS Når du modtager en ny SMS eller MMS,vises ikonet i meddelelsesområdets panel og på oplåsningskærmen. Hvis du klikker på det synlige ikon, kan du gå direkte til samtalen og læse den indgående besked. Under alle omstændigheder kan du se de indkommende beskeder fra hovedskærmen ved at vælge Beskeder. Smart Gestus Fra Indstillingsmenuen, vælg Smart gestus, kan man aktivere de NGM innovative funktioner i telefonen med den største bekvemmelighed og hastighed.
Fake call: ved at skubbe skærmlås til højre har du mulighed for at få adgang til et nyt funktion ved navn Fake call. Ved at vælge et ikona igennem widgets på låseskærmen, skal du aktivere en timer. Når tiden er nulstillet, vil du modtage et falsk opkald, men helt realistisk, som du kan svare og lytte til en lydoptagelse af din uvirksomme "partner". Denne indstilling kan være nyttig, hvis du har brug for et påskud for at undslippe en pinlig situation eller en kedelig diskussion.
Opret forbindelse til internettet igennem Wi-Fi®: du kan oprette forbindelse til WLANnetværk igennem Wi-Fi. For at aktivere den, skal du vælge Indstillinger > WiFi I/O fra hoved menuen. Overhold alle advarslerne og anvisninger fra officielle personale, når du er i områder, hvor brugen af trådløse enheder er begrænset (fly, hospitaler, mv.). Skift til offline-tilstand, når du har brug for kun at bruge de tjenester, der ikke kræver adgang til netværket.
Kontoopsætning: for at drage fordel af mulighederne i AndroidTM-systemet, skal du konfigurere en standard-konto. Når den først tændes, vil telefonen guide dig med at konfigurere en standard konto, der vil give dig adgang til applikationer i AndroidTM systemet herunder for eksempel e-mail-synkronisering. E-mail: ved at konfigurere en standard-konto, kan du nemt administrere e-mail og vise det automatisk på din telefon.
Synkronisering Synkronisering er den mest effektive måde at styre deres data nyttigt, fordi det giver dig mulighed for at lave en sikkerhedskopi af data på enheden med internet-konto. I tilfælde af ændringer, tab eller beskadigelse af telefonen, vil der ikke være nogen tab af disse data.
Advarsel: formatet og leveringen af denne håndbog er baseret på AndroidTMoperativsystemer, Producenten påtager sig intet ansvar for enhver overtrædelse af retningslinjerne ovenfor eller for ethvert misbrug af telefonen. Producenten forbeholder sig ret til at ændre,uden varsel til oplysningerne i denne vejledning. Indholdet i denne vejledning kan variere fra det faktiske indhold,der vises på telefonen. I dette tilfælde gælder den anden.
TM Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android . Danke dass Sie NGM Forward 5.5 gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie zu den, vielfältigen TM Android 4.2.2 Jelly Bean Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E-Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten.
ot Inbetriebnahme Achtung: fügen Sie die SIM Karte nur mit ausgeschaltetem Telefon ein. SIM Karte einlegen: Die SIM Karte enthalten Ihre Telefonnummer, PIN-Nummer, Servicenummern, Kontakte und weitere wichtigen Details. Um die SIM Karten einzufügen, fügen Sie die Spitze des metallischen Zubehörs in die kleine Öffnung der SIM Schublade ein, drücken Sie bis sich die Schublade öffnet und ziehen Sie die Schublade komplett heraus.
Der Akku: ihr Telefon wird mit einem Lithium-Ion Akku geliefert und ist dazu entworfen worden, ausschließlich mit originalen NGM Akkus und Zubehör betrieben zu werden. Der Akku befindet sich im hinteren Bereich des Telefons und kann nicht aus dem Gehäuse entfernt werden. Um den Akku auszuwechseln, kontaktieren Sie bitte das NGM Service. Falls ein Neustart des Telefons erzwungen werden sollte, halten Sie die Ein/Aus Taste 15 Sekunden lang gedrückt.
Ein- und ausschalten, Standby Entsperrungsbildschirm Um das Telefon einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus Taste gedrückt. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die EinAus Taste nochmals verlängert gedrückt und bestätigen Sie auf dem Touch Screen die Ausschaltung. Ein schneller Druck der Ein/Aus Taste wird das Telefon in Standby stellen (Bildschirm aus); nochmaliger leichter Druck bringt Sie ins Entsperrungsbildschirm.
Hauptbildschirm SIM Signalstärke und Akku Niveau Benachrichtigungsleiste (Ziehen Sie sie nach unten um die Hinweistafel zu öffnen) WiFi-Signalstärke Telefon Kontakte Mitteilungen Bildschirmindikator Leiste Internet 24 HOME Bildschirme durchblättern DEUTSCH Feste Icons
Helligkeit und Nähe Sensoren Hörer Hintere Kamera Vordere Kamera SIM Steckplatz Lautstärke “+”/“-“ Zweites Mikrofon Kontextmenü Taste Loch für die SchubladenÖffnung mit dem metallischen Zubehör Blitz Kapazitives Touch Screen Ein/Aus Taste und Standby Micro USB Buchse Home Taste Zurück Taste Mikrofon Kopfhörer Buchse Lautsprecher DEUTSCH 25
Abkürzungen Hinweistafel: um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Hinweisleiste auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen Sie sie nach unten. Berühren Sie die Taste unten rechts ("Einstellungen") um von den Hinweisen zu den Schnelltasten zu schalten oder berühren Sie das Symbol um die System Einstellungen zu öffnen. Drücken Sie auf "Hinweise", um zur Hinweistafel zurückzukehren. Wenn nicht mehr nötig, schieben Sie sie wieder nach oben oder drücken Sie die Zurück Taste.
Schnelle Aktivierung der Vibration: um den Klingelton und Hinweistöne schnell zu inaktivieren, halten Sie die Lautstärke "-" Taste gedrückt. Sobald die minimale Lautstärke erreicht wird, wird das Telefon in Vibrationsmodus gestellt. Nochmaliges Drücken der Lautstärke "-" Taste wird das Telefon auf Stumm stellen. ANRUFE VERWALTEN Aus dem Hauptbildschirm wählen Sie das Anruf Menü-Icon und geben Sie die gewünschte Nummer mit der virtuellen Tastatur ein.
Hinweis: Im Kontextuellen Menü des Telefonbuchs haben Sie Zugang zu KONTAKTE VERWALTEN den Importieren/Exportieren und zu weiteren nützlichen Funktionen. Einen neuen Kontakt hinzufügen: Im Hauptmenü wählen Sie Kontakte. Wählen Sie das Icon mit dem "+" Symbol auf der unteren Leiste. Wählen Sie den Speicherort aus (Konto, Telefon, oder SIM).
Klingeltöne einstellen Hinweis: es können Klingeltöne in den Formaten *mid,*wav,*ogg und *Mp3 verwendet werden. Aus dem Hauptmenü wählen Sie zuerst Einstellungen > Klingeltöne und Vibration > Audio Profile > Allgemein. Wählen Sie Sprachanruf - Klingelton und wählen Sie den gewünschten Klingelton aus der Liste aus. Wenn Sie einen benutzerdefinierten Klingelton einstellen möchten: in Musik, öffnen Sie das Dropdown-Menü des ausgewählten Songs und wählen Sie Klingelton.
SMS und MMS lesen Wenn Sie ein neues SMS oder MMS empfangen, wird ein Icon in der Hinweisleiste und dem Entsperrungsbildschirm erscheinen. Mit einem Klick auf das Icon können Sie direkt das Gespräch öffnen und die eingehende Nachricht lesen. In jedem Fall können Sie auch durch das Nachrichten-Symbol im Hauptbildschirm Ihre Mitteilungen öffnen.
FakeCall: Schieben Sie den Sperrbildschirm nach links um auf eine neue Funktion zuzugreifen, der FakeCall. Wählen Sie das FakeCall Symbol im Entsperrungs-Widget und ein Timer wird aktiviert. Sobald die Zeit abläuft, erhalten Sie einen falschen Anruf, der aber durchaus realistisch ist und dem Sie antworten können um eine Sprachaufnahme von Ihrem Dummy "Partner" anzuhören.
Internetverbindung mit Wi-Fi® Funktion: Sie können sich mit einem WLAN Netzwerk dank der WiFi Funktion Verbinden. Um sie zu aktivieren, wählen Sie im Hauptmenü Einstellungen > WiFi I/O. Folgen Sie immer allen Hinweisen und Warnungen wenn Sie sich in solchen Bereichen befinden, in denen der Gebrauch von Wireless Geräten verboten ist, sowie zum Beispiel auf Flugzeugen oder in Krankenhäusern usw. Stellen Sie das WiFi in diesen Bereichen aus.
Konto konfigurieren: um besser alle Funktionen des AndroidTM Systems auszunutzen, ist es ratsam ein Standard Konto zu konfigurieren. Bei der Ersten Betriebseinsetzung wird Sie das Telefon automatisch zur Erstellung Ihres Standard-Kontos führen, das Ihnen zu allen AndroidTM Anwendungen Zugang gibt, wie z.B. die E-Mail Synchronisierung. E-Mail: wenn Sie einen Standard Konto konfigurieren, können Sie leicht Ihre E-Mails verwalten und automatisch auf Ihrem Telefon ansehen.
Synchronisation: die Synchronisierung ist die einfachste Art, die eigenen nützlichen Dateien zu verwalten weil sie eine Datensicherung auf Ihrem Internet-Konto vollbringt. Falls Sie das Telefon verlieren sollten, es beschädigt wird oder falls Sie es wechseln, werden Sie diese Dateien nicht verlieren weil sie direkt aus dem Internet-Konto abgerufen werden können.
Hinweis: die Formatierung und Ausgabe dieser Anleitung ist vom AndroidTM Betriebssystemen abhängig; der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die NichtEinhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemäßen Gebrauch des Mobiltelefons. NGM behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen.
TM Welcome to the NGM Android world. Thank you for purchasing NGM Forward 5.5. With this device you can have access to the many features of the 4.2.
t Set up Attention: Insert the SIM card only after turning off the phone. Insert the SIM cards: the SIM card contains your phone number, PIN codes, links to external services, contacts and other important details. To insert the SIM card, switch off your phone and insert the tip of the SIM ejection tool inside the small hole of the SIM compartment, press slightly to trigger out the SIM frame and completely pull it out.
The battery: your device is provided with a lithium ion battery and is designed to be used exclusively with original NGM batteries and chargers. The battery is located in the back of the phone and cannot be removed from its placement. To replace the battery, contact the NGM Service Center. If a phone reboot is needed, e.g. when the phone is blocked, press and hold power ON key for 15 seconds. Charging the battery Charge the battery before starting to use the device.
Power on, power off and standby To turn on the phone, press and hold the power on/off key. To turn off your device, press and hold the same key and confirm by selecting "Shutdown". A quick pressure sets the phone in stand-by mode (screen off) or allows you to go back to the lock screen (see below). Lock Screen Main screen Use the touch screen by tapping, holding or dragging a finger across the screen.
Home Screen SIM signal intensity and battery level Notification Bar (Drag down to open the Notifications panel) WiFi Signal Intensity Phone Contacts Messaging Page Indicator Bar Browser Scroll HOME pages 40 ENGLISH Icons with fixed position
Brightness and Proximity Sensors Receiver Front camera Back camera Micro USB connector SIM compartment Volume "+" / "-" Secondary Microphone Hole for SIM ejection tool Flash Capacitive Touch Screen On/Off and Standby key Contextual menu key Home Key Back key Microphone Earphone Plug Speaker ENGLISH 41
RAPID ACCESS Notification panel to open the Notification Panel, touch the upper notification bar containing the battery and signal-intensity icons and drag it downwards. Tap the bottom right key ("Settings") to switch between notifications and Quick Setup buttons or tap the settings icon to open the syste, Settings menu. Press the "Notifications" key, to return to the notification panel. To hide the panel, drag up the bottom of the panel or tap the Back key.
Quickly turn on/off the vibration mode: to quickly disable the ringtone for calls and messages, you can press and hold volume "-". Once you reach the minimum volume, the phone will enter the vibration mode. By pressing volume "-" again, the phone will enter the silent mode. MANAGING CALLS Touch the Phone icon; use the virtual keypad to enter the desired phone number. Press the handset icon to start the call. To end the call press the red end call key.
MANAGE CONTACTS Note: In the contextual menu of the contacts you can access Import/Export functions and several other settings. Add a new contact: From the main menu select the Contacts icon. Press the icon with the "+" symbol on the bottom bar. Select the storage where you want to save the contact (Account, Phone or SIM). Insert Name, Number and any other contact detail (if the contact is saved on the SIM card, name and phone number can be saved) and confirm with Done.
Note: you can set ringtones in *mid,*wav, *ogg or *mp3 formats. Set ringtones From the main menu, select Settings > Ringtones and Vibration > Audio Profiles > General. Select Voice call ringtone, and choose the desired ringtone. If you want to set a custom ringtone: in Music, songs list, open the drop-down menu of the selected song and choose Ringtone. So, the audio file will be added to the available ringtones list.
Reading SMS and MMS When you receive a new SMS or MMS, an icon appears in the notification panel. By clicking onto this icon, you can directly access the conversation and read the incoming message. In any case, you can view the incoming messages from the home screen by selecting Messaging. Smart Gestures From Settings menu, you can activate a few innovative Smart Gestures, that can help you manage the main features of the phone comfortably and rapidly.
Fake call: by sliding the lock screen to the right, you can access a new feature called Fake call. Select the Fake Call icon from the lockscreen widget, a timer will be automatically activated. At the end of the preset time, you will receive a false but totally realistic call that you can take and listen to a recorded voice of your fake "interlocutor". This option can be useful if you need an excuse to escape from an embarrassing situation or a boring discussion.
Connecting to Internet with WiFi® You can connect to WLAN by using the Wi-Fi function. To activate it, from the main menu choose Settings > WiFi I/O. Please follow all warnings and indications concerning the use of wireless devices in areas where the use of such functions is restricted (airplanes, hospitals, etc.). Go offline mode when you have to use only the functions that do not require Network access. Connecting to a Bluetooth® device Turn ON the Bluetooth device you want to connect with.
Account setup: in order to better manage the AndroidTM OS functionalities, it is recommended to configure a default account. When you first power on the phone, it will guide you in configuring a default account that allows you to access OS Android TM applications like Email sync, for example. Email: by configuring a default account you can easily manage your e-mails and display them automatically on your phone.
Synchronization Synchronization is the most efficient approach to manage your useful data because it allows you to make a backup of the data on your device with an internet account. In case of replacement, loss or damage of the phone you will not experience loss of data.
Warning: formatting and delivery of this user manual is based on the Android TM operating system, NGM Italia will not bear responsibility for any incompliance with the above guidelines or improper use of the mobile phone. NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement. The content of this manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone. In that case, the latter shall govern.
TM Bienvenidos al mundo de NGM Android . Gracias por haber comprado NGM Forward 5.5. Con este dispositivo podrá acceder a las múltiples funcionalidades TM de la nueva edición del Sistema Operativo Android 4.2.2 Jelly Bean para gestionar sus contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir las oportunidades de la red Internet con un simple toque.
D Montaje Atención: realizar la introducción de las tarjetas SIM después de haber apagado el teléfono. Introducir la tarjeta SIM: la tarjeta SIM incluye el número de teléfono, el código PIN, las conexiones a los servicios externos, contactos y otros elementos importantes.
La batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono y no se puede quitar de su posición. Para reemplazar la batería contactar con el Servicio Atención al Cliente NGM. En el caso en el que sea necesario un reinicio forzado del teléfono, por ejemplo, en el caso de bloqueo, mantenga pulsada durante 15 segundos la tecla On/Off.
Encender, apagar y standby Pantalla de Desbloqueo Para encender el dispositivo, mantener pulsada la tecla on/off. Para apagar el dispositivo, tener pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar seleccionando “Apagar”. Una breve presión de la tecla permite pasar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo.
Pantalla Principal Intensidad señal SIM y nivel batería Barra de las notificaciones (desplazar hacia abajo para abrir el panel de las notificaciones) Intensidad señal WiFi Teléfono Contactos Mensajes Barra indicador páginas Internet Desplazamiento pantalla HOME 56 ESPAÑOL Iconos con posición fija
Sensores luminosidad y proximidad Receptor Cámara frontal Cámara posterior Conector Micro USB Compartimento slot SIM Volumen "+" / "-" Micrófono secundario Ranura introducción accesorio expulsión SIM Flash Touch screen capacitivo Tecla On/Off y Standby Tecla menú contextual Tecla Home Tecla Atrás Micrófono Entrada auricular Altavoz ESPAÑOL 57
ACCESOS DIRECTOS Panel de notificación: para abrir el panel de notificación, tocar el área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo. Tocar el botón en la parte inferior derecha (“Configuraciones”) para pasar de las notificaciones a los botones de configuración rápida, o tocar el icono configuraciones para abrir el menú Configuraciones. Pulsar el botón “Notificaciones”, para volver al panel de las notificaciones.
Activar o desactivar rápidamente la vibración: para desactivar rápidamente la melodía de las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “–“. Una vez que se ha llegado al volumen mínimo, el teléfono entrará en modalidad vibración. Pulsando de nuevo volumen “–“, el teléfono entrará en modo silencio. GESTIONAR UNA LLAMADA Tocar el icono Teléfono; digitar el número telefónico a llamar usando el teclado virtual. Pulsar el icono teléfono para iniciar la llamada.
GESTIONAR CONTACTOS Nota: En el menú contextual de la agenda se tiene acceso a las funciones de importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles. Añadir un nuevo contacto: Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos. Pulsar el icono con el símbolo “+” situado en la parte inferior. Elegir dónde se quiere guardar el nuevo contacto (cuenta, teléfono o SIM). Introducir Nombre, Número y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere guardar.
Configurar las melodías Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid,*wav, *ogg o *mp3. En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > Perfiles audio > General . Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodía deseada. Si se desea configurar una melodía personalizada: en Música, desde la lista canciones, abrir el menú desplegable de la canción elegida y elegir Melodía.
Leer SMS y MMS: Cuando se recibe un nuevo SMS/MMS, se visualiza un icono en el panel de notificación y en la pantalla de desbloqueo. Clicando en el icono visualizado, se puede acceder directamente a la conversación y leer el mensaje recibido. En cada caso, es posible visualizar los mensajes recibidos desde la pantalla principal, seleccionando Mensajes.
Fake call: desplazando la pantalla de bloqueo hacia la derecha se puede acceder a una nueva función llamada Fake call. Seleccionando el icono mediante el widget en la pantalla de bloqueo, se activará un timer. Cuando finaliza el tiempo configurado, recibirá una llamada falsa pero muy realista a la cual podrá responder y escuchar una grabación vocal de su "interlocutor" ficticio. Esta opción puede ser útil si necesita un pretexto para escapar de una situación difícil o una discusión aburrida.
Conectarse a Internet con la función WiFi®: para activarla, desde el menú principal elegir Configuraciones > WiFi I/O. Prestar atención a todas las advertencias e indicaciones específicas del personal autorizado cuando os encontráis en áreas donde el uso de los dispositivos wireless está limitado (aviones, hospitales, etc). Pasar a la Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios que no necesitan acceso a la red.
Configuración cuenta: para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM, se recomienda configurar una cuenta predefinida. La primera vez que se enciende, el teléfono le guiará en la configuración de una cuenta predefinida que permitirá acceder a las aplicaciones del sistema Android TM entre las cuales por ejemplo, la sincronización del correo electrónico.
Sincronización La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la cuenta Internet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de estos datos.
Atención: el formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo AndroidTM; el fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este manual podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono.
Bienvenue dans le monde NGM Android™. Nous vous remercions d'avoir acheté NGM Forward 5.5. Avec cet appareil, vous pouvez accéder aux nombreuses TM fonctionnalités du système opérationnel Android 4.2.
Assemblage Attention: exécuter toutes les opérations d'insertion de la carte SIM après avoir éteint le téléphone. Insérez la carte SIM: la carte SIM contient vos numéros de téléphone, code PIN, des liens vers des services extérieurs, les contacts et d'autres détails importants.
La batterie: votre appareil est fourni avec une batterie au polymère de lithium-et est conçu pour être utilisé uniquement avec des batteries et des accessoires originaux NGM. La batterie se trouve dans la partie postérieure du téléphone et ne peut pas être retirée de son emplacement. Pour le remplacement de la batterie s'adresser au service assistance de NGM.
Affichage de déverrouillage Allumer, éteindre et standby Pour allumer le dispositif, appuyer et maintenir la touche ON/OFF. Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez la même touche et confirmer l'arrêt en sélectionnant "Éteindre". Une pression brève permet de passer rapidement en mode standby (écran éteint) ou de revenir de cette modalité à l' écran de déverrouillage. L'écran principal Utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran.
Affichage principal intensité du signal SIM et niveau de batterie Barre des notifications (glissez vers le bas pour ouvrir le panneau des notifications) Intensité du signal Wi-Fi téléphone Rubrique Messages Barre indicatrice de page Internet Parcourir écran HOME 72 FRANÇAIS Icone avec position fixe
Capteurs luminosité et proximité Receveur Volume "+"/"-" Appareil photo avant Connecteur micro USB Fente SIM Micro secondaire Touche menu contextuel Fissure insertion accessoire expulsion SIM Flash Écran tactile capacitif ON / OFF et standby Appareil photo arrière Touche accueil Touche retour Microphone Entrée écouteur Haut parleur FRANÇAIS 73
Choix rapide Panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touchez la barre des notifications en haut de l'écran et faites glisser votre doigt vers le bas. Toucher la touche en bas à droite("Paramètres") pour passer des notifications aux touches de configurations rapides, ou toucher l'icone paramètres pour ouvrir son menu. Par contre, pour revenir au panneau des notifications. Appuyer la toucher "Notification".
Activer ou désactiver rapidement la vibration: pour désactiver rapidement la sonnerie des appels et des messages, appuyer et maintenez la touche volume "-". Une fois atteint le volume minimum, le téléphone se mettra en mode vibration. En appuyant de nouveau volume "-", le téléphone entrera en mode silencieux. Gérer un appel Appuyez sur l'icône téléphone, entrez le numéro à appeler utilisant le clavier virtuel. Appuyer l'icône combiné pour lancer l'appel.
Notes: Dans le menu contextuel de la rubrique vous accéder aux fonctions GÉRER LES CONTACTS importation/exportation des contacts et des différents paramètres utiles. Ajouter un nouveau contact Dans le menu principal, sélectionnez Contacts. Appuyez sur l'icône indiquée par le symbole "+" sur la barre du bas. Choisir où enregistrer le nouveau contact (compte, téléphone, SIM).
Remarque: il est possible utiliser comme sonneries des fichiers de format*mid,*wav ,ogg *mp3. Définir les sonneries Dans le menu principal, sélectionnez Paramètres > Sonnerie et Vibration > Profils Audio > Général. Sélectionner sonnerie d'appel vocal et sélectionnez la sonnerie désirée. Si vous souhaitez définir une sonnerie personnalisée: dans Musique, de la liste des chansons , ouvrez le menu défilant de la chanson sélectionnée et choisir Sonnerie.
Lire SMS et MMS Lorsque vous recevez un nouveau SMS/MMS , une icône apparaît dans le panneau de notification et sur l'écran de déverrouillage. En cliquant cette icône, vous pouvez accéder directement à la conversation et lire le message entrant. Dans tous les cas, vous pouvez visualiser les messages entrants de l'écran principal, sélectionnant Messages.
Fake call: faisant défiler l'écran de verrouillage vers droite vous avez la possibilité d'accéder à une nouvelle fonction appellée Fake call. Sélectionnant l'icône combiné du widget sur l'écran de verrouillage, une minuterie s'activera. À la fin du temps prédéfini, vous recevrez un faux appel mais réaliste auquel vous pouvez répondre et écouter un enregistrement vocal de votre faux "interlocuteur".
Se connecter à Internet avec la fonction WiFi®: vous pouvez vous connectez au réseau WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'activer, choisissez dans le menu principal Paramètres> WiFi I/O. Respectez toutes les indications précisées par le personnel autorisé dans les lieux où l'utilisation d'appareils wireless est limitée (avions et les hôpitaux). Passer en mode hors connexion lorsque vous devez utiliser uniquement les services qui ne nécessitent pas l'accès au réseau.
Configuration compte: pour profiter au mieux des fonctionnalités du système AndroidTM , il est nécessaire configurer un compte prédéfini. Au premier allumage, le téléphone vous guidera dans la configuration d'un compte prédéfini qui permettra d'accéder aux applications du système AndroidTM comme la synchronisation des emails. Email: configurant un compte prédéfini, vous pouvez facilement gérer les emails et les visualiser automatiquement sur votre téléphone.
Synchronisation: la synchronisation est le moyen le plus efficace pour gérer vos propres données utiles car cela permet de faire une sauvegarde de données de votre appareil avec le compte Internet. En cas de remplacement, perte ou dommages du téléphone, vous ne perdrez pas ces données.
Attention: la mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système d'exploitation AndroidTM; le fabricant n'assume aucune responsabilité pour toute violation des lignes de conduite énoncées ci-dessus ou pour toute utilisation impropres du téléphone. Le producteur se réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans ce guide. Le contenu de ce manuel pourrait différer du contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second l'emporte.
TM Benvenuti nel mondo di NGM Android . Grazie per aver acquistato NGM Forward 5.5. Con questo dispositivo potrete avere accesso alle molteplici TM funzionalità del sistema operativo Android 4.2.
D Assemblaggio Attenzione: eseguire tutte le operazioni di inserimento della scheda SIM dopo aver spento il telefono. Inserire la SIM card: la SIM card contiene i vostri numeri telefonici, il codice PIN, i collegamenti ai servizi esterni, contatti e altri importanti dettagli.
La batteria: il vostro apparecchio è fornito con una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria è collocata nella parte posteriore del telefono e non può essere rimossa dal suo alloggiamento. Per la sostituzione della batteria rivolgersi al servizio di assistenza NGM. Nel caso in cui sia necessario un riavvio forzato del telefono, ad esempio in caso di blocco, tenete premuto per circa 15 secondi il tasto On/Off.
Accensione, spegnimento e standby Schermata di Sblocco Per accendere il dispositivo, tenete premuto il tasto on/off. Per spegnere il dispositivo, tenete premuto lo stesso tasto e confermate lo spegnimento selezionando “Spegni”. Una pressione breve permette invece di passare rapidamente alla modalità di standby (schermo spento) o di tornare da questa allo schermo di sblocco. La schermata principale Usate il touch screen toccando, tenendo premuto o trascinando un dito sullo schermo.
Schermata Principale Intensità segnale SIM e livello batteria Barra delle notifiche (trascinate in basso per aprire il pannello delle notifiche) Intensità segnale WiFi Telefono Rubrica Messaggi Barra indicatore pagine Internet Scorrimento schermate HOME 88 ITALIANO Icone con posizione fissa
Sensori di luminosità e prossimità Ricevitore Fotocamera frontale Fotocamera posteriore Connettore Micro USB Vano slot SIM Volume “+”/“-“ Microfono secondario Tasto On/Off e standby Tasto menu contestuale Fessura inserimento accessorio espulsione SIM Flash Touch screen capacitivo Tasto Home Tasto indietro Microfono Ingresso auricolare Speaker ITALIANO 89
SCELTE RAPIDE Pannello di notifica: per aprire il pannello di notifica, toccate la barra delle notifiche nella parte alta dello schermo e trascinate il dito in basso. Toccate il bottone in basso a destra (“Impostazioni”) per passare dalle notifiche ai pulsanti di impostazione rapida, oppure toccate l’icona impostazioni per aprire il menu delle Impostazioni di sistema. Premere il bottone “Notifiche”, invece, per tornare al pannello delle notifiche.
Attivare o disattivare rapidamente la vibrazione: per disattivare velocemente la suoneria per chiamate e messaggi tenete premuto il tasto volume “–“. Una volta raggiunto il volume minimo, il telefono entrerà in modalità vibrazione. Premendo nuovamente volume “–“, il telefono entrerà in modalità silenziosa. GESTIRE UNA CHIAMATA Toccate l’icona Telefono; digitate il numero telefonico da chiamare usando la tastiera virtuale. Premete l’icona cornetta per avviare la chiamata.
GESTIRE CONTATTI Note: Nel menu contestuale della rubrica si ha accesso alle funzioni di importazione/esportazione dei contatti e varie impostazioni utili. Aggiungere un nuovo contatto Dal menu principale, selezionate l’icona Contatti. Premete l’icona contrassegnata dal simbolo “+” sulla barra in basso. Scegliete dove salvare il nuovo contatto (account, telefono o SIM).
Note: è possibile utilizzare come suonerie dei file nei formati *mid,*wav,*ogg o *mp3. Impostare le suonerie Dal menu principale, selezionate Impostazioni > Toni e vibrazione > Profili Audio > Generale. Selezionate Tono di chiamata voce e scegliete la suoneria desiderata. Se si desidera impostare una suoneria personalizzata: in Musica, dall’elenco brani, aprite il menu a tendina del brano scelto e scegliete Suoneria. Così questo file audio sarà inserito nell’elenco delle suonerie disponibili.
Leggere SMS e MMS Quando ricevete un nuovo SMS/MMS, viene visualizzata una icona nel pannello di notifica e sulla schermata di sblocco. Cliccando l’icona visualizzata, è possibile accedere direttamente alla conversazione e leggere il messaggio in arrivo. In ogni caso, è possibile visualizzare i messaggi in arrivo dallo schermo principale, selezionando l’icona Messaggi.
Fake call: scorrendo la schermata di blocco verso destra si ha la possibilità di accedere ad una nuova funzione chiamata Fake call. Selezionando l’icona tramite il widget sulla schermata di blocco, si attiverà un timer. Allo scadere del tempo impostato, riceverete una chiamata falsa ma del tutto realistica alla quale potete rispondere ed ascoltare una registrazione vocale del vostro “interlocutore” fittizio.
Connettersi a Internet con la funzione Wi-Fi®: potete collegarvi alla rete WLAN utilizzando la funzione Wi-Fi. Per attivarla, dal menu principale scegliere Impostazioni > WiFi I/O. Attenetevi a tutte le avvertenze e le indicazioni specificate dal personale autorizzato quando vi trovate in aree in cui l’uso dei dispositivi wireless è limitato (aeroplani, ospedali ecc.). Passate alla Modalità offline quando dovete utilizzare solo i servizi che non richiedono l’accesso alla rete.
Configurazione account Per sfruttare al meglio le funzionalità del sistema Android TM, è necessario configurare un account predefinito. Alla prima accensione, il telefono vi guiderà nella configurazione di un account predefinito che permetterà di accedere alle applicazioni del sistema AndroidTM tra cui ad esempio, la sincronizzazione della posta elettronica. Email Configurando un account predefinito è possibile gestire facilmente la posta elettronica e visualizzarla in automatico sul proprio telefono.
Sincronizzazione La sincronizzazione è il modo più efficace per gestire i propri dati utili perché permette di effettuare un backup di tali dati presenti sul dispositivo con l’account internet. In caso di cambio, smarrimento o danneggiamento del telefono non si verificheranno perdite di questi dati.
Avvertenza: la formattazione e la fornitura di questo manuale si basa sui sistemi operativi AndroidTM; il produttore non assume alcuna responsabilità per qualsiasi inadempienza delle linee di condotta sopra stabilite o per ogni uso improprio del telefono cellulare. Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le informazioni contenute in questa guida. Il contenuto di questo manuale potrebbe differire dal contenuto effettivamente mostrato nel telefono cellulare.
TM Velkommen til NGM Android 's verden. Takk for at du har valgt NGM Forward 5.5. Med dette verktøyet får du tilgang til de mange funksjoner i TM operativsystemet Android 4.2.
Montering OBS: Innsetting av SIM-kortet må kun foretas etter at telefonen er slått av. Innsetting av SIM-kort: SIM-kortet inneholder dine telefonnummer, PIN-kode, forbindelser til eksterne tjenester, kontakter og andre viktige detaljer. For å sette inn SIM-kortet, slå av telefonen og sett inn spissen på utløsningstilbehøret SIM-ejektor i det lille hullet på SIMkortsporet; trykk lett for å utløse SIM-holderen og trekk den deretter helt ut.
Batteriet: apparatet leveres med et LI-ion batteri og er bare beregnet for bruk av originale batterier og NGM tilbehør. Batteriet er plassert på baksiden av telefonen, og kan ikke fjernes fra batterihuset. For å skifte batteri, kan du kontakte kundeservice hos NGM. I tilfelle du trenger en tvungen omstart av telefonen, som for eksempel i tilfelle blokkering, trykk og hold inne i ca 15 sekunder På / Av-knappen. Opplading av batteri: Lad opp batteriet før du begynner å bruke enheten.
På, Av og Hvilemodus Skjermopplåsning For å slå på enheten, hold inn på/av-knappen. For å slå av enheten skal du holde inne den samme knappen og bekrefte stenging ved å velge "slå av". Et kort trykk gir i stedet mulighet til hurtig å gå over i hvilemodus (avslått skjerm) eller gå tilbake til aktiv skjerm. Startskjerm: Bruk berøringsskjermen ved å trykke, holde inne eller trekke en finger over skjermen.
Startskjerm Signalstyrke og batterinivå SIM Varslingslinje (Dra nedover for å åpne varslingspanelet) Signalstyrke WiFi Telefon Kontakter Meldinger Sideindikator felt Internett Rulleskjerm HJEM 104 NORSK Ikoner med fast plass
Lyssensor og nærhetssensor Mottaker Kamera på framside Kamera på bakside Kontakt Mikro USB SIM-kortspor rom Volum “+”/“-“ Andre mikrofon Blits Berøringsskjerm Spor tilbehør for SIM-kort Av /på knapp Knapp tilpasningsm eny Knapp Hjem Knapp Tilbake Mikrofon Inngang øretelefon Høyttale r NORSK 105
SNARVEIER Varslingspanel: for å åpne varslingspanelet trykk på varslingslinjen på den øverste delen av skjermen og trekk fingeren nedover. Trykk på knappen nederst til høyre (“Innstillinger”)for å gå fra varslinger til knappene for hurtiginnstillinger, eller trykk på ikonet for innstillinger for å åpne menyen Innstillinger i systemet. Trykk på knappen “Varslinger”, for å gå tilbake til varslingspanelet. For å skjule panelet, skal du trekke opp fra bunnen av panelet og berøre Tilbake-knappen.
Aktivere eller deaktivere vibrasjon hurtig: for hurtig å deaktivere ringetonen for telefonsamtaler og meldinger trykk på knappen volum “–“. Når telefonen er innstilt på laveste volum kommer den i vibrasjonsmodus. Ved å trykke på volume “–“ på nytt går telefonen over i stillemodus. BETJENE EN TELEFONSAMTALE Trykk på ikonet Telefon; tast telefonnummeret du ønsker å ringe ved å bruke det virtuelle tastaturet. Trykk på telefonikonet for å starte telefonsamtalen. Trykk det røde ikonet for å avslutte samtalen.
BETJENE KONTAKTER Merk: Fra Tilpasningsmenyen i Kontakter har du tilgang til alle funksjoner for å legge til/fjerne kontakter og en rekke nyttige innstillinger. Legge til en ny kontakt Fra Hovedmenyen velger du ikonet Kontakter. Trykk på ikonet merket med symbolet “+” på bunnlinjen. Velg hvor du vil lagre den nye kontakten (konto,telefon, SIM-kort).
Merk: det er mulig å bruke følgende filformat som ringetoner *mid,*wav,*ogg o *mp3. Legge inn ringetoner Velg fra hovedmenyen Innstillinger > Toner og vibrasjoner > Lydprofiler > Generelt. Velg Tone for taleanrop og velg ønsket ringetone. Hvis du ønsker å angi en egendefinert ringetone: iMusikk, sangliste, åpne rullegardinmenyen og velg sang, velg deretter Ringetone. Slik blir denne lydfilen lagt til blant tilgjengelige ringetoner.
Lese SMS og MMS Når du mottar en ny SMS/MMS, ser du et ikon i varslingspanelet og på opplåsningsskjermen. Ved å klikke på ikonet, kan du gå direkte inn i samtalen og lese den innkommende meldingen. I alle fall, kan du se innkomne meldinger fra startskjermen ved å velge ikonet Meldinger. Smart Gestures Fra menyen Innstillinger, velger du Smart Gesture, for å aktivere innovative NGMfunksjoner som lar deg betjene de viktigste funksjonene i telefonen med den største bekvemmelighet og hastighet.
Falsk samtale: Ved å skyve låseskjermen til høyre er det mulig å få tilgang til en ny funksjon kalt Falsk Samtale. Ved å velge ikonet med widget på låseskjermen, vil det aktiveres en tidtaker. Når tiden er nullstilt, vil du motta en falsk, men helt realistisk samtale som du kan svare på, og du kan lytte til et taleopptak av en "dummypartner". Dette alternativet kan være nyttig hvis du trenger et påskudd for å slippe unna en vanskelig situasjon eller en kjedelig diskusjon.
Koble til Internett® med funksjonen WiFi®: du kan koble til WLAN nettet ved å bruke WiFi funksjonen. For aktivering, fra hovedmenyen velges Innstillinger > WiFi I/O. Følg alle oppslåtte advarsler og instrukser fra offisielt personell når du er i områder hvor bruk av trådløse enheter er begrenset (fly, sykehus, etc.). Bruk avslått modus når du bruker tjenester som ikke krever nettilgang. Koble til en Bluetooth-enhet®: slå på Bluetooth-enheten du vil koble til. Se i dokumentasjonen for enheten.
Konfigurér en konto: for bedre å utnytte mulighetene i systemet AndroidTM, må du konfigurere en standard konto. Når telefonen slås på første gang vil telefonen guide deg i hvordan du konfigurerer en standard konto som gir deg tilgang til program i AndroidTM systemet, blant annet e-post synkronisering. E-post: ved å konfigurere en standard konto kan du lett administrere e-post samt visualisere den på din telefon.
Synkronisering Synkronisering er den mest effektive måten å behandle sine nyttige data på, ettersom det gir deg mulighet til å lage en sikkerhetskopi av data på enheten med Internett-konto. I tilfelle endringer, tap eller ødeleggelse av telefonen vil ikke disse data gå tapt.
Advarsel: formatering og levering av denne håndbok er basert på AndroidTM operativsystemer. Produsenten påtar seg intet ansvar for enhver overtredelse av retningslinjene ovenfor eller for ethvert misbruk av telefonen. Produsenten forbeholder seg retten til å endre, uten forvarsel, opplysningene i denne veiledning. Innholdet i denne veiledningen kan avvike fra det faktiske innhold som vises på telefonen. I dette tilfelle gjelder den andre.
TM Tervetuloa NGM Android -puhelimen maailmaan. Kiitämme sinua, että hankit NGM Forward 5.5-puhelimen. Tämän laitteen avulla pääset käyttämään TM Android 4.2.
n Käytön aloitus Huomio: suorita SIM-kortin asennus paikoilleen vasta kun olet sammuttanut virran puhelimesta. Aseta SIM-kortti: SIM-kortti sisältää puhelinnumerot, PIN-tunnukset, verkkoyhteydet, erilaiset yhteystiedot ja paljon muita tietoja. Ennen kuin asetat SIM-kortin paikalleen katkaise puhelimesta virta ja aseta SIM-kortin poistoavain pieneen aukkoon, jonka löydät kortin paikan yhteydestä. Paina kevyesti niin, että SIM-kortin pidike vapautuu ja vedä se sitten kokonaan ulos.
Akku: puhelimessasi on litiumioniakku ja laite on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan virallisten NGMn akkujen ja lisälaitteiden kanssa. Akku on puhelimen takaosassa ja sitä ei voi irrottaa paikaltaan. Akun vaihtoa varten ota yhteyttä NGMn huoltoliikkeeseen. Jos puhelin on pakolla käynnistettävä uudestaan, esimerkiksi sen toiminnan jumittuessa, pidä virtanäppäintä painettuna noin 15 sekunnin ajan. Akun lataaminen Akku tulee ladata ennen kuin otat puhelimen käyttöön.
Virran kytkeminen ja katkaiseminen sekä valmiustila Lukituksen poisto -näyttö Kytke puhelimeen virta pitämällä virtanäppäintä painettuna. Virta katkaistaan painamalla ensin samaa näppäintä ja valitsemalla sitten "Sulje". Painamalla näppäintä lyhyesti puhelin siirtyy nopeasti valmiustilaan (näyttö on pimeä) tai siitä pois lukituksen poisto näytölle. Alkunäyttö Käytä puhelinta napauttamalla kosketusnäyttöä, pitämällä Vedä valmiustilan näyttöä alhaalta siinä sormea tai liikuttamalla sormea näytöllä.
Alkunäyttö Signaalinvoimakkuus ja akkuvirran taso Ilmoitusrivi (vedä alaspäin avataksesi ilmoitussivun) WiFi-yhteyden voimakkuus Puhelin Osoitekirja Viestit Sivurajat Internet HOME-näytöltä siirtyminen 120 SUOMI Paikoillaan pysyvät kuvakkeet
Kirkkauden ja etäisyyden tunnistimet Kuuloke Etukamera Takakamera Mikro USB -portti Lisämikrofoni SIM-kortin paikkalokero Äänenv oimakk uus "+"/"-" Kosketusnäyttö Virta- ja valmiustilanä ppäin Pikavalikkon äppäin Aukko SIMkortin poistoavaimel le Salama valo Homenäppäin Peruutusn äppäin Mikrofoni Kuulokkeid en paikka Kaiutin SUOMI 121
PIKATOIMINNOT Ilmoitussivu: koskettamalla näytön yläosassa ilmoitusriviä ja vetämällä sormea alaspäin saat näkyviin ilmoitussivun. Napauttamalla näppäintä alhaalla oikealla ("Asetukset") pääset ilmoituksista pika-asetuksiin, tai napauttamalla asetukset-kuvaketta pääset Järjestelmän asetukset-valikkoon. Paina "Ilmoitukset"-näppäintä, jos haluat palata ilmoitussivulle. Ilmoitussivu häviää näytöltä painamalla peruutusnäppäintä tai vetämällä ilmoitussivun alaosaa ylöspäin.
Värinän pikatoiminnot: kun haluat poistaa nopeasti soittoäänen tai viestien ilmoitusäänen , pidä hetken aikaa painettuna Äänenvoimakkuus "-" -näppäintä. Kun äänenvoimakkuus on pienimmillään, menee värinätoiminto päälle. Jos painat uudesta äänenvoimakkuus "-" näppäintä , puhelimesta tulee äänetön. PUHELUT Valitse kuvake Puhelin; näppäile soitettava puhelinnumero näyttönäppäimistöllä. Paina luurin kuvaa soittaaksesi. Puhelu päättyy, kun painat päättyvän puhelun punaista kuvaketta.
Huomautus: Osoitekirjan pikavalikon kautta voit siirtää ihmisten YHTEYSTIEDOT yhteystietoja ja pääset käyttämään muita hyödyllisiä asetuksia. Lisää uusi yhteystieto Päävalikosta valitse Yhteystiedot-kuvake. Paina kuvaketta, jossa "+"-merkki, näytön alaosassa. Valitse minne uusi yhteystieto tallennetaan (tilille, puhelimen muistiin, SIM-kortille).
Valitse soittoääni Huomautus : voit valita soittoääneksi *mid, *wav, *ogg tai *mp3 -muodossa olevia tiedostoja. Valitse päävalikosta Asetukset > Äänet ja värinä > Ääniprofiili > Yleiset. Valitse Puhelun soittoääni ja sen jälkeen haluamasi soittoääni. Jos haluat yksilöllisen soittoäänen, valitse Musiikki ja sitten musiikkikappaleiden listalta avaa haluamasi kappaleen valikko ja valitse Soittoääni. Valittu äänitiedosto tallentuu muiden soittoäänien listalle.
Lue SMS ja MMS-viestejä Kun saat uuden tekstiviestin tai multimediaviestin, ilmestyy siitä kuvake ilmoitusriville ja lukitulle näytölle. Painamalla kuvaketta siirryt suoraan keskusteluihin ja lukemaan saapuneen viestin. Kaikissa tilanteissa voit siirtyä lukemaan viestejä valitsemalla päänäytöllä kohdan Viestit. Smart Gestures Valikosta Asetukset valitse Smart Gertures.
Fake call -Valepuhelu: pääset käyttämään uutta toimintoa nimeltä Fake call siirtämällä lukitusnäyttöä oikealle. Valitsemalla lukitusnäytöllä widgetin kautta kuvakkeen käynnistyy ajastin. Kun ajastettu aika loppuu, puhelimeesi saapuu valepuhelu. Puhelu on kuitenkin aivan todellinen, johon voit vastata, ja näin kuulet valesoittajan nauhoitetun äänen. Tästä toiminnosta voi olla apua, kun tarvitsen tekosyyn paetaksesi kiusallisesta tilanteesta tai tylsästä keskustelusta.
Internetin käyttö WiFi®-yhteydellä: pääset käyttämään WLAN-yhteyksiä Wi-Fi -toiminnon avulla. Valitse päävalikosta Asetukset > WiFi I/O. Muista noudattaa kaikkia asianomaisten antamia ohjeita ja varoituksia tilanteissa, joissa langattomien laitteiden käyttöä on rajoitettu (lentokone, sairaala jne.) Siirry offline-tilaan kun verkkoyhteydet eivät ole välttämättömiä. Yhteys Bluetooth® laitteeseen: käynnistä Bluetooth-laite, johon tahdot yhteyden. Käytä apuna laitteen opasta.
Luo käyttäjätili: jotta voit käyttää Android käyttöjärjestelmän palveluja parhaalla mahdollisella tavalla, tulee sinun luoda itsellesi käyttäjätili. Kun kytket puhelimeen virran ensimmäisen kerran , puhelin opastaa tilin asetusten määrittämisessä. Tilin avulla pääset käyttämään Android käyttöjärjestelmän sovelluksia, esimerkiksi sähköpostin synkronointi. Sähköposti: luodun tilin avulla voit helposti käyttää omaa sähköpostiasi ja lukea sitä suoraan omalla puhelimellasi.
Synkronointi Tietojen synkronointi on tehokas tapa käyttää ja hyödyntää omia tietoja, koska se mahdollistaa puhelimella olevien tietojen varmuuskopioimisen internettilin avulla. Jos vaihdat puhelimen, se häviää tai rikkoutuu, ei puhelimelle tallennetut tiedot häviä lopullisesti.
Varoitus: tämän oppaan sisältö ja tiedot perustuvat Android -käyttöjärjestelmään; valmistaja ei vastaa tilanteista, joissa puhelimen käyttö ei ole noudattanut edellä mainuttuja neuvoja tai on ollut muuten asiatonta. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa oppaan sisältämiä tietoja ilman etukäteisilmoitusta. Oppaan sisältö voi poiketa puhelimen sisällöstä. Siinä tapauksessa on puhelimen sisältö paikkansapitävä.
TM Välkommen till NGMs Android värld. Tack för ditt val av NGM Forward 5.5. Med den här enheten får du tillgång till olika funktioner i den nya utgåvan av TM operationssystemet Android 4.2.
D Montering Observera: Utför alla åtgärder för att sätta in SIMkortet efter att ha stängt av telefonen. Sätt in SIM-kortet: SIM kortet innehåller dina telefonnummer, PIN-koder, länkar till externa tjänster, kontakter och andra viktiga detaljer. För att sätta i SIM-kortet, stäng av telefonen och sätt in spetsen av tillbehöret för att mata ut SIM inuti det lilla hålet på SIMplatsen; tryck lätt för att ta ut SIM-kortshållaren och dra ut den helt.
Batteriet Enheten levereras med ett litiumjon-batteri och är utformad endast för bruk av NGM:s orginalbatterier och tillbehör. Batteriet sitter på baksidan av telefonen och kan inte tas bort från sin plats. För att byta ut batteriet, kontakta NGM:s kundservice. Om du behöver påtvinga omstart av telefonen, till exempel i fallet av blockering, tryck och håll i ca 15 sekunder, På/Av-knappen. Ladda batteriet Ladda batteriet innan användning av enheten.
Slå på, av och Standby (vänteläge) Upplåsning av skärm Slå på enheten genom att hålla in PÅ/AV knappen. Stäng av enheten, genom att hålla in samma knapp och bekräfta avstängning genom att välja "Stäng av". Ett kort tryck ger istället möjlighet att snabbt växla från Viloläge (avskärma) eller för att återgå till skärmen för att låsa upp den (se nedan). Huvudskärmen använd pekskärmen genom att trycka, hålla eller dra ett finger över skärmen.
Huvudskärmen Signalstyrka SIM och batterinivå Informationspanel (Dra ner för att öppna Informationspanelen) WiFi Signalstyrka Telefon Kontakter Meddelande Bars-indikerings sidor Internet Bläddringskärm HOME 136 SVENSKA Ikoner med fast position
ljusstyrka och aktivitetsavkänning Mottagare Digital kamera Bakre kamera Ingång till Micro USB SIM kortplats Volym “+”/“-“ Reserv mikrofon On/Off knapp samt Snabbvalsstandby meny knapp Fack för införing av tillbehöret för att mata ut SIM kortet Blixt Touch screen digest Home knapp Tillbaka knapp Mikrofon Ingång för hörlurar Högtalare SVENSKA 137
SNABB VAL Informations-panel: för att öppna informations-panelen, tryck på området i fältet längst upp på skärmen och dra fingret nedåt. Tryck på knappen längst ner till höger (“Inställningar”) för att växla från meddelanden till snabbvalsknapparna eller tryck på ikonen för inställningar för att öppna inställningsmenyn på din telefon. Tryck på istället på “Meddelanden”knappen, för att återgå till meddelandepanelen. För att dölja panelen, dra upp den nedre delen av panelen eller peka på tillbaka-knappen.
Snabbt aktivera eller inaktivera vibration För att snabbt stänga av ringsignalen för inkommande samtal och meddelanden håll volym “–“ knappen. När lägst ljudstyrka nås, ställs telefonen in på vibration. Genom att trycka på volym “–“, ställs telefonen in på tyst läge. HANTERING AV SAMTAL Tryck på ikonen Telefon; ange telefonnumret för att ringa med hjälp av det virtuella tangentbordet. Tryck på ikonen lur för att starta samtalet. för att avsluta ett samtal, trycker du på det röda ikonen på luren.
Notera: I Snabbvals-menyn från telefonboken har du tillgång till funktioner HANTERA KONTAKTER som import/export av kontakter och olika användbara inställningar. Lägg till en ny kontakt Från huvudmenyn, välj ikonen Kontakter. Tryck på ikonen markerad med symbolen “+” på raden längst ner. Välj var du vill spara den nya kontakten (konto, telefon eller SIM).
Notera:det är möjligt att använda ringsignaler i filer i format som *mid,*wav,*ogg o *mp3. Inställning av ringsignaler Från huvudmenyn, välj Inställningar > Ringsignaler och vibration > Ljud Profiler > Allmänt. Välj Ton till ringsignal och välj önskad signal. Om du vill ställa in en anpassad ringsignal: med Musik öppna rullgardinsmenyn och välj låt från låtlistan och välj Ringsignal. Så kommer den här ljudfilen läggas i listan över tillgängliga ringsignaler.
Läsa SMS och MMS När du får ett nytt SMS/MMS visas en ikon i informationspanelen samt på den upplåsta skärmen. Genom att klicka på ikonen kan du gå direkt till konversationen och läsa det inkommande meddelandet. Det är alltid möjligt att se inkommande meddelanden i startskärmen eller menyn, om man väljer ikonen Meddelanden.
Fejkat samtal genom att dra låsskärmen till höger har du möjlighet att få tillgång till en ny funktion som kallas Fejkat samtal. Välj ikonen med hjälp av widgeten på låsskärmen, så kommer det att aktiveras en timer. När tiden går ut, kommer du att få ett falskt samtal men helt realistiskt där kan du svara och lyssna på en röstinspelning av din dummy "partner". Det här alternativet kan vara användbart om du behöver en förevändning för att undkomma en besvärlig situation eller en tråkig diskussion.
Anslut till internet via Wi-Fi® du kan ansluta till WLAN nätet med hjälp av Wi-Fi. För att aktivera den, från huvudmenyn välj Inställningar > WiFi I/O. Följ alla varningar och anvisningar när du befinner dig i områden, där användandet av trådlösa enheter är begränsad (flygplan, sjukhus, m.m). Växla till flygläge när du endast behöver använda tjänster som inte kräver tillgång till nätverket. Anslut till en Bluetooth® enhet aktivera Bluetooth enheten som du vill ansluta. Se dokumentationen för enheten.
Kontoinställningar: för att utnyttja alla möjligheter av funktionerna i AndroidTMsystemet, måste du konfigurera ett standardkonto. Vid den första aktiveringen, kommer telefonen att guida dig att konfigurera ett standardkonto som gör att du kan komma åt AndroidTM systemets program, exempelvis synkronisering av e-post. Email Genom att konfigurera ett standardkonto är det enkelt att hantera e-post och visa den automatiskt på din telefon.
Synkronisering Synkronisering är det mest effektiva sättet att styra användbar data för den möjliggör en säkerhetskopia till vald data med internetkontot. Vid ändringar, förlust eller skador av telefonen så förloras inte sparad data. Synkroniseringen kan ske automatiskt i Inställningar > Trådlösa Avancerade inställningar > Data-användning > Snabbvalsmenyn > Datasynkronisering eller aktiveras manuellt, för varje applikation som kan synkroniseras; se listan Inställningar > Konton [ lista installerade Appar].
Varning: formatering och innehåll av denna handbok baseras på AndroidTM operativsystem,tillverkaren har inget ansvar för brott mot de riktlinjer som anges ovan eller för missbruk av telefonen . Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra utan föregående varning informationen i denna manual. innehållet i denna manual kan skilja sig från det faktiska innehållet som visas på telefonen . I detta fall ska det senare ha företräde.
www.ngm.