User's Manual
BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014 BewellConnect - BW-CX10 - User Manual - 112014
2 3
A
B
TABLEAUX INFORMATIFS / INFORMATIVE TABLES / LIJST VAN INFORMATIE / TABLA DE
INFORMACIÓN / TABELLENINFORMATIONEN / INFORMAZIONI TABLE
TEMPÉRATURES NORMALES SELON LE MODE DE MESURE / NORMAL TEMPERATURES ACCORDING TO PROCEDURE / NORMALE TEMPERATUREN OVEREENKOM
STIG DE MEETMETHODE / TEMPERATURAS NORMALES SEGÚN EL MODO DE MEDIDA / NORMALTEMPERATUREN JE NACH ART DER MESSUNG / TEMPERATURE
NORMALI IN BASE ALLA MODALITÀ DI MISURAZIONE
Mode de mesure / Measurement method / Meetmethode /
Modo de medida / Art der messung / Modalità di misurazione
T° normale / Normal T° /
Normale T° / T° normal
Rectal / Rectaal / Im after / Rettale 36.6°C – 38°C
Buccal / Oral / Oraal / Bucal / In der mundhöhle / Orale 35.5°C – 37.5°C
Axillaire / Axillary / Onder de oksel / Axilar / In der achselhöhle / Ascellare 34.7°C – 37.3°C
Auriculaire / Aural / In het oor / Auricular / Im ohr / Auricolare 35.8°C – 38°C
Temporal / Temporaal / An der schläfenarterie (MyThermo BW-CX10®) 35.8°C – 37.8°C
La température du corps humain varie au cours de la journée. Elle peut être également inuencée par de nombreux facteurs externes: l’âge, le sexe, type et épaisseur
de peau...
The temperature of the human body varies throughout the day. It can also be inuenced by numerous external factors: age, sex, type and thickness of skin...
De temperatuur van het menselijk lichaam varieert in de loop van de dag. Zij kan eveneens worden beïnvloed door talrijke externe factoren: de leeftijd, het geslacht,
het type en dikte van de huid...
La temperatura del cuerpo humano varía a lo largo del día. Puede estar igualmente inuenciada por numerosos factores externos: edad, sexo, tipo y espesor de la piel...
Die Temperatur des menschlichen Körpers schwankt im Laufe des Tages. Beeinusst werden kann sie auch durch zahlreiche äußere Faktoren wie Alter,
Geschlecht sowie Hauttyp und Hautstärke...
La temperatura del corpo umano varia durante il giorno. Può essere altresì inuenzata da numerosi fattori: l’età, il sesso, il tipo e lo spessore della pelle...
TEMPÉRATURES NORMALES SELON L’ÂGE / NORMAL TEMPERATURES BY AGE / NORMALE TEMPERATUREN NAAR GELANG DE LEEFTIJD / TEMPERATURAS
NORMALES SEGÚN LA EDAD / NORMALTEMPERATUREN IN ABHÄNGIGKEIT VOM ALTER / TEMPERATURE NORMALI IN BASE ALL’ETA
Âge / Age / Leeftijd / Edad / Alter / Età
(années / years / jaar / años / jahre / anni)
°C °F
0-2 36.4 - 38.0 97.5 - 100.4
3-10 36.1 - 37.8 97.0 - 100
11-65 35.9 - 37.6 96.6 - 99.7
> 65 35.8 - 37.5 96.4 - 99.5
MYTHERMO BWCX10: PRÉCISION / PRECISION / PRECISIE / PRECISIÓN / GENAUIGKEIT / PRECISIONE
34°C - 35.9°C = ± 0.3°C 93.2°F - 96.6°F = ± 0.3°F
Suivant / According to / Overeenkomstig de / Según / Gemäß / Conforme allo
ISO 80601-2-56:2009
36°C - 39°C = ± 0.2°C 96.8°F - 102.2°F = ±0.2°F
39°C - 42.5°C = ± 0.3°C 102.2°F - 108.5°F = ±0.3°F
Le MyThermo BW-CX10 peut prendre des mesures de température en dessous de 32°C ou au-delà de 43°C. Hors de ces plages de température, la précision n’est pas
garantie.
The MyThermo BW-CX10 can take temperature readings below 32°C or above 43°C (90°F to 109.4°F) but precision is not guaranteed outside of this range.
Met de MyThermo BW-CX10 is het mogelijk temperatuurmetingen te verrichten onder 0°C of boven 43°C. Buiten dit temperatuurbereik wordt de nauwkeurigheid niet
gegarandeerd.
El MyThermo BW-CX10 puede tomar medidas de temperatura inferiores a 32°C o superiores a 43°C. Fuera de estas franjas de temperatura, la precisión no está garan-
tizada.
Mit dem MyThermo BW-CX10 können auch Temperaturen unter 32°C oder über 43 °C gemessen werden; die Genauigkeit außerhalb der oben genannten Messbereiche
wird allerdings nicht garantiert.
Il
MyThermo BW-CX10
può rilevare misure di temperatura inferiori a 32°C o superiori a
43
°C. Fuori da questa gamma di misura non se ne garantisce la precisione.
DATA
3-5cm3-5cm
DATA
Mode°C/°F
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
ON DEVICE
W28 x H12.6mm
ON BASE
W34.6 x H25.6mm
VISIOMED FRANCE BewellConnect
®
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
I/P: 3.7V
Patented product
I/P: 3.7V
Patented product
VISIOMED FRANCE
INFRARED THERMOMETER
THERMOFLASH
®
TECHNOLOGY
Mod. BW-CX10 - BLUETOOTH 4.0
Battery Lithium : 500mAh
Charging Voltage : DC-5V
Nexmed technology Co., Ltd - Made in China
SPEC. TYPE:
MODEL AFFECTED: BW-CX10_RATING-LABELS_072014
TO ATTN.
PREP. BY APPROVED. BY
SPEC. NO. DATE
01/07/14
factory symbol deleted 08/07/14
MODIFY
0
1
2
3
4
3
5
1 2
4
6
BW-CX10_MANUAL_FR-UK_072015.indd 2-3 13/07/2015 17:11