Home Cabinets INSTALLATION GUIDE ! STOP Warning: Excessive weight hazard! Use two or more people to move, assemble, or install cabinets to avoid back injury. Do not leave children unattended near cabinets. High risk of tipping if cabinets are installed incorrectly: securely attach cabinets to the wall to avoid serious injury. ATTENTION: Is your Home Cabinet damaged? Need help or spare parts? For fastest service, contact NewAge Products at 1-877-306-8930; or support@newageproducts.com.
Index Unpacking 5 Product Inspection 5 Home Cabinets and Accessories 6 Tools Needed 7 Optional Tools 7 Hardware Cabinets purchased with Doors and Drawer front panels 8 9 Cabinet frames 10 Kitchen Island 11 Accessories 11 Room Preparation 12 Before you begin 12 Measuring and Marking your Space 12 Preparing your Room 13 Installation Layout Options 15 Corner Layout 15 U - Shaped Layout 15 Linear Layout 15 Island Layout 15 Installation Overview 16 Removal and Inst
Index Base and Wall Cabinets 20 Pantry cabinet 21 Adjusting the Door Hinges 22 Removal and Installation of Drawers 23 Installation of Drawer Front Panels 25 Top Drawer 25 Middle and Bottom Drawers 26 Installation of Drawer Front Panels 27 Adjusting the Drawer front panel 29 Adjusting the Wood Shelves 30 Installation of Glass Shelves on Wall Cabinets with Glass Doors 31 Installation of Feet for Base Cabinets 32 Corner Layout Installation 35 Blind Corner Cabinet - Filler Panel
Index Installing the Toe kicks 59 Installing the Filler piece 61 Installing the Linear layout 64 Installing the Island layout 69 Creating a 26” Deep Island 69 Creating a 40” Deep Island 73 Installing the U shaped layout 76 Additional Accessories offered by NewAge 80 SPARE PARTS - BASE CABINET with DOORS 83 SPARE PARTS - BLIND CORNER 85 SPARE PARTS - 3 DRAWER 87 SPARE PARTS - SPLIT DRAWER and DOORS 90 SPARE PARTS - PANTRY 93 SPARE PARTS - SINK CABINET 96 SPARE PARTS - ST
Unpacking • Begin by placing the package on a covered flat surface. • Remove all cardboard, foam packaging material and clear plastic bags. • Dispose / recycle all packaging materials. • Verify all the contents in the box and gather the required tools. See “Tools Needed” in the page 7. Product Inspection • • • • 5 Check to see all parts are received as per the order placed. Contact NewAge Products at 1-877-306-8930; for any missing parts.
Home Cabinets and Accessories Base Cabinets Wall Cabinets Side Panels Crown Molding Toe Kick Skirting Led Lights Shelves Doors Handles Sink Granite Countertop 6
Tools Needed Hammer Pry Bar Straight Edge Phillips Bit Tape Measure Pencil Miter Box Drill C - Clamps Wood Shims Saw Hacksaw Tin Snips Stud Finder Extended Philips Driver #2 Optional Tools Compound Mitre Saw 7 Circular Saw Vacuum Cleaner Level 5/32” Drill Bit Safety Glasses
Hardware Hardware required for each cabinet comes in a separate hardware box attached inside the respective cabinets. If you purchase your cabinets without doors or drawers, additional hardware required for installing the doors/drawers are also included in the hardware box. Adjustable leg Chip board screw for Toe kick Clips Ø3.
Hardware for: Cabinets purchased with Doors and Drawer front panels Base Cabinet with Doors / Drawers Hardware Specifications Adjustable legs Quantity 4 Flat head chipboard screws Ø4mm X 30mm Lag screws Ø6mm X 70mm Toekick Clips Chipboard screws for Toekick clips Wall Cabinet with Wooden Doors Ø3.
Hardware for: Cabinet frames Wall Cabinet Base Cabinet for Doors Hardware Specifications Quantity Purchased with Doors Adjustable legs 4 Flat head chipboard screws Ø4mm X 30mm Lag screws Ø6mm X 70mm Toekick Clips Chipboard screws for Toekick clips Ø3.5mm X 16mm Door Hinges 8 2 4 Lag screws 2 (Single door) or 4 (Double door) Specifications Flat head chipboard screws Ø4mm X 30mm Lag screws Ø6mm X 70mm Toekick Clips Chipboard screws for Toekick clips Quantity Ø3.
Hardware for: Cabinets Frames Above Fridge Cabinet Pantry Cabinet Hardware Specifications Quantity Hardware Flat head chipboard screws Molly Bolts for dry wall Lag screws Specifications Quantity Purchased with Doors Purchased with Doors 8 Adjustable legs Ø4mm X 30mm HM 6x37 S 2 Flat head chipboard screws Lag screws Ø6mm X 70mm Ø6mm X 70mm 3 Ø4mm X 30mm Door Hinges 4 Toekick Clips 4 Chipboard screws for Toekick clips 8 2 2 Ø3.
Room Preparation ATTENTION: kitchen cabinets. NewAge recommends using a professional kitchen installer to prepare and install NOTE: If you are unfamiliar or unsure of how to handle utility connections, have a qualified professional perform these duties. Before you begin • • • • Shut off all existing water, power and utility lines. Remove existing appliances (stove, oven, refrigeration, sink, and dishwasher).
Room Preparation Preparing your Room • Locate the uneven areas to adjust the cabinets in order to make the installation plumb, true and square. Plumb Line Corner is out of plumb 2 3/8” 30” or 36” Mark top line for wall cabinets Refernce line for wall rails Mark bottom line for wall cabinets 54” 1.25” for Granitetop Base level line Mark first line at 34.75 inches for cabinets. 1.25” 36” Plumb Line High points on floor.
Room Preparation • Use a stud finder to locate the wall studs. The wall studs are crucial to properly support the weight of the cabinets. Locate Wall Studs • • • Using a carpenter’s level, check the walls for uneven spots. Wall unevenness can cause cabinets to be misaligned resulting in racking or misalignment of the doors and drawer fronts. At the point where these uneven spots interfere, high spots should be removed by scraping and sanding off excess plaster or sheet rock.
Installation Layout Options Corner Layout Linear Layout U - Shaped Layout Island Layout 15
Installation Overview The section gives you an overview of cabinets installation process. Refer to the corresponding sections in this install guide for step by step process. Install leveling legs to all the base Remove doors and drawers of all the cabinets. Make sure to install on the cabinets and store in a safe area where correct side for single door cabinets. they cannot get damaged during installation Note: It is recommended to install all base cabinets first.
Installation Overview Install Side panels. Install Toekicks to all base cabinets. Install Handles for all the cabinets. 17 Install Skirting and Crown moldings. Install doors and drawers of all the cabinets. Install all other accessories purchased with the cabinets.
Removal and Installation of Doors Installing the Door Hinges If you’ve purchased custom color or Espresso doors your cabinet will arrive without the doors attached. You will be required to first, pre-install the hinges onto the doors, then attach the doors after installing all cabinets according to the planned layout. Remove the protective film on the doors and drawer fronts before the installation. Fix the Hinges in position aligning with Locate the pre-drilled holes on the back the holes.
Removal and Installation of Doors Blind Corner Cabinet If you purchase your cabinets with doors, remove doors of all the cabinets before installation. Install doors after installing all cabinets according to the planned layout. 1 Open the cabinet door and identify the door hinges. 2 Press the release clip on the front and pull the hinge clips outwards to release the door from cabinet. 3 Remove the door. 4 Install the door and press the hinge onto the hinge plate.
Removal and Installation of Doors Base and Wall Cabinets If you purchase your cabinets with doors, remove doors of all the cabinets before installation. Install doors after installing all cabinets according to planned layout. 1 Open the cabinet doors and identify the door hinges for each door. 2 Press the release clip on the front and pull the hinge clips outwards to release the door from cabinet. 3 Remove the door. 4 Install the door and press the hinge onto the hinge plate.
Removal and Installation of Doors Pantry cabinet If you purchase your cabinets with doors, remove doors of all the cabinets before installation. Install doors after installing all cabinets according to planned layout. 1 Open the cabinet doors and identify the door hinges for each door. 2 Press the release clip on the front and pull the hinge clips outwards to release the door from cabinet. 3 Remove the door. 4 Install the door and press the hinge onto the hinge plate.
Removal and Installation of Doors Adjusting the Door Hinges Note: After the cabinets & doors have been installed it is up to the customers to make the adjustments to the hinges to ensure that the doors and drawers are all leveled. Rotate the screws on the hinges using a screwdriver to adjust the position of the doors after installation.
Removal and Installation of Drawers It is recommended to remove all cabinet drawers before installation. 1 Slide out the drawer. 2 Remove cover on the both side of the drawer. 3 Pull the clips up from both sides of the drawer and slide the drawer off the slides. 4 Place the drawer in position over the rails and push it in to install.
Removal and Installation of Drawers 5 24 Place the drawer in position over the rails and push it in to install. Re-install cover plate on both sides of drawer.
Installation of Drawer Front Panels Top Drawer If you’ve purchased cabinets with doors/drawer front separately, you will be required to install the drawer front connector onto the drawers. Take the Top drawer front panel and fix Fix the dawer front connectors into the the drawer stabilizer(36” Drawer only) holes at both ends of the panel. Tighten into two holes at the centre on back of the the screws using a philips screwdriver. panel.Tighten the screws using a philips screwdriver.
Installation of Drawer Front Panels Middle and Bottom Drawers 1 Take the Middle drawer front panel and fix the drawer stabilizer(36in Drawer only) into the two holes at the centre on back of the panel.Tighten the screws using a philips screwdriver. 3 Fix four support bar locks into the top four holes at both corners of the panel. Tighten the screws on the locks using a philips screwdriver. 26 2 Fix the dawer front connectors into the bottom two holes at both ends of the panel.
Installation of Drawer Front Panels Middle and Bottom Drawers 5 Open the drawer and drill in two Ø4mm X15.5L screws through the holes on the drawer stabilizer from the bottom. 7 Fix the support bar to the drawer by pusing it into the slots on the back of the drawer and sliding the support pin on the front into the support bar locks. 27 6 Take a drawer support bar and slide the cover inwards.
Installation of Drawer Front Panels Middle and Bottom Drawers 8 Slide the cover on the support bar outwards. 10 Similarly install all support bars for the bottom drawer. Follow steps 1 to 9. 28 9 Install all four darwer support bars similarly.
Installation of Drawer Front Panels Adjusting the Drawer front panel Note: Adjust the drawers prior to using the kitchen. Adjust the drawer front panel downwards by rotating the screw (A) counter clockwise on both sides of the drawer. A Adjust the drawer front panel to the right by rotating the screw (B) counter clockwise. B Adjust the drawer front panel upwards by rotating the screw (A) clockwise on both sides of the drawer.
Adjusting the Wood Shelves All Wooden shelves are delivered pre-installed with the cabinets. You can adjust the shelves at different heights. 1 Each shelf is supported by four support dowel pins which goes under the support housing. Support housing can be locked to fix the position of shelves. 2 Slide the shelf lock outwards at all corners on the bottom of the shelf. 4 Support dowel pins can be removed and installed at different holes on the carcass to install shelves at different heights.
Installation of Glass Shelves on Wall Cabinets with Glass Doors All Glass shelves for the Glass door cabinets are delivered uninstalled with the cabinets. Install Glass shelves after installation of the cabinets. 1 Four shelf support brackets for each shelf is needed for the support. Pull the lock downwards and move the top portion of the support bracket. Locked 3 2 Install support brackets into the holes on the cabinet carcass.
Installation of Feet for Base Cabinets ATTENTION: Once feet are intalled removing them will cause damage to the cabinets. Install adjustable feet for all base cabinets before beginning the installation process. The adjustable legs are packaged in a hardware box inside the cabinet Flip the cabinets upside down on a protective soft surface and locate the Remove the doors of all cabinets. Refer to holes at each corner of the cabinet. page 19 - 21 for removal of doors.
Installation of Feet for Base Cabinets Insert the leg post into the leg base and psuh it in to lock the entire leg assembly into place. Removing leg post after locking will damage cabinet. 4 Push and fit the leveling leg base into one of the holes and making sure that the tab is overlapping the side panel of frame. 6 Repeat the step 2 to 4 to install all the leveling legs. Ensure all legs are in the lowest position. Carefully lift up and flip the cabinet.
Installation of Feet for Base Cabinets 7 Adjust the legs to level the cabinet. Max.
Corner Layout Installation Blind Corner Cabinet - Filler Panel Installation Note: When installing a corner layout, it is recommended to start the cabinets installation with blind corner cabinet. Install the L - filler panel provided inside the blind corner cabinet before installing it to the wall. Take the L-shaped filler piece which comes Parts required with the blind corner cabinet and identify two pilot holes provided on the cabinet.
Corner Layout Installation Installation of Blind Corner Cabinet Note: It is recommended to start installing the corner base cabinet first and install other wall cabinets on the both sides. Placing a level on the cabinet front to back, level the cabinet by rotating the Install the blindcorner cabinet, 9” offset feet. Repeat this step with the level left to from the wall. right. The cabinet should be level along all edges.
Corner Layout Installation Installation of Base Cabinets 5 7 37 Once the adjacent cabinet has been aligned with the corner cabinet, level this cabinet front to back and left to right by adjusting the leveling legs. Referencing the pre marked location, drill pilot hole using a 5/32” in drill bit. Screw in the Corner and Adjacent Cabinets into the wall studs using the Ø6mm x70mm Lag screws provided. 6 Mark a position for pilot hole at the vertical center of back panel, aligned with the wall studs.
Corner Layout Installation Installation of Base Cabinets 8 Referencing your design layout, align the next cabinet to be installed accordingly. 9 Placing a level on the cabinet front to back, level the cabinet by rotating the feet. Repeat this step with the level left to right. The cabinet should be level along all edges and aligned with the adjacent cabinet. 2” 10 Fix both cabinets together to prevent movement using a c-clamp.
2” Corner Layout Installation Installation of Base Cabinets 13 Similarly install other cabinets according to the layout, secure cabinets each other and secure them to the wall. 2” 2” Two or more people are required to lift/move cabinets into place.
Wall Rail Installation for Wall Cabinets All wall cabinets except the above fridge cabinet needs wall hanger rails as a support to hang on the wall. Install wall hanger rails according to the layout marked on the wall. Use lag screws to secure rails to the wall. It is recommended to install a Molly bolt if any end of the the rail is between the wall studs. When installing wall hangers rails on the wall, it is important to understand the profile of the rail.
Wall Rail Installation for Wall Cabinets 3 Mark a horizontal reference line 2 3/8 “ (60mm)below the measured top line of the wall cabient. Align the center of the hanging rail on this line and mark the holes of wall rail on the wall studs. Wall Studs 2 3/8” Reference line for Wall hanger rails Top Line for Wall Cabinets (84” or 90” from the base level line measured and marked on page 9.) 4 Pre drill the markings on wall studs using a 3/32” drill bit.
Wall Rail Installation for Wall Cabinets 6 Use a level to check that each rail is level. 7 Use shims if necessary at the uneven surfaces of the wall. Level Top Line for Wall Cabinets Studs Note: 8 It is recommended to install a Molly bolt if any end of the the rail is between the wall studs. Mark the hole at the end of the rail to the wall.
Wall Rail Installation for Wall Cabinets Wall Studs 9 Pre drill the marking on wall using a 8mm drill bit. 10 Install the mollybolt into the hole using a hammer / rubber mallet. s Reference line for Wall hanger rails Top Line for Wall Cabinets (84” or 90” from the base level line measured and marked on page 9.) 11 Remove the screw from the Molly bolt. 12 Install the screw after securing rail to the wall.
Wall Cabinets Installation Note: It is recommended to start installing the corner wall cabinet first and install other wall cabinets on the both sides. 1 Remove doors of all cabinets before installation. Refer to page 19-21 for removal of doors. 3 Fully extend all the wall hanging brackets by rotating the screw “A“ counter clockwise. Use the extended philips bit for best results. 2 Locate the three wall hanging brackets on the corner wall cabinet. These will be used for hooking onto the hanging rail.
Wall Cabinets Installation 5 Add shims to the bottom of the cabinet. Using a level make sure the cabinet is plumb vertically and horizontally from the front to the back and left to right. Use an exacto knife to cut the shims after installing all the wall cabinets. 6 Wall cabinets can be adjusted vertically by adjusting the screw noted B in the image below. To fully seat the wall cabinet, ensure screw A is tightened and the cabinet is flush with the wall hanging bracket.
Wall Cabinets Installation 9 Using two people, carefully lift and hang the cabinet ensuring the wall hanging brackets are securely mounted onto the wall hanging rail. Adjust the cabinet until it is adjacent to the corner cabinet. Two or more people are required to lift/move cabinets into place. 10 Wall cabinets can be adjusted vertically by adjusting the screw noted B in the image below. To fully seat the wall cabinet, ensure screw A is tightened and the cabinet is flush with the wall hanging bracket.
Wall Cabinets Installation 12 Fix both cabinets together to prevent movement using a c-clamp. Drill in four Ø4x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2” from the edges to attach cabinets together. 2” 2” 2” 2” 2” 2” 13 Cover all the wall hanging brackets with covers provided in the hardware box.
Wall Cabinets Installation 14 Similarly install other wall cabinets according to the layout and secure cabinets with eachother. 2” 2” Note: Cabinets must be attached together and attached to the wall. It is recommended to install side panels after attaching all cabinets together. Attach cabinets to the wall after installation of wall side panels.
Wall Cabinets Installation 15 Install wall side panels near the open end of the cabinets. 16 Align the side panel to the top. Leave a space of length L on front as shown below to align the side panel with front face of the door. L 17 Doors may needed to be installed on the cabinet for the correct measurement “L”. 18 Drill in four Ø4x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2inches from the edges to attach side panels.
Wall Cabinets Installation 19 Pre-drill a pilot hole (5/32” drill bit) on the back panel of the cabinets at 3/4” from the bottom, aligned with the wall studs. Attach all cabinets to the wall with 6x70mm Lag screw using a power tool.
Installing the Above Fridge Cabinet 1 C - Clamps Place the fridge cabinet between the two extended side panels. Ø4mm X 30mm Chipboard Screws Drill Side Panels 2 1 Parts required Align the side panel to the top and leave a space of length “L” on front as shown below to make sure the side panel flushes with the door front face. Doors may needed to be installed on the cabinet for the correct measurement “L”. L L 3 Secure side panels in place using C-clamps.
Installing the Above Fridge Cabinet 5 Drill in four Ø4x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2inches from the edges to attach side panels. 6 Carefully lift the cabinet and move it next to the wall cabinets according to the layout. 2” 7 Adjust all 4 feet by rotating them to make sure the cabinet is level. Two or more people are required to lift/move cabinets into place.
Installing the Wall Cabinet Side Panels (Installed for the cabinets without under cabinet skirting) 1 1 Parts required C - Clamps Side Panels Use a standard height side panel when under cabinet skirt is not being installed. Ø4mm X 30mm Chipboard Screws Drill 2 Drill in four Ø4mm x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2” from the edges to attach side panel. 34 Remove the C-Clamp and follow steps 1 and 2 to install side panels wherever needed.
Installing the Wall Cabinet Side Panels (Installed for the cabinets with under cabinet skirting) 1 1 Parts required C - Clamps Side Panels Use side panel for skirting when under cabinet skirt is being installed below the wall cabinets. Ø4mm X 30mm Chipboard Screws Drill 2 Drill in four Ø4mm x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2” from the edges to attach side panel. 43 Remove the C-Clamp and follow steps 1 and 2 to install side panels wherever needed.
Installing the Crown Moldings 1 1 Parts required Miter Box Crown Moldings 2 Drill L Saw Ø3.5mm X 35mm Chipboard Screws Cut the crown moldings to required length with an angular cut of 45 degrees at the edges. L 3 L 4 55 Measure the length of cabinets on top to cut a required length of Crown Moldings. Drill two pilot holes at each corner and drill in the Ø3.5mm X35mm chipboard screws into the pilot holes. Install Crown Moldings on top of the cabinets.
Installing the Wall cabinet Skirting 1 1 Parts required Undermount Skirt Miter Box Saw Drill Ø3.5mm X 35mm Chipboard Screws Measure the length of cabinet skirting required under the wall cabinets. L 2 Cut the cabinet skirting to a required length using a hand saw and a miter box. L 5 56 Drill pilot holes at the corners and drill in the Ø3.5mm X35mm chipboard screws. 4 Place the cabinet skirting under the cabinet between the sidepanels.
Installing the Base Cabinet Side Panels 1 C - Clamps Side Panels 21 1 Parts required Install side panel near the open end of the cabinets.. Ø4mm X 30mm Chipboard Screws Drill Align the side panel to the top and leave a space of length “L” on front as shown below to make sure the side panel flushes with the door front face. Doors may needed to be installed on the cabinet for the correct measurement “L”.
Installing the Base Cabinet Side Panels 31 Adjust the position of side panel by rotating the feet and make sure the top surface of the panel is flush with the cabinet. 41 Drill in four Ø4x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2inches from the edges to attach side panel.
Installing the Toe kicks 1 1 Parts required Miter Box Measure the length of toekicks needed for each set of cabinets and cut the toekick using a hand saw. Saw L Toekick 2 Drill Ø3.5X16 wood screws Cut the Toekicks to required length using a hand saw and a miter box.. 3 Place toekick closer to the legs and mark the position of legs on to the toekick for installation of feet clamps. L 4 Install feet clamps on the toekicks as per the markings.
Installing the Toe kicks 5 60 Push and fit the toekicks to the feet. 6 Make sure the feet clamps are fit properly with the feet.
Installing the Filler piece 1 Parts required 1 Identify the leftover space between the cabinets and the wall. 3 Cut the side panel into three pieces. One with the measured width to cover the space and two with a width of 2”. Ø4mm X 30mm Chipboard Screws Side Panel 2 Drill Saw Measure the space between the wall and the cabinets. W W 2” 2” Wall 5 61 Take one of the 2” strips and attach it to the side panel of the cabinet using a Ø4mmX 30mm chip board screws.
Installing the Filler piece 5 62 Apply silicone to the front faces of the panel strips. 5 Attach the filler piece aligned with the cabinet.
Corner Layout Installation Install doors, drawers and handles of the cabinets after installing all the accessories. Adjust the position of doors and drawer fronts.
Installing the Linear layout Note: When installing a linear layout, it is recommended to begin the installation with the tallest cabinets, either a pantry or above fridge cabinet. For a linear layout without pantry or above fridge cabinet, begin with a wall cabinet at end. 2 64 Remove the doors of pantry cabinet. Refer to page 21 for the door removal procedure. 1 Install leveling legs of the pantry cabinet. Refer to the page 32 for installation of legs.
Installing the Linear layout 4 Install the above fridge wall cabinet next to the pantry cabinet. Refer to page 51 for installation of above fridge cabinet along with the side panels. 5 Install cabinet hanger rails on the wall as per the layout. Refer to page 40 for installing the Wall cabinet hanger rails.
Installing the Linear layout 6 Install all wall cabinets, and attach the cabinets to each other. Refer the page 44 to install, attach and level the wall cabinets on the wall. 7 Remove the doors of all the base cabinets. Refer to page 19 - 21 for the door removal procedure. 66 8 Install leveling legs for all the base cabinets. Refer to the page 32 for installation of legs.
Installing the Linear layout 9 Install all the base cabinets according to the layout and attach all the adjacent cabinets to each other. Secure all base cabinets to the wall. Refer the pages 37-39 for installing the base cabinets. 10 Install standard height wall cabinet side panels wherever needed. Refer to the page 53. 67 11 Install extended height wall cabinet side panels wherever needed. Refer to the page 54.
Installing the Linear layout 12 Install crown moldings for all the wall cabinets. Refer to the page 55. 13 Install cabinet skirtings for all the wall cabinets. Refer to the page 56. 14 Install side panels wherever needed for the base cabinets. Refer to the page 57. 15 Install toekicks for all the base cabinets. Refer to the page 59.
Installing the Island layout The Island layout can be created by combining base cabinets together (Island) to existing corner or linear layouts. For the installation of linear layout refer the pages 64 - 68. For the installation of corner layout refer the pages 35 to 63. Linear Island Creating a 26” Deep Island The 26” wide island is constructed by attaching the base cabinets next to eachother.
Installing the Island layout 1 Install three base cabinets next to each other and join them using c-clamps. 2” 2 Fix the cabinets together to prevent movement using a c-clamp. Drill in four Ø4mm x30mm chip board screws at all corners by leaving a gap of 2inches from the edges to attach cabinets together.
Installing the Island layout 3 Attach back panels to the rear side of all cabinets and adjust the levelling legs to flush the panels with the top of the cabinet. Make sure to align panels with the sides of the cabinet. 4 Drill in four Ø4mm x30mm chip board screws at all corners from inside to fix the back panels. Max. 3/4” adjustable 5 71 Attach Island side panels and drill in four chipboard screws from inside at all four corners.
Installing the Island layout 6 Install toekicks for all the base cabinets. Refer to the page 59 for detailed instuctions on installing the toekicks. 7 Install Custom countertop to finish the Island. NewAge does not offer Countertops for Islands. Measure the length and with of the cabinet to order custom countertop.
Installing the Island layout Creating a 40” Deep Island The 40” wide island is constructed using base cabinets and wall cabinets that are lined up back to back. 1 1 Parts and Tools required Adjustable leg for Wall Cabinets Chip board screw for Cabinets A set of wall cabinets and base cabinets are needed to create a 40” deep island.
Installing the Island layout 3 5 Flip the wall cabinet, pre drill four pilot holes at all four corners of the cabinet base. Fix all four legs to the cabinet using the screws provided. Attach Extended Island side panels and adjust the levelling legs to flush the panels with the top of the cabinet. Drill in four chipboard screws from inside at all four corners. Max.
Installing the Island layout 7 75 Install custom countertop to finish the Island. NewAge does not offer Countertops for the cabinet Islands. Measure the length and width of the cabinet to order custom countertop.
Installing the U shaped layout 1 Remove doors for all the wall cabinets. Refer to page 20. 3 Install all the adjacent wall cabinets, make sure the cabinets are level, attach the cabinets together and secure cabinets to the wall. Refer to pages 44 - 48. 76 2 Install rails on the wall and install the corner wall cabinet. Refer to page 40.
Installing the U shaped layout Install leveling legs for all the base cabinets. Refer to the page 32 for installation of legs. 4 Remove the doors of all the base cabinets. Refer to page 19 - 21 for the door removal procedure. 6 Install corner base cabinets as shown in the layout with a spacing of 9inches from the wall.
Installing the U shaped layout 7 Install all base cabinets, make sure the cabinets are level, attach cabinets together and secure cabinets to the wall. Refer the pages 35-39 for installing the base cabinets. 8 Install Above fridge cabinet. Refer to page 51. 78 9 Install standard height wall cabinet side panels wherever needed. Refer to the page 53.
Installing the U shaped layout 10 Install extended height wall cabinet side panels wherever needed. Refer to the page 54. 11 Install crown moldings for all the wall cabinets. Refer to the page 55. 12 Install cabinet skirtings for all the wall cabinets. Refer to the page 56. 13 Install side panels wherever needed for the base cabinets. Refer to the page 57.
Installing the U shaped layout 14 Install toekicks for all the base cabinets. Refer to the page 59. Additional Accessories offered by NewAge LED’s Shelves To Install LED’s refer to the LED Install Instructions. To Install Shelves refer to the Shelf Installation guide.
Additional Accessories offered by NewAge Handles Sink To Install Door Handles refer to the Handles Install guide. To Install Sink refer to the Home kitchen Sink Install Instructions. Granite Countertops To Install Countertops refer to the Granite Countertops Install guide.
Spare Parts
SPARE PARTS - BASE CABINET with DOORS Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 x3 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Toe kick clips x4 Adjustable leg x4 Spare Part Kit 1 Euro ScrewDia 6X13.
SPARE PARTS - BASE CABINET with DOORS Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-169A-01 Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - BLIND CORNER Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.
SPARE PARTS - BLIND CORNER Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-169A-01 Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Description Filler 18” Door Item # 27 3 Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - 3 DRAWER Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.
SPARE PARTS - 3 DRAWER Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-169A-01 Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - 3 DRAWER For Door Replacement Refer to Door and Drawer Reference Table for SKUs Cabinets 18” 3 Drawer 18” 3 Drawer 24” 3 Drawer 24” 3 Drawer 36” 3 Drawer 36” 3 Drawer 89 Description 18in Top Drawer (Panel) 18in Mid/Bottom Drawer (Panel) 24in Top Drawer (Panel) 24in Mid/Bottom Drawer (Panel) 36in Top Drawer (Panel) 36in Mid/Bottom Drawer (Panel) Item # 5 8 6 9 7 10
SPARE PARTS - SPLIT DRAWER and DOORS Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 x3 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Toe kick clips x4 x2 x4 Adjustable leg x4 Spare Part Kit 1 Euro ScrewDia 6X13.
SPARE PARTS - SPLIT DRAWER and DOORS Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-169A-01 Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - SPLIT DRAWER and DOORS Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-196A-01 Spare Part Kit-24 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Shelf - 24 inch Shelf Support Bracket HKC-197A-01 Spare Part Kit-25 Shelf - 36 inch Shelf Support Bracket For Door Replacement Refer to Door and Drawer Reference Table for SKUs Cabinets 12in Split Base (Door) 18in Split Base (Door) 18in Top Drawer (Panel) 24in Top Drawer (Panel) 36in Top Drawer (Panel) 92 Description Door Door Top Dra
SPARE PARTS - PANTRY Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 x3 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg x2 x4 Door Bumper x2 Euro ScrewDia 6X13.
SPARE PARTS - PANTRY Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-169A-01 Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - PANTRY Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-199A-01 Spare Part Kit-27 XXXXX XXXXX XXXXX Pantry Fixed Shelf - 24inch Tab Shelf Boss Insert Tab Shelf Support Element Euro Screw-PZ2 Thread Dia 6X13.
SPARE PARTS - SINK CABINET Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 x3 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Toe kick clips x4 Adjustable leg x4 Frame Component X1 Panel Component X1 Spare Part Kit 1 Euro Screw X4 6 x13.
SPARE PARTS - SINK CABINET Part # HKC-169A-01 Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU Spare Part Kit 1 XXXXX XXXXX XXXXX Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Levelling Legs Toe Clips HKC-170A-01 Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - STANDARD WALL CABINETS Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 x3 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Chip board screw for Toe kick Clips Ø3.5mm X 16mm x4 Spare Part Kit 5 Euro ScrewDia 6X13.
SPARE PARTS - STANDARD WALL CABINETS Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-170A-01 Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - STANDARD WALL CABINETS For Door Replacement Refer to Door and Drawer Reference Table for SKUs Cabinets 12” & 24” Wall 36” Wall Above Fridge Cabinet (Door) Above Fridge Cabinet Extended (Door) Above Stove Cabinet (Door) Above Stove Cabinet Extended (Door) 100 Description 12” Door 18” Door Standard Door Extended Door Standard Door Extended Door Item # 1 3 17 18 19 20
SPARE PARTS - CORNER WALL CABINET Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 x3 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Chip board screw for Toe kick Clips Ø3.
SPARE PARTS - CORNER WALL CABINET Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-170A-01 Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.5X16L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 4X40L - LIH LIN Cover Cap - Dia 17 PZ2 Cross Slot Molly Bolt- HM 6x37 S Adj Leg- M6x25L With Insert Cover Cap for Mounting Screw Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
SPARE PARTS - GLASS DOOR WALL CABINETS Chip board screw Chip board screw Chip board screw Molly Bolt for Toe kick Clips for Toe kick Clips for Toe kick Clips x2 Ø3.5mm X 16mm x4 Ø4mm X 40mm x4 Chip board screw for Lag Screw Cabinets Ø6mm X 70mm Ø4mm X 30mm x8 x3 Cover Cap x4 Ø3.5mm X 35mm x4 Spare Part Kit 2 Lag Screw Cover Cap and Washer Side Panel Adjustable Leg Door Bumper x2 Chip board screw for Toe kick Clips Ø3.
SPARE PARTS - GLASS DOOR WALL CABINETS Part # Description 18 Inch SKU 24 Inch SKU 36 Inch SKU HKC-170A-01 Spare Part Kit 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Chipboard Screw-PZ2 Thread Dia 4X30L Lag Screw-Thread Dia 6X70L Chipboard Screw-PZ2-Thread Dia 3.
DOOR AND DRAWER REFERENCE TABLE Item # Description White Gray 1 12in Base/Wall (Door) 84200 84400 2 12in Split Base (Door) 84202 3 18in Base/Wall (Door) 4 Antique Blue Black 2000AAA 2000AAB 2000AAC 2000AAD 84402 2002AAA 2002AAB 2002AAC 2002AAD 84204 84404 2004AAA 2004AAB 2004AAC 2004AAD 18in Split Base (Door) 84206 84406 2006AAA 2006AAB 2006AAC 2006AAD 5 18in Top Drawer (Panel) 84208 84408 2008AAA 2008AAB 2008AAC 2008AAD 6 24in Top Drawer (Panel) 84209 84409 2009
Manufacturer One Year Limited Warranty When this product is installed, operated and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product, NewAge Products Inc. will replace the defective product or parts if the part fails as a result of defective materials or workmanship for a period of One Year from the purchase date of the product. NEWAGE PRODUCTS INC.
Armoires domestiques GUIDE D’INSTALLATION ! Avertissement : Danger de charge excessive! Pour éviter les blessures au dos, déplacez, assemblez et installez les armoires avec l'aide de deux personnes ou plus. Ne laissez pas d'enfant sans surveillance près des armoires. Risque élevé de basculement si les armoires sont installées incorrectement : pour éviter les blessures graves, fixez les armoires de façon sécuritaire au mur.
Index Déballage 5 Inspection du produit 5 Armoires domestiques et accessoires 6 Outils requis 7 Outils optionnels Visserie Armoires achetées avec portes et panneau avant de tiroir 7 8 9 Bâtis d’armoire 10 Îlot de cuisine 11 Accessoires 11 Préparation de la pièce 12 Avant de commencer 12 Mesure et marquage de l’espace 12 Préparation de la pièce 13 Options de disposition de l’installation 15 Disposition en angle 15 Disposition en U 15 Disposition linéaire 15 Dispositi
Index Armoires sur plancher et murales 20 Armoire garde-manger 21 Ajustement des charnières de porte 22 Pose et dépose faciles des tiroirs 23 Installation des panneaux avant de tiroir 25 Tiroir supérieur 25 Tiroirs central et inférieur 26 Installation des panneaux avant de tiroir 27 Ajustement du panneau avant de tiroir 29 Ajustement des tablettes en bois 30 Installation de tablettes en verre sur des armoires murales avec portes en verre 31 Installation des pattes pour les armoire
Index Installation des coups-de-pied 59 Installation de la pièce de remplissage 61 Installation de la disposition linéaire 64 Installation de la disposition en îlot 69 Création d’un Îlot de 26 po de profondeur 69 Création d’un îlot de 40 po de profondeur 73 Installation de la disposition en U 76 Accessoires supplémentaires offerts par NewAge 80 ATTENTION : L’installation d’une cuisine est considérée comme étant un projet majeur et de nombreuses compétences distinctes sont nécessaires pou
Déballage • Commencer par placer l’emballage sur une surface plane doté d’un revêtement; • Retirer tout le carton, les matériaux d’emballage en mousse et les sacs en plastique transparents; • Mettre au rebut/recycler tous les matériaux d'emballage; • Vérifier l’ensemble du contenu de la boîte et réunir les outils nécessaires. Consultez la section « Outils requis » à la page 7. Inspection du produit • • • • 5 Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces conformément à la commande que vous avez passée.
Armoires domestiques et accessoires Armoires sur plancher Armoires murales Panneaux latéraux Doucine Coup-de-pied Plinthes Lampes à DEL Tablettes Portes Poignées Évier Comptoir en granite 6
Outils requis Marteau Marteau Ruban à mesurer Ruban à mesurer Scie Scie Scie à métaux Barre de levier Barre de levier 7 Niveau Tête de Philips #2 Boîte à onglets Boîte à onglets Crayon Serre en C Perceuse sans fil Perceuse sans fil Localisateur de montants Cales en bois Cisailles de ferblantier Embouts de tournevis Phillips #2 Embouts de tournevis Phillips #2 Scie circulaire Scie circulaire Aspirateur Foret de 5/32” Foret de 5/32” Localisateur de montants Cales en bois Serre en
Visserie La visserie requise pour chaque armoire est livrée dans une boîte séparée fixée dans les armoires correspondantes. Si vous achetez vos armoires sans portes ou tiroirs, la visserie supplémentaire nécessaire pour l’installation des portes/tiroirs est aussi incluse dans la boîte de visserie. Pattes ajustables Vis pour panneaux de particules pour attaches pour coups-de-pied Ø3.
Visserie pour : Armoires achetées avec portes et panneau avant de tiroir Armoires sur plancher avec portes/tiroirs Visserie Caractéristiques Pattes ajustables Vis à tête plate pour panneaux de particules Ø4 mm X 30 mm Tire-fonds Ø6 mm X 70 mm Attaches pour coups- Quantité Visserie 4 Support de montage et panneaux de revêtement 8 Vis à tête plate pour panneaux de particules 2 Boulons à gaine d’expansion 2 de-pied Vis pour panneaux de particules pour attaches pour coupsde-pied Armoire murale
Visserie pour : Bâtis d’armoire Armoire murale Armoires sur plancher pour portes Visserie Caractéristiques Quantité Acheté avec portes Pattes ajustables Caractéristiques Quantité Support de montage et panneaux de revêtement 4 Vis à tête plate pour panneaux de particules Ø4 mm X 30 mm Tire-fonds Ø6 mm X 70 mm Attaches pour coups- 8 Vis à tête plate pour panneaux de particules 2 Boulons à gaine d’expansion 2 de-pied Vis pour panneaux de particules pour attaches pour coupsde-pied Visserie
Visserie pour : Armoire de coin caché Armoire murale de coin Visserie Caractéristiques Quantité Visserie Acheté avec portes Acheté avec portes Pattes ajustables 4 Support de montage et panneaux de revêtement Vis à tête plate pour panneaux de particules Ø4 mm X 30 mm Tire-fonds Ø6 mm X 70 mm 8 2 Attaches pour coups- Boulons à gaine d’expansion 2 de-pied Vis pour panneaux de particules pour attaches pour coupsde-pied Vis à tête plate pour panneaux de particules Tire-fonds Ø3,5 mm X 16 mm
Préparation de la pièce ATTENTION : NewAge recommande d’utiliser un installateur de cuisines professionnel pour préparer et installer les armoires de cuisine. REMARQUE : Si vous n’êtes pas familier ou certain de la manière de traiter les raccordements aux services publics, faites en sorte qu’un professionnel qualifié se charge de ces tâches. Avant de commencer • • • • Coupez toutes les conduites d’eau, d’électricité ou d’autres services publics.
Préparation de la pièce Préparation de la pièce • Repérez les surfaces inégales à rectifier pour pouvoir rendre l’installation d’aplomb, droite et au niveau pour les armoires. Plumb Line Corner is out of plumb 2 3/8” 30” or 36” Mark top line for wall cabinets Refernce line for wall rails Mark bottom line for wall cabinets 54” 1.25” for Granitetop Base level line Mark first line at 34.75 inches for cabinets. 1.25” 36” Plumb Line High points on floor.
Préparation de la pièce • Utilisez un détecteur de montant pour repérer les montants. Les montants sont cruciaux pour soutenir correctement le poids des armoires. Repérer les montants • • • À l’aide d’un niveau de menuisier, vérifiez les murs pour y déceler des endroits inégaux. Un mur qui n’est pas uni peut faire en sorte que les armoires soient mal alignées, ce qui entraînera un mouvement ou un mauvais alignement des portes et des devants de tiroir.
Options de disposition de l’installation Disposition en angle Disposition linéaire Disposition en U Disposition en îlot 15
Aperçu de l’installation Cette section vous donne un aperçu de la procédure d’installation des armoires. Consultez les sections correspondantes du présent guide d’installation pour obtenir la procédure pas-à-pas. Posez les pattes de mise à niveau Retirez les portes et les tiroirs de toutes de toutes les armoires sur plancher.
Aperçu de l’installation Installez les panneaux latéraux. Posez les coups-de-pied sur toutes les armoires sur plancher. Installez les poignées pour toutes les armoires. 17 Installez les plinthes et les doucines. Posez les portes et les tiroirs de toutes les armoires. Installez tous les autres accessoires achetés avec les armoires.
Pose et dépose faciles des portes Installation des charnières de porte Si vous avez fait l’achat de portes ayant une couleur personnalisée ou Espresso, l’armoire sera livrée sans les portes installées. Vous devrez d’abord préinstaller les charnières sur les portes, puis fixer les portes après avoir installé toutes les armoires conformément à la disposition prévue. Avant l’installation, retirez la pellicule protectrice des portes et devants de tiroir.
Pose et dépose faciles des portes Armoire de coin caché Si vous faites l’achat de vos armoires avec des portes, retirez les portes de toutes les armoires avant l’installation. Installez les portes après avoir installé toutes les armoires conformément à la disposition prévue. Appuyez sur l’attache de déverrouillage Ouvrez la porte d’armoire et identifiez les à l’avant et tirez les griffes à charnière charnières de porte. vers l’extérieur pour dégager la porte de l’armoire. 1 3 19 2 Retirez la porte.
Pose et dépose faciles des portes Armoires sur plancher et murales Si vous faites l’achat de vos armoires avec des portes, retirez les portes de toutes les armoires avant l’installation. Installez les portes après avoir installé toutes les armoires conformément à la disposition prévue. 1 Ouvrez les portes d’armoire et identifiez les charnières pour chaque porte. 2 Appuyez sur l’attache de déverrouillage à l’avant et tirez les griffes à charnière vers l’extérieur pour dégager la porte de l’armoire.
Pose et dépose faciles des portes Armoire garde-manger Si vous faites l’achat de vos armoires avec des portes, retirez les portes de toutes les armoires avant l’installation. Installez les portes après avoir installé toutes les armoires conformément à la disposition prévue. 1 Ouvrez les portes d’armoire et identifiez les charnières pour chaque porte. 2 Appuyez sur l’attache de déverrouillage à l’avant et tirez les griffes à charnière vers l’extérieur pour dégager la porte de l’armoire.
Pose et dépose faciles des portes Ajustement des charnières de porte Remarque : Une fois que les armoires et les portes ont été installées, il revient aux clients de réaliser des ajustements aux charnières pour assurer que les portes et les tiroirs sont tous au niveau. Tournez les vis des charnières avec un tournevis pour ajuster la position des portes après l’installation.
Pose et dépose faciles des tiroirs Avant l’installation, il est recommandé de retirer tous les tiroirs d’armoire. 1 Faites glisser le tiroir. 2 Retirez le panneau de revêtement des deux côtés du tiroir. 3 Tirez les attaches des deux côtés du tiroir et faites glisser le tiroir hors des glissières. 4 Placez le tiroir en position sur les glissières et poussez-le pour l’installer.
Pose et dépose faciles des tiroirs 5 24 Placez le tiroir en position sur les glissières et poussez-le pour l’installer. Réinstallez le panneau de revêtement de chaque côté du tiroir.
Installation des panneaux avant de tiroir Tiroir supérieur Si vous avez fait l’achat d’armoires et de portes/tiroirs séparément, vous devrez installer le connecteur de devant de tiroir sur les tiroirs. Prenez le panneau avant de tiroir Posez les connecteurs de devant de supérieur et posez le stabilisateur de tiroir tiroir dans les trous à chaque extrémité (tiroir de 36 po uniquement) dans les deux du panneau. Serrez les vis à l’aide d’un trous au centre de l’arrière du panneau. tournevis cruciforme.
Installation des panneaux avant de tiroir Tiroirs central et inférieur 1 Prenez le panneau avant de tiroir central et posez le stabilisateur de tiroir (tiroir de 36 po uniquement) dans les deux trous au centre de l’arrière du panneau. Serrez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. 3 Posez quatre verrous de barre de soutien dans les quatre trous supérieurs aux deux coins du panneau. Serrez les vis sur les verrous à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Installation des panneaux avant de tiroir Tiroirs central et inférieur 5 Ouvrez le tiroir et posez deux vis Ø4 mm X15L dans les trous sur le stabilisateur de tiroir, depuis le bas. 7 Posez la barre de soutien sur le tiroir en la poussant dans les fentes sur l’arrière du tiroir et en faisant glisser la goupille de soutien sur l’avant, dans les verrous de barre de soutien. 27 6 Prenez une barres de soutien de tiroir et faites glisser la panneau de revêtement vers l’intérieur.
Installation des panneaux avant de tiroir Tiroirs central et inférieur 8 Faites glisser le panneau de revêtement sur la barre de soutien vers l’extérieur. 10 De la même manière, installez toutes les barres de soutien pour le tiroir inférieur. Suivez les étapes 1 à 9. 28 9 Installez les quatre barres de soutien de tiroir de façon similaire.
Installation des panneaux avant de tiroir Ajustement du panneau avant de tiroir Remarque : Ajustez les tiroirs avant d’utiliser la cuisine. Ajustez le panneau avant de tiroir vers le bas en tournant la vis (A) dans le sens antihoraire des deux côtés du tiroir. A Ajustez le panneau avant de tiroir vers la droite en tournant la vis (B) dans le sens antihoraire. B Ajustez le panneau avant de tiroir vers le haut en tournant la vis (A) dans le sens horaire des deux côtés du tiroir.
Ajustement des tablettes en bois Toutes les tablettes en bois sont livrées préinstallées avec les armoires. Vous pouvez ajuster les tablettes à différentes hauteurs. Chaque tablette est soutenue par des chevilles qui vont sous le logement de Faites glisser le verrou de tablette vers soutien. Le logement de soutien peut l’extérieur à tous les coins sur la base de la être verrouillé pour fixer la position des tablette. tablettes.
Installation de tablettes en verre sur des armoires murales avec portes en verre Toutes les tablettes en verre pour les armoires à portes en verre ne sont pas livrées installées. Installez les tablettes en verre après l’installation des armoires. Quatre brides de support de tablette sont nécessaires pour le support. Tirez le verrou Installez les brides de support dans les vers le bas et déplacez la partie supérieure trous sur le bâti de l’armoire. de la bride de support.
Installation des pattes pour les armoires sur plancher ATTENTION : Une fois que les pattes sont installées, vous endommagerez les armoires si vous les retirez. Installez les pattes ajustables pour toutes les armoires sur plancher avant de commencer la procédure d’installation. Les pattes ajustables sont emballées dans une boîte à l’intérieur de Retournez les armoires sur une surface l’armoire. Retirez les portes de toutes les armoires.
Installation des pattes pour les armoires sur plancher 4 Poussez et posez la base de patte de mise au niveau dans l’un des trous, et assurezvous que la languette chevauche le panneau latéral du bâti. 6 Répétez les étapes 2 à 4 pour installer toutes les pattes de mise au niveau. Assurez-vous que toutes les pattes sont dans la position la plus basse. Soulevez et retournez délicatement l’armoire.
Installation des pattes pour les armoires sur plancher 7 Ajustez les pattes pour mettre l’armoire au niveau. Ajustable sur 3/4 po max.
Installation pour une disposition en angle Armoire de coin caché - Installation d’un panneau de remplissage Remarque : Lors de l’installation pour une disposition en angle, il est recommandé de commencer l’installation des armoires avec une armoire de coin caché. Installez le panneau de remplissage en L fourni à l’intérieur de l’armoire de coin caché avant de l’installer sur le mur.
Installation pour une disposition en angle Installation d’une armoire de coin caché Remarque : Il est recommandé de commencer par installer l’armoire sur plancher de coin, puis les armoires murales des deux côtés. En plaçant un niveau sur l’armoire, d’avant en arrière, mettez au niveau l’armoire en tournant les pattes. Répétez cette Installez l’armoire de coin caché avec un étape avec le niveau de gauche à droite. écart de 9 po par rapport au mur. L’armoire doit être au niveau dans toutes les directions.
Installation pour une disposition en angle Installation des armoires sur plancher 5 7 37 Une fois que l’armoire adjacente a été alignée avec l’armoire de coin, mettez cette armoire au niveau, d’avant en arrière et de gauche à droite, en ajustant les pattes de mise au niveau. En vous reportant à l’emplacement prémarqué, percez un avant-trou avec un foret de 5/32 po po. Vissez les armoires de coin et adjacentes dans les montants à l’aide des tire-fonds de Ø6 mm x70 mm fournis.
Installation pour une disposition en angle Installation des armoires sur plancher 8 En vous reportant à la disposition de votre design, alignez l’armoire adjacente pour l’installer en conséquence. 9 En plaçant un niveau sur l’armoire, d’avant en arrière, mettez au niveau l’armoire en tournant les pattes. Répétez cette étape avec le niveau de gauche à droite. L’armoire doit être au niveau dans toutes les directions et alignée avec l’armoire adjacente.
2” Installation pour une disposition en angle Installation des armoires sur plancher 13 Installez les autres armoires de façon similaire conformément à la configuration souhaitée, fixez les armoires ensemble et au mur. 2” 2” Deux personnes ou plus sont requises pour soulever/ déplacer les armoires en place.
Installation de rails muraux pour les armoires murales Toutes les armoires murales à l’exception de l’armoire de dessus de réfrigérateur nécessitent des rails muraux comme support pour les accrocher au mur. Installez les rails muraux conformément à la disposition marquée sur le mur. Utilisez des tire-fonds pour fixer les rails au mur. Il est recommandé d’installer un boulon à gaine d’expansion si l’un des rails se trouve entre les montants.
Installation de rails muraux pour les armoires murales 3 Marquez une ligne de référence horizontale de 2-3/8 po (60 mm) sous la ligne supérieure mesurée de l’armoire murale. Alignez le centre du rail de suspension sur cette ligne et marquez les trous du rail mural sur les montants. Wall Studs 2 3/8” Reference line for Wall hanger rails Top Line for Wall Cabinets (84” or 90” from the base level line measured and marked on page 9.
Installation de rails muraux pour les armoires murales 6 Utilisez un niveau pour vérifier que chaque rail est au niveau. 7 Au besoin, utilisez des cales au niveau des surfaces inégales du mur. Level Top Line for Wall Cabinets Studs Remarque : Il est recommandé d’installer un boulon à gaine d’expansion si l’un des rails se trouve entre les montants. 8 Marquez le trou à l’extrémité du rail au mur.
Installation de rails muraux pour les armoires murales Wall Studs 9 Prépercez les marques sur le mur en utilisant un foret de 8 mm. 10 Installez le boulon à gaine d’expansion dans le trou à l’aide d’un marteau/maillet en caoutchouc. s Reference line for Wall hanger rails Top Line for Wall Cabinets (84” or 90” from the base level line measured and marked on page 9.) 11 Retirez la vis du boulon à gaine d’expansion. 12 Installez la vis après avoir fixé le rail au mur.
Installation d’armoires murales Remarque : Il est recommandé de commencer par installer l’armoire murale de coin, puis les autres armoires des deux côtés. 1 3 Retirez les portes de toutes les armoires avant l’installation. Consultez les pages 19 - -21 pour la dépose des portes. Déployez complètement tous les supports de suspension muraux en tournant la vis « A » dans le sens antihoraire. Pour obtenir un meilleur résultat, utilisez l’embout cruciforme allongé.
Installation d’armoires murales 5 Ajoutez des cales sur la base de l’armoire. À l’aide d’un niveau, assurez-vous que l’armoire est d’aplomb verticalement et horizontalement, d’avant en arrière, et de gauche à droite. Utilisez un couteau Exacto pour couper les cales après avoir installé toutes les armoires murales. 6 Les armoires murales peuvent être ajustées verticalement en ajustant la vis notée B dans l’image ci-dessous.
Installation d’armoires murales 9 Avec l’aide de deux personnes, soulevez délicatement l’armoire et accrochez-la en vous assurant que les supports de suspension muraux sont solidement fixés au rail de suspension mural. Ajustez l’armoire jusqu’à ce qu’il soit adjacent à l’armoire de coin. Deux personnes ou plus sont requises pour soulever/ déplacer les armoires en place. 10 Les armoires murales peuvent être ajustées verticalement en ajustant la vis notée B dans l’image ci-dessous.
Installation d’armoires murales 12 Fixez les deux armoires ensemble pour éviter le mouvement en utilisant un étau en C. Percez quatre vis pour panneaux de particules Ø4x30 mm à tous les coins en laissant un jeu de 2 po par rapport aux deux bordures pour fixer les armoires ensemble. 2” 2” 2” 2” 2” 2” 13 Couvrez tous les supports de suspension muraux avec les panneaux de revêtement fournis dans la boîte de visserie.
Installation d’armoires murales 14 De façon semblable, installez les autres armoires conformément à la disposition voulue et fixez les armoires les unes avec les autres. 2” 2” Remarque : Les armoires doivent être fixées ensemble et au mur. Il est recommandé d’installer des panneaux latéraux après avoir fixé toutes les armoires ensemble. Fixez les armoires au mur après l’installation des panneaux latéraux muraux.
Installation d’armoires murales 15 Poser les panneaux latéraux muraux près de l’extrémité ouverte des armoires. 16 Alignez le panneau latéral avec le haut. Laissez un espace de longueur L à l’avant, comme illustré ci-dessous pour aligner le panneau latéral avec la face avant de la porte. L 17 Il pourrait être nécessaire d’installer les portes sur l’armoire pour obtenir la bonne mesure « L ».
Installation d’armoires murales 19 Prépercez un avant-trou (foret de 5/32 po) sur le panneau arrière des armoires à 3/4 po de la base, aligné avec les montants. Avec un outil électrique, fixez toutes les armoires au mur avec un tire-fond de 6x70 mm.
Installation d’une armoire de dessus de réfrigérateur 1 Serre en C Ø4 mm X 30 mm Vis à tête plate pour panneaux de particules Perceuse panneaux latéraux 2 1 Pièces requises Placez l’armoire de réfrigérateur entre les deux panneaux latéraux de dimension augmentée. Alignez le panneau latéral avec le haut et laissez un espace de longueur « L » à l’avant, comme illustré ci-dessous pour vous assurer que le panneau latéral est en affleurement avec la face avant de la porte.
Installation d’une armoire de dessus de réfrigérateur 5 Posez quatre vis pour panneaux de particules Ø4x30 mm à tous les coins en laissant un jeu de deux pouces par rapport aux deux bordures pour fixer les panneaux latéraux. 6 Soulevez délicatement l’armoire et déplacez-la à côté des armoires murales conformément à la disposition. 2” 7 Ajustez les 4 pattes en les tournant pour vous assurer que l’armoire est au niveau.
Installez les panneaux latéraux d’armoire murale (Installés pour les armoires sans les plinthes en dessous.) 1 1 Pièces requises Serre en C panneaux latéraux Utilisez un panneau latéral de hauteur standard lorsqu’aucune plinthe n’est installée sous l’armoire. Ø4 mm X 30 mm Vis à tête plate pour panneaux de particules Perceuse 2 Percez quatre vis pour panneaux de particules Ø4x30 mm à tous les coins en laissant un jeu de 2 po par rapport aux deux bordures pour fixer le panneau latéral.
Installez les panneaux latéraux d’armoire murale (Installé pour les armoires sans les plinthes en dessous.) 1 1 Pièces requises Serre en C panneaux latéraux Utilisez un panneau latéral pour les plinthes lorsqu’une plinthe est installée en dessous des armoires murales. Ø4 mm X 30 mm Vis à tête plate pour panneaux de particules Perceuse 2 Percez quatre vis pour panneaux de particules Ø4x30 mm à tous les coins en laissant un jeu de 2 po par rapport aux deux bordures pour fixer le panneau latéral.
Installation de doucines 1 1 Pièces requises Mesurez la longueur des armoires sur le haut pour couper une longueur nécessaire de doucine. L 2 Coupez les doucines à la longueur requise avec une coupe angulaire de 45 degrés aux bordures. L 3 L 4 55 Percez deux avant-trous à chaque coin et posez les vis pour panneaux de particules de Ø3,5 mm X35 mm dans les avant-trous. Installez les doucines sur le haut des armoires.
Installation de plinthes d’armoire murale 1 1 Pièces requises Boîte à onglets plinthes d’armoire murale 2 Scie Ø3.5mm X 35mm Perceuse Vis à tête plate pour panneaux de particules Coupez la plinthe d’armoire à la longueur souhaitée en utilisant une scie manuelle et une boîte à onglets. L 5 56 Mesurez la longueur requise de la plinthe d’armoire sous les armoires murales. Percez des avant-trous aux coins et posez les vis pour panneaux de particules de Ø3,5 mm X35 mm.
Installez les panneaux latéraux d’armoire sur plancher 1 Serre en C panneaux latéraux 21 1 Pièces requises Posez le panneau latéral près de l’extrémité ouverte des armoires. Ø4 mm X 30 mm Vis à tête plate pour panneaux de particules Perceuse Alignez le panneau latéral avec le haut et laissez un espace de longueur « L » à l’avant, comme illustré ci-dessous pour vous assurer que le panneau latéral est en affleurement avec la face avant de la porte.
Installez les panneaux latéraux d’armoire sur plancher 31 Ajustez la position du panneau latéral en tournant les pattes et assurez-vous que la surface supérieure du panneau est ajustée avec l’armoire. 41 Percez quatre vis pour panneaux de particules Ø4x30 mm à tous les coins en laissant un jeu de deux pouces par rapport aux deux bordures pour fixer le panneau latéral.
Installation des coups-de-pied 1 1 Pièces requises Boîte à onglets Mesurez la longueur des coups-depied nécessaire pour chaque ensemble d’armoires et coupez le coup-de-pied à l’aide d’une scie manuelle. Scie L des coups-de-pied 2 Ø3.5X16 wood screws Perceuse Coupez les coups-de-pied à la longueur souhaitée en utilisant une scie manuelle et une boîte à onglets.
Installation des coups-de-pied 5 60 Poussez et ajustez les coups-de-pied jusqu’au pattes. 6 Assurez-vous que les brides de patte sont correctement ajustées avec les pattes.
Installation de la pièce de remplissage 1 Pièces requises Serre en C panneaux latéraux 2 1 Identifiez l’espace restant entre les armoires et le mur. 3 Coupez le panneau latéral en trois pièces. Un avec la largeur mesurée pour couvrir l’espace et deux avec une largeur de 2 po. Ø4 mm X 30 mm Vis à tête plate pour panneaux de particules Perceuse Mesurez l’espace entre le mur et les armoires.
Installation de la pièce de remplissage 5 62 Appliquez du silicone sur les faces avant des bandes de panneau. 5 Fixez la pièce de remplissage en alignant avec l’armoire.
Installation pour une disposition en angle Installez les portes, tiroirs et poignées des armoires après avoir installé tous les accessoires. Ajustez la position des portes et des devants de tiroir.
Installation de la disposition linéaire Remarque : Lorsqu’on procède à l’installation d’une disposition linéaire, il est recommandé de commencer l’installation avec les armoires les plus grandes, soit un garde-manger ou une armoire de dessus de réfrigérateur. Pour une disposition linéaire sans garde-manger ou une armoire de dessus de réfrigérateur, commencez avec l’armoire murale du bout. Posez les pattes de mise à niveau de l’armoire garde-manger. Consultez la page 32 pour l’installation des pattes.
Installation de la disposition linéaire 4 Installez l’armoire murale de dessus de réfrigérateur à côté de l’armoire garde-manger. Consultez la page 51 pour l’installation d’une armoire de dessus de réfrigérateur avec des panneaux latéraux. 5 Installez les rails de suspension d’armoire sur le mur conformément à la disposition voulue. Consultez la page 40 pour installer les rails de suspension d’armoire murale.
Installation de la disposition linéaire 6 Installez toutes les armoires murales et fixez les armoires les unes avec les autres. Consultez la page 44 pour installer, fixer et mettre au niveau les armoires sur le mur. 7 Retirez les portes de toutes les armoires sur plancher. Consultez les pages 19 à 21 pour la procédure de dépose des portes. 66 8 Posez les pattes de mise à niveau pour toutes les armoires sur plancher. Consultez la page 32 pour l’installation des pattes.
Installation de la disposition linéaire 9 Installez toutes les armoires sur plancher conformément à la disposition et fixez les armoires adjacentes les unes aux autres. Fixez toutes les armoires sur plancher au mur. Consultez les pages 37 à 39 pour l’installation des armoires sur plancher. 10 Installez les panneaux latéraux d’armoire murale de hauteur standard au besoin. Consultez la page 53. 67 11 Installez les panneaux latéraux d’armoire murale de hauteur augmentée au besoin. Consultez la page 54.
Installation de la disposition linéaire 12 Installez les doucines pour toutes les armoires murales. Consultez la page 55. 14 Installez les panneaux latéraux au besoin pour les armoires sur plancher. Consultez la page 57. 68 13 Installez les plinthes d’armoire pour toutes les armoires murales. Consultez la page 56. 15 Posez les coups-de-pied pour toutes les armoires sur plancher. Consultez la page 59.
Installation de la disposition en îlot La disposition en îlot peut être créée en combinant des armoires sur plancher ensemble (îlot) avec des dispositions en angle ou linéaires existantes. Pour l’installation d’une disposition linéaire, consultez les pages 64 à 68. Pour l’installation d’une disposition en angle, consultez les pages 35 à 63. Linear Island Création d’un Îlot de 26 po de profondeur L’îlot de 26 po est fabriqué en fixant les armoires sur plancher les unes à côté des autres.
Installation de la disposition en îlot 1 Installez trois armoires sur plancher les unes à côté des autres et joignez-les à l’aide d’étaux en C. 2” 2 Fixez les armoires ensemble pour éviter le mouvement en utilisant un étau en C. Posez quatre vis pour panneaux de particules de Ø4 mmx30 mm à tous les coins en laissant un jeu de deux pouces par rapport aux deux bordures pour fixer les armoires ensemble.
Installation de la disposition en îlot 3 Fixez les panneaux arrière sur le côté arrière de toutes les armoires et ajustez les pattes de mise à niveau pour que les panneaux soient bien ajustés avec le haut de l’armoire. Assurez-vous d’aligner les panneaux avec les côtés de l’armoire. 4 Percez quatre vis pour panneaux de particules de Ø4x30 mm à tous les coins depuis l’intérieur pour fixer les panneaux arrière. Ajustable sur 3/4 po max.
Installation de la disposition en îlot 6 Posez les coups-de-pied pour toutes les armoires sur plancher. Consultez la page 59 pour obtenir des instructions détaillées sur l’installation des coups-de-pied. 7 Installer un comptoir personnalisé pour finir l’îlot. NewAge n’offre pas de comptoir pour les îlots. Mesurez la longueur et la largeur de l’armoire pour commander un comptoir personnalisé.
Installation de la disposition en îlot Création d’un îlot de 40 po de profondeur L’îlot de 40 po de largeur est construit avec des armoires sur plancher et des armoires murales qui sont alignées dos à dos. Un ensemble d’armoires murales et Pièces et outils requis d’armoires sur plancher est requis pour créer un îlot de 40 po de profondeur.
Installation de la disposition en îlot 3 Retournez l’armoire murale, prépercez les quatre avant-trous aux quatre coins de la base d’armoire. Fixez les quatre pattes à l’armoire en utilisant les vis fournies. 5 Fixez les panneaux latéraux d’îlot de dimension allongée et ajustez les pattes de mise à niveau pour que les panneaux soient bien ajustés avec le haut de l’armoire. Posez quatre vis pour panneaux de particules depuis l’intérieur aux quatre coins. Ajustable sur 3/4 po max.
Installation de la disposition en îlot 7 75 Installez un comptoir personnalisé pour finir l’îlot. NewAge n’offre pas de comptoir pour les îlots d’armoires. Mesurez la longueur et la largeur de l’armoire pour commander un comptoir personnalisé.
Installation de la disposition en U 1 Retirez les portes de toutes les armoires murales. Consultez la page 20. 3 Installez toutes les armoires murales adjacentes, assurez-vous que les armoires sont au niveau, fixez les armoires ensemble, puis au mur. Consultez les pages 44 à 48. 76 2 Installez les rails sur le mur et l’armoire murale de coin. Consultez la page 40.
Installation de la disposition en U Posez les pattes de mise à niveau pour toutes les armoires sur plancher. Consultez la page 32 pour l’installation des pattes. 4 Retirez les portes de toutes les armoires sur plancher. Consultez les pages 19 à 21 pour la procédure de dépose des portes. 6 Installez les armoires sur plancher de coin comme illustré dans la disposition en incluant un espacement de neuf pouces du mur.
Installation de la disposition en U 7 Installez toutes les armoires sur plancher, assurez-vous que les armoires sont au niveau, fixez les armoires ensemble, puis solidement au mur. Consultez les pages 35 à 39 pour l’installation des armoires sur plancher. 8 Installez une armoire de dessus de réfrigérateur. Consultez la page 51. 78 9 Installez les panneaux latéraux d’armoire murale de hauteur standard au besoin. Consultez la page 53.
Installation de la disposition en U 10 Installez les panneaux latéraux d’armoire murale de hauteur augmentée au besoin. Consultez la page 54. 11 Installez les doucines pour toutes les armoires murales. Consultez la page 55. 12 Installez les plinthes d’armoire pour toutes les armoires murales. Consultez la page 56. 13 Installez les panneaux latéraux au besoin pour les armoires sur plancher. Consultez la page 57.
Installation de la disposition en U 14 Posez les coups-de-pied pour toutes les armoires sur plancher. Consultez la page 59. Accessoires supplémentaires offerts par NewAge DEL Tablettes Pour installer les DEL, consultez les instructions d'installation des DEL. Pour installer les tablettes, consultez le guide d’installation des tablettes.
Accessoires supplémentaires offerts par NewAge Poignées Pour installer les poignées de porte, consultez le guide d’installation des poignées. Comptoirs en granite Pour installer les comptoirs, consultez le guide d’installation des comptoirs en granite. 81 Évier Pour installer un évier, consultez les instructions d'installation d’évier de cuisine domestique.
Pièces de rechange
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES SUR PLANCHER AVEC PORTES Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Panneau latéral Patte ajustable
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES SUR PLANCHER AVEC PORTES Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Pièce nº HKC-169A-01 Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour pa
PIÈCES DE RECHANGE - COIN CACHÉ Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Panneau latéral Patte ajustable rechange Trousse 1 Ta
PIÈCES DE RECHANGE - COIN CACHÉ Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-169A-01 Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Description Article nº 27 Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - 3 TIROIRS Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Panneau latéral Patte ajustable rechange Trousse 1 Dev
PIÈCES DE RECHANGE - 3 TIROIRS Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-169A-01 Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour pann
PIÈCES DE RECHANGE - 3 TIROIRS Pour le remplacement d’une porte Consultez le tableau des portes et tiroirs pour les UGS Armoires Description 3 tiroirs de 18 po 3 tiroirs de 18 po Tiroir supérieur de 18 po (panneau) Tiroir central/inférieur de 18 po (panneau) Tiroir supérieur de 24 po (panneau) Tiroir central/inférieur de 24 po (panneau) Tiroir supérieur de 36 po (panneau) Tiroir central/inférieur de 36 po (panneau) 3 tiroirs de 24 po 3 tiroirs de 24 po 3 tiroirs de 36 po 3 tiroirs de 36 po 89 Article
PIÈCES DE RECHANGE - TIROIR DIVISÉ ET PORTES Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Cache x4 Panneau latéral Patte ajustable x
PIÈCES DE RECHANGE - TIROIR DIVISÉ ET PORTES Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-169A-01 Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour panneaux de
PIÈCES DE RECHANGE - TIROIR DIVISÉ ET PORTES Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Connecteur de devant de tiroir HKC-195A-01 Trousse de pièces de rechange -23 Tablette - 18 pouces Bride de support de tablette HKC-196A-01 Trousse de pièces de rechange -24 Tablette - 24 pouces Bride de support de tablette HKC-197A-01 Trouss
PIÈCES DE RECHANGE - GARDE-MANGER Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Cache x4 Panneau latéral Patte ajustable x2 x4 But
PIÈCES DE RECHANGE - GARDE-MANGER Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-169A-01 Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour panneaux de particules
PIÈCES DE RECHANGE - GARDE-MANGER Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) XXXXX XXXXX XXXXX Raccord Boss de tablette, languette Élément de support de tablette, languette Vis Euro-PZ2 Dia. des filets 6X13,5L HKC-199A-01 Trousse de pièces de rechange -27 Tablette fixe de garde-manger - 24 pouces Raccord Boss de tablette, languette Élément de support de tablette, languette Vis Euro-PZ2 Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRE D’ÉVIER Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Panneau latéral Patte ajustable Attaches de coup-
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRE D’ÉVIER Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-169A-01 Trousse de pièces de rechange 1 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Pattes de mise au niveau Attaches de coups-de-pied HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES STANDARD Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Panneau latéral Patte ajustable Ø3,5 mm
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES STANDARD Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia. des filets 4X30L Tire-fond-Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES STANDARD Pour le remplacement d’une porte Consultez le tableau des portes et tiroirs pour les UGS 100 Armoires Description Mur, 12 po et 24 po Mur, 36 po Armoire de dessus de réfrigérateur (porte) Armoire de dessus de réfrigérateur de dimension augmentée (porte) Armoire de dessus de cuisinière (porte) Armoire de dessus de cuisinière de dimension augmentée (porte) Porte de 12 po Porte de 18 po Porte standard Porte de dimension augmentée Porte standard Porte de dimen
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRE MURALE DE COIN Vis pour panneaux de Vis pour panneaux de Vis pour panneaux particules particules de particules pour attaches de pour attaches de coup- pour attaches de coup-de-pied de-pied coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm Ø4 mm X 4 0mm Ø3,5 mm X 35 mm x4 x4 x4 Vis pour panneaux de Tire-fond particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Boulon à gaine d’expansion x2 Tire-fond Cache et Rondelle Ø3,5 mm X 16 mm x4 Pièce de rechange Trou
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRE MURALE DE COIN Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia. des filets 4X30L Tire-fond-Dia. des filets 6X70L Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES À PORTES EN VERRE Vis pour panneaux de particules pour attaches de coup-de-pied Ø3,5 mm X 16 mm x4 Vis pour panneaux de particules pour attaches de coup-de-pied Ø4 mm X 4 0mm x4 Vis pour panneaux Tire-fond de particules pour Ø6 mm X 70 mm Armoires x3 Vis pour panneaux de Boulon à gaine particules d’expansion pour attaches de coup-de-pied x2 Ø3,5 mm X 35 mm x4 Pièce de rechange Trousse 2 Ø4 mm X 30 mm x8 Tire-fond Cache et Rondelle Ø3,5 mm X 16 mm x4 Pièce de re
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES À PORTES EN VERRE Pièce nº Description 18 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 24 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) 36 pouces Unité de gestion des stocks (UGS) HKC-170A-01 Trousse de pièces de rechange 2 XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia. des filets 4X30L Tire-fond-Dia. des filets 6X70L Vis pour panneaux de particules-PZ2 Dia.
PIÈCES DE RECHANGE - ARMOIRES MURALES À PORTES EN VERRE Pour le remplacement d’une porte Consultez le tableau des portes et tiroirs pour les UGS 105 Armoires Description Armoire à portes en verre standard de 24 po Armoire à portes en verre standard de 36 po Armoire à portes en verre de dimension augmentée de 24 po Armoire à portes en verre de dimension augmentée de 36 po Porte en verre de 12 po Porte en verre de 18 po Porte en verre de dimension augmentée de 12 po Porte en verre de dimension augmentée
TABLEAU DE RÉFÉRENCE DES PORTES ET TIROIRS Article Description nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Vieux bleu Noir 2000AAA 2000AAB 2000AAC 2000AAD 84402 2002AAA 2002AAB 2002AAC 2002AAD 84204 84404 2004AAA 2004AAB 2004AAC 2004AAD 84206 84406 2006AAA 2006AAB 2006AAC 2006AAD 84208 84408 2008AAA 2008AAB 2008AAC 2008AAD 84209 84409 2009AAA 2009AAB 2009AAC 2009AAD 84210 84410 2010AAA 2010AAB 2010AAC 2010AAD 84211 84411 2011AAA 2011AAB 2011AAC
TABLEAU DE RÉFÉRENCE DES PORTES ET TIROIRS 25 28 Armoire murale de coin de dimension augmentée - A avec poignée (porte) Armoire murale de coin de dimension augmentée - B sans poignée (porte) Panneau de remplissage de coin caché Porte en verre de 12 po 29 30 26 27 31 84234 84434 2034AAA 2034AAB 2034AAC 2034AAD 84235 84435 2035AAA 2035AAB 2035AAC 2035AAD 84236 84436 2036AAA 2036AAB 2036AAC 84237 84437 Porte en verre de 18 po 84238 84438 Porte en verre de dimension augmentée de 12 po
Garantie limitée d’un an du fabricant Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce produit est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies, NewAge Products Inc. remplacera les pièces ou le produit défectueux, si le bris provient d'un défaut de matériau ou de fabrication. NEWAGE PRODUCTS INC. NE PAIERA PAS POUR : • • • • • • • • Les appels de service pour corriger l'installation de tout produit NewAge ou pour vous montrer comment l’utiliser ou l’installer.