Instructions / Assembly
Pg 7 of 7
www.zennahome.com IS35634-I
5.
to extend the rod
para extender la tubo
pour rallonger la tringle
to shorten the rod
para acortar la tubo
pour raccourcir la tringle
NOTE: Twist the tube away from you to
make the rod assembly longer.
Secure the shower rod to the walls by
twisting the end of the 7/8 in. diameter
tube assembly (C).
To ensure the rod assembly is secure, turn
the end of the 7/8 in. diameter tube
assembly (C) two and a half times to
secure the rod into place.
NOTE: Tested to hold up to 30 lbs. with
proper installation.
NOTA: gire el cortinero lejos de donde
usted está para alargarlo.
Fije el cortinero para regadera a las
paredes girando el extremo del conjunto
del tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C).
Para garantizar que el cortinero esté
asegurado, gire el extremo del conjunto
del tubo de 7/8 de pulgada de diámetro (C)
dos veces y media para fijar el cortinero
en posición.
NOTA: Se ha comprobado que este
producto puede sostener hasta 30 libras
(13,60 kg.) si está bien instalado.
REMARQUE : dévissez le tube dans le
sens horaire (loin de vous) pour rallonger
la tringle.
Fixez la tringle aux murs en dévissant
l’ extrémité de l’ensemble de tubes de
22 mm (7/8 po) de diamètre (C).
Pour s’assurer que la tringle est solidement
montée aux murs, dévissez l’extrémité de
l’ensemble de tubes de 22 mm (7/8 po)
de diamètre (C) de deux tours et demi
pour la fixer en place.
REMARQUE : testée pour supporter
jusqu’à 13,5 kg (30 lb) si installée
orrectement.
C
C