User's Manual

BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
2 3
A
B
TABLEAUX INFORMATIFS / INFORMATIVE TABLES / LIJST VAN INFORMATIE / TABLA DE
INFORMACIÓN / TABELLENINFORMATIONEN / INFORMAZIONI TABLE
TEMPÉRATURES NORMALES SELON LE MODE DE MESURE / NORMAL TEMPERATURES ACCORDING TO PROCEDURE / NORMALE TEMPERATUREN OVEREENKOM
STIG DE MEETMETHODE / TEMPERATURAS NORMALES SEGÚN EL MODO DE MEDIDA / NORMALTEMPERATUREN JE NACH ART DER MESSUNG / TEMPERATURE
NORMALI IN BASE ALLA MODALITÀ DI MISURAZIONE
Mode de mesure / Measurement method / Meetmethode /
Modo de medida / Art der messung / Modalità di misurazione
T° normale / Normal T° /
Normale T° / T° normal
Rectal / Rectaal / Im after / Rettale 36.6°C – 38°C
Buccal / Oral / Oraal / Bucal / In der mundhöhle / Orale 35.5°C – 37.5°C
Axillaire / Axillary / Onder de oksel / Axilar / In der achselhöhle / Ascellare 34.7°C – 37.3°C
Auriculaire / Aural / In het oor / Auricular / Im ohr / Auricolare 35.8°C – 38°C
Temporal / Temporaal / An der schläfenarterie (MyThermo BW-CX10®) 35.8°C – 37.8°C
La température du corps humain varie au cours de la journée. Elle peut être également inuencée par de nombreux facteurs externes: l’âge, le sexe, type et épaisseur
de peau...
The temperature of the human body varies throughout the day. It can also be inuenced by numerous external factors: age, sex, type and thickness of skin...
De temperatuur van het menselijk lichaam varieert in de loop van de dag. Zij kan eveneens worden beïnvloed door talrijke externe factoren: de leeftijd, het geslacht,
het type en dikte van de huid...
La temperatura del cuerpo humano varía a lo largo del día. Puede estar igualmente inuenciada por numerosos factores externos: edad, sexo, tipo y espesor de la piel...
Die Temperatur des menschlichen Körpers schwankt im Laufe des Tages. Beeinusst werden kann sie auch durch zahlreiche äußere Faktoren wie Alter,
Geschlecht sowie Hauttyp und Hautstärke...
La temperatura del corpo umano varia durante il giorno. Può essere altresì inuenzata da numerosi fattori: l’età, il sesso, il tipo e lo spessore della pelle...
TEMPÉRATURES NORMALES SELON LÂGE / NORMAL TEMPERATURES BY AGE / NORMALE TEMPERATUREN NAAR GELANG DE LEEFTIJD / TEMPERATURAS
NORMALES SEGÚN LA EDAD / NORMALTEMPERATUREN IN ABHÄNGIGKEIT VOM ALTER / TEMPERATURE NORMALI IN BASE ALLETA
Âge / Age / Leeftijd / Edad / Alter / Età
(années / years / jaar / años / jahre / anni)
°C °F
0-2 36.4 - 38.0 97.5 - 100.4
3-10 36.1 - 37.8 97.0 - 100
11-65 35.9 - 37.6 96.6 - 99.7
> 65 35.8 - 37.5 96.4 - 99.5
MYTHERMO BWCX10: PRÉCISION / PRECISION / PRECISIE / PRECISIÓN / GENAUIGKEIT / PRECISIONE
34°C - 35.9°C = ± 0.3°C 93.2°F - 96.6°F = ± 0.3°F
Suivant / According to / Overeenkomstig de / Según / Gemäß / Conforme allo
ISO 80601-2-56:2009
36°C - 39°C = ± 0.2°C 96.8°F - 102.2°F = ±0.2°F
39°C - 42.5°C = ± 0.3°C 102.2°F - 108.5°F = ±0.3°F
Le MyThermo BW-CX10 peut prendre des mesures de température en dessous de 32°C ou au-delà de 43°C. Hors de ces plages de température, la précision nest pas
garantie.
The MyThermo BW-CX10 can take temperature readings below 32°C or above 43°C (90°F to 109.4°F) but precision is not guaranteed outside of this range.
Met de MyThermo BW-CX10 is het mogelijk temperatuurmetingen te verrichten onder 0°C of boven 43°C. Buiten dit temperatuurbereik wordt de nauwkeurigheid niet
gegarandeerd.
El MyThermo BW-CX10 puede tomar medidas de temperatura inferiores a 32°C o superiores a 43°C. Fuera de estas franjas de temperatura, la precisión no está garan-
tizada.
Mit dem MyThermo BW-CX10 können auch Temperaturen unter 32°C oder über 43 °C gemessen werden; die Genauigkeit außerhalb der oben genannten Messbereiche
wird allerdings nicht garantiert.
Il
MyThermo BW-CX10
può rilevare misure di temperatura inferiori a 32°C o superiori a
43
°C. Fuori da questa gamma di misura non se ne garantisce la precisione.
DATA
3-5cm3-5cm
DATA
Mode°C/°F
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
3
5
1 2
4
6
BW-CX10_MANUAL_FR-UK_072015.indd 2-3 13/07/2015 17:11