NWC06TBK00 NWC08TBK00 NWC12TBK00 Newair Thermoelectric Wine Coolers Refroidisseurs à Vin Thermoélectriques Newair Refrigeradores de Vino Termoeléctricos Newair OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario Manual v1.
LANGUAGE INDEX English Manual ..................................................................................................... 3 Manuel en Français ............................................................................................ 16 Manual en Español............................................................................................. 29 www.newair.
EN A Name You Can Trust Trust should be earned and we will earn yours. Customer happiness is the focus of our business. From the factory to the warehouse, from the sales floor to your home, the whole Newair family promises to provide you with innovative products, exceptional service, and support when you need it the most. Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you.
EN READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. TABLE OF CONTENTS Specifications ....................................................................................................... 5 Register Your Product Online ............................................................................... 6 Safety Information & Warnings ........................................................................... 7 Parts List .........................................................................................................
EN SPECIFICATIONS MODEL NO. VOLTAGE: CURRENT: FREQUENCY: POWER CONSUMPTION: TEMPERATURE RANGE: PRODUCT WEIGHT: UNIT DIMENSIONS (W X D X H): MODEL NO. VOLTAGE: CURRENT: FREQUENCY: POWER CONSUMPTION: TEMPERATURE RANGE: PRODUCT WEIGHT: UNIT DIMENSIONS (W X D X H): MODEL NO. VOLTAGE: CURRENT: FREQUENCY: POWER CONSUMPTION: TEMPERATURE RANGE: PRODUCT WEIGHT: UNIT DIMENSIONS (W X D X H): www.newair.com NWC06TBK00 110-120V AC 0.95A 60Hz 60W 46 - 65°F 19.0 LBS 10.2” x 20.1” x 15.0” NWC08TBK00 110-120V AC 0.
EN REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE Register Your Newair Product Online Today! Take advantage of all the benefits product registration has to offer: Service and Support Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately Recall Notifications Stay up to date for safety, system updates and recall notifications Special Promotions Opt-in for Newair promotions and offers Registering your product information online is safe & secure and takes less than 2 minutes to complete: newair.
EN SAFETY INFORMATION & WARNINGS Your safety and the safety of others are very important to us. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. WARNING: ● Read all instructions carefully before attempting to operate your wine cooler. Improper usage could result in injury or a reduction in efficacy. ● Remove all packaging before using the wine cooler. Please keep all packaging materials out of reach of children and pets.
EN ● Position in a dry, well-ventilated space with temperatures between 60-75°F (15°C – 23°C). ● Allow 5 inch (15cm) of space on the rear and both sides of the wine cooler to allow proper ventilation. ● Do not place any objects on top of the unit. ● Do not use without feet: the unit requires 2" of ground clearance. ● This wine cooler is designed for free standing installation only. WARNING: Risk of child entrapment. Before you throw away your old wine cooler, please follow these steps: o Take off the doors.
EN PARTS LIST NWC06TBK00 1. Upper Hinge 2. Door Gasket 3. Shelves 4. Door handle 5. Bottom Hinge NWC08TBK00 1. Upper Hinge 2. Door Gasket 3. Shelves 4. Door handle 5. Bottom Hinge NWC12TBK00 1. Upper Hinge 2. Door Gasket 3. Shelves 4. Door handle 5. Bottom Hinge www.newair.
EN YOUR WINE COOLER FEATURES ● ● ● ● ● ● ● ● Keeps red and/or white wines at their proper temperature One-touch controls and LCD display Interior lighting with independent on/off control Celsius or Fahrenheit, adjustable by one-degree increments Wine shelves are easy to pull out Tempered smoked glass door protects wines from UV rays Black metal exterior CFC-free solid polyurethane foam insulation www.newair.
EN OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL PANEL 1. After turning on the wine cooler, the LCD display will show the factory preset temperature first. 2. 3. Use the buttons to adjust the temperature. The interior temperature can be adjusted in increments of 1 degree between 46 - 65°F. After you set the desired temperature, this set temperature will flash for 5 seconds on the display and then it will revert back to displaying the current internal temperature. 4. Press the 5.
EN DEFROSTING YOUR WINE COOLER The wine cooler Auto Defrost feature should prevent ice accumulation from occurring.
EN CLEANING & MAINTENANCE CLEANING YOUR WINE COOLER TO CLEAN THE EXTERIOR ● Unplug the wine cooler before cleaning. ● Do not use abrasive cleaning products. ● Wash the cabinet exterior only with mild soap and water and rinse thoroughly. ● Clean the glass door with glass cleaner or mild soap and water and a soft cloth. ● Wipe the control panel with a damp cloth and dry thoroughly. To avoid damaging the panel, do not use cleaning sprays or over-saturate it with water.
EN TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause and Solution Check to make sure the power supply has the correct voltage. Also check to make sure there If the unit doesn’t work: isn't a circuit breaker that has been tripped or a blown fuse. Make sure the temperature settings are adjusted correctly. If so, the room in which the unit is operating might be too hot. Also check If the unit isn’t getting whether the door has been opened too cold enough: frequently or has not been completely closed.
EN LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY This appliance is covered by a limited manufacturer’s warranty. For one year from the original date of purchase, the manufacturer will repair or replace any parts of this appliance that prove to be defective in materials and workmanship, provided the appliance has been used under normal operating conditions as intended by the manufacturer.
FR Un nom de confiance La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du client est notre priorité. De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
FR LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques ................................................................................................. 18 Enregistrer Votre Produit En Ligne .................................................................... 19 Consignes De Sécurité Et Mises En Garde.......................................................... 20 Liste Des Pièces ..................................................................................................
FR CARACTÉRISTIQUES NO. DE MODÈLE TENSION: COURANT: FRÉQUENCE: CONSOMMATION ÉLECTRIQUE: GAMME DE TEMPÉRATURE: POIDS DU PRODUIT: DIMENSIONS (L X P X H) NO. DE MODÈLE TENSION: COURANT: FRÉQUENCE: CONSOMMATION ÉLECTRIQUE: GAMME DE TEMPÉRATURE: POIDS DU PRODUIT: DIMENSIONS (L X P X H) NWC06TBK00 110-120V AC 0.95A 60Hz 60W 46 à 65°F 19.0 LIVRES 10.2” x 20.1” x 15.0” NWC08TBK00 110-120V AC 0.95A 60Hz 60W 46 à 65°F 22.3 LIVRES 10.2” x 19.9” x 18.5” NO.
FR ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE Enregistrer votre produit Newair en ligne dès aujourd’hui! Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit : Services et soutien Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus rapidement et plus efficacement Avis de rappel Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair Enregistrer l’information relative à votre
FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes pour nous. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter tous les messages de sécurité. AVERTISSEMENT: ● Lisez attentivement toutes les instructions avant d'essayer d'utiliser votre refroidisseur à vin. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures ou une réduction de l'efficacité.
FR NOTES DE CONFIGURATION IMPORTANTES: ● Avant de brancher votre Refroidisseur À Vin, laissez-le se tenir debout pendant 2 heures. ● Placez votre refroidisseur à vin uniquement sur une surface plane qui supportera le poids total une fois que le refroidisseur à vin a été complètement chargé. Vous pouvez vous assurer que l'unité est de niveau en plaçant une petite balle sur le dessus et en vérifiant qu'elle ne roule pas dans n'importe quelle direction.
FR LISTE DES PIÈCES NWC06TBK00 1. Charnière supérieure 2. Joint de porte 3. Tablettes 4. Poignée de porte 5. Charnière du bas NWC08TBK00 1. Charnière supérieure 2. Joint de porte 3. Tablettes 4. Poignée de porte 5. Charnière du bas NWC12TBK00 1. Charnière supérieure 2. Joint de porte 3. Tablettes 4. Poignée de porte 5. Charnière du bas www.newair.
FR CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE REFROIDISSEUR DE VIN ● ● ● ● ● ● ● ● Maintient les vins rouges et/ou blancs à leur bonne température Commandes tactiles et écran DCL Éclairage intérieur avec commande marche/arrêt indépendante Celsius ou Fahrenheit, réglable par incréments d'un degré Les tablettes à vin sont faciles à enlever La porte en verre fumé trempé protège les vins des rayons UV Extérieur en métal noir Isolation en mousse de polyuréthane solide sans CFC www.newair.
FR MODE D’EMPLOI PANNEAU DE COMMANDE 1. Après avoir allumé le refroidisseur à vin, l'écran DCL affichera d'abord la température préréglée en usine. 2. 3. Utilisez les boutons pour régler la température. La température intérieure peut être ajustée par incréments de 1 degré entre 46 et 65°F. Après avoir réglé la température voulue, cette température réglée clignotera pendant 5 secondes sur l'écran, puis elle reviendra à l'affichage de la température interne actuelle. 4. Appuyez sur le bouton 5.
FR DÉGIVRAGE DE VOTRE REFROIDISSEUR À VIN La fonction de Dégivrage Automatique du refroidisseur à vin devrait empêcher l'accumulation de glace.
FR NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DE VOTRE REFROIDISSEUR À VIN POUR NETTOYER L'EXTÉRIEUR ● Débranchez le refroidisseur à vin avant de nettoyer. ● N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. ● Lavez l'extérieur du boîtier uniquement à l'eau et au savon doux et rincez abondamment. ● Nettoyez la porte vitrée avec un nettoyant pour verre ou un savon doux et de l'eau et un chiffon doux. ● Essuyez le panneau de commande avec un chiffon humide et séchez soigneusement.
FR DÉPANNAGE Problème If the unit doesn’t work: Si l'unité ne fonctionne pas: Si l'unité ne refroidit pas assez: Si l'unité vibre ou fait un bruit excessif: Si l'affichage DCL ne fonctionne pas ou affiche un message d'erreur: Si les boutons ne fonctionnent pas: www.newair.com Cause et Solution Possibles Vérifiez que l'alimentation électrique a la bonne tension. Vérifiez également qu'il n'y a pas de disjoncteur qui a été déclenché ou de fusible grillé.
FR GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre, pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des conditions normales recommandées par le fabricant.
ES Un Nombre en el que Puedes Confiar La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del cliente es el centro de nuestro negocio. Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite. Cuente con Newair Como orgulloso propietario de Newair, bienvenido a nuestra familia.
ES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. INDICE Especificaciones Técnicas .................................................................................. 31 Registre Su Producto En Línea ........................................................................... 32 Advertencias E Información De Seguridad ......................................................... 33 Lista De Partes ...................................................................................................
ES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NUM. DE MODELO. VOLTAJE: CORRIENTIE: FRECUENCIA: CONSUMO DE ENERGIA: RANGO DE TEMPERATURA: PESO DEL PRODUCTO: DIMENSIONES DE LA UNIDAD (ANCHO X PROFUNDIDAD X ALTURA): NUM. DE MODELO. VOLTAJE: CORRIENTIE: FRECUENCIA: CONSUMO DE ENERGIA: RANGO DE TEMPERATURA: PESO DEL PRODUCTO: DIMENSIONES DE LA UNIDAD (ANCHO X PROFUNDIDAD X ALTURA): NUM. DE MODELO.
ES REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA ¡Registre su producto Newair en línea hoy! Aproveche todos los beneficios que ofrece el registro de productos: Servicio y soporte Diagnostique y resuelva problemas de servicio de forma más rápida y precisa Notificaciones Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema por medio de notificaciones Promociones especiales Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de 2
ES ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes para nosotros. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. ADVERTENCIA: ● Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de intentar operar este refrigerador de vino. El uso inadecuado podría provocar lesiones o una reducción de la eficacia.
ES ● No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propelente inflamable en este refrigerador de vino. NOTAS IMPORTANTES DE CONFIGURACIÓN ● Antes de enchufar su refrigerador de vino, déjelo en posición vertical durante 2 horas. ● Colóquelo solo en una superficie nivelada que soporte todo el peso una vez que el refrigerador de vinos se haya cargado por completo.
ES LISTA DE PARTES NWC06TBK00 1. Bisagra superior 2. Junta de la puerta 3. Estantes 4. Manija de la puerta 5. Bisagra inferior NWC08TBK00 1. Bisagra superior 2. Junta de la puerta 3. Estantes 4. Manija de la puerta 5. Bisagra inferior NWC12TBK00 1. Bisagra superior 2. Junta de la puerta 3. Estantes 4. Manija de la puerta 5. Bisagra inferior www.newair.
ES CARACTERÍSTICAS DE SU REFRIGERADOR DE VINO ● ● ● ● ● ● ● ● Mantiene los vinos tintos y/o blancos a su temperatura adecuada Controles de un toque y pantalla LCD Iluminación interior con control independiente de encendido/apagado Celsius o Fahrenheit, ajustable en incrementos de un grado Los estantes de vino se sacan con facilidad La puerta de cristal ahumado templado protege los vinos de los rayos UV Exterior de metal negro Aislamiento de espuma de poliuretano sólido sin CFC www.newair.
ES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL 1. Después de encender el refrigerador de vino, la pantalla LCD mostrará primero la temperatura preestablecida de fábrica. 2. Utilice los botones y para ajustar la temperatura. La temperatura interior se puede ajustar en incrementos de 1 grado entre 46 y 65°F. Después de configurar la temperatura deseada, esta temperatura configurada parpadeará durante 5 segundos en la pantalla y luego volverá a mostrar la temperatura interna actual. 3. 4.
ES DESCONGELACIÓN DE SU REFRIGERADOR DE VINO La función de Descongelación Automática del Refrigerador de Vino debe evitar que se acumule hielo. Sin embargo, en caso de acumulación de hielo, haga lo siguiente: ● Desenchufe el refrigerador de vino. ● Espere a que todo el hielo se derrita. ● Una vez que el hielo se haya derretido por completo, limpie el agua del refrigerador de vino con un paño seco. ● Enchufe y reinicie el refrigerador de vino.
ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PARA LIMPIAR EL EXTERIOR PARA LIMPIAR EL EXTERIOR ● Desenchufe el refrigerador de vinos antes de limpiarlo. ● No utilice productos de limpieza abrasivos. ● Lave el exterior del gabinete solo con agua y jabón suave y enjuague bien. ● Limpie la puerta de cristal con limpiacristales o jabón suave, agua y un paño suave. ● Limpie el panel de control con un paño húmedo y séquelo bien. Para evitar dañar el panel, no use aerosoles de limpieza ni lo sature demasiado con agua.
ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La unidad no sirve Si la unidad no está enfriando correctamente Si la unidad vibra o hace un ruido excesivo: Si la pantalla LCD no funciona o muestra un mensaje de error: Si los botones no funcionan: www.newair.com Causas Posibles y Solución Verifique que la fuente de alimentación tenga el voltaje correcto. También verifique que no haya un disyuntor que se haya disparado o un fusible quemado. Asegúrese de que los ajustes de temperatura estén ajustados correctamente.
ES GARANTIA DEL FABRICANTE Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un año a partir de la fecha original de compra, el fabricante reparará o reemplazará cualquier pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales y mano de obra, siempre que el electrodoméstico se haya utilizado en las condiciones de funcionamiento normales previstas por el fabricante.