Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Zahnzwischenraumreiniger NZR 1.
Inhaltsverzeichnis Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ►► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ►► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Zahnzwischenraumreiniger können von Kindern und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ■■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ■■ Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■■ Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. ■■ Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z. B. Kerzen) oder unter extremen Bedingungen (z. B. in explosiver Umgebung) betreiben.
ACHTUNG Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. ►► Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. ►► Bedienelemente (Abbildungen siehe Ausklappseite) 1 Gerätekopf 2 Reinigungsaufsatz 3 Aufsteckdorn 4 Handteil 5 Betriebstaster 6 Batterie 7 Gehäuse 8 Aufbewahrungsbox Inbetriebnahme Lieferumfang und Transportinspektion Bitte prüfen Sie den Lieferumfang.
Stromversorgung ♦♦ Zum Betrieb des Gerätes verwenden Sie eine 1,5 VBatterie 6. Zum Einsetzen der beiliegenden Batterie 6 gehen Sie wie folgt vor: 1) Ziehen Sie vorsichtig das Gehäuse 7 vom Handteil 4 ab und legen es zur Seite. 2) Setzen Sie die Batterie 6 ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polung, die im Batteriefach angezeigt wird. 3) Schieben Sie das Gehäuse 7 wieder auf das Handteil 4 bis es fest sitzt und der Spalt geschlossen ist.
5) Setzen Sie den Gerätekopf 1 auf: Führen Sie den aufgesteckten Reinigungsaufsatz 2 durch das Loch im Gerätekopf 1. Der Punkt am Gerätekopf 1 muss über dem Symbol liegen. Drehen Sie den Gerätekopf 1 so weit, dass der Punkt über dem Symbol liegt. Zahnzwischenräume reinigen HINWEIS ►► Wir empfehlen, das Gerät vor einem Spiegel zu benutzen, damit Sie das Gerät sicherer führen können und Verletzungen des Zahnfleisches vermieden werden.
5) Erscheint Ihnen der Zahnzwischenraum gereinigt, lassen Sie den Betriebstaster 5 los. Das Gerät stoppt. 6) Ziehen Sie den Reinigungsaufsatz 2 aus dem Zahnzwischenraum heraus und fahren Sie mit der Reinigung des nächsten Zahnzwischenraumes fort. HINWEIS ►► Teilen Sie Ihren Kiefer in 4 Quadranten ein. Wenn Sie alle Zahnzwischenräume eines Quadranten gereinigt haben, spülen Sie den Reinigungsaufsatz 2 einmal unter fließendem Wasser ab.
HINWEIS ►► Um Reinigungsaufsätze 2 nachzubestellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“). Reinigung ACHTUNG Beschädigung des Gerätes! ►► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. ■■ Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen handelsübliche Spülmittel und nur wenig Wasser.
Batterien/Akkus entsorgen atterien/Akkus dürfen nicht im B Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original–Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. ■■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt NZR 1.5 A1 bestellen: ►► Set: 30 Reinigungsaufsätze Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com.
Table des matières Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Informations relatives à ce mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usage conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel instrument. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi : ATTENTION Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels. Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ►► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ►► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'instrument.
Les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances pourront utiliser les embouts de nettoyage à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'instrument en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. ■■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'instrument. ■■ Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme des jouets.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis. ■■ Évitez de poser des objets sur l'instrument. ■■ Ne pas opérer l'instrument à proximité de flammes ouvertes (par ex. bougies) ou dans des conditions extrêmes (par ex. dans une atmosphère explosive).
ATTENTION Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. ►► Retirez la pile de l'instrument, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. ►► Éléments de commande (Figures : voir le volet dépliant) 1 Tête de l'instrument 2 Embout de nettoyage 3 Axe de rotation 4 Corps 5 Bouton Marche 6 Pile 7 Boîtier 8 Boîte de rangement Mise en service Matériel livré et inspection après transport Veuillez vérifier l'étendue de la livraison.
Alimentation électrique ♦♦ Pour utiliser l'instrument, utilisez exclusivement une pile 6 de 1,5 V. Pour mettre en place la pile 6 jointe, procédez comme suit : 1) Retirez avec précaution le boîtier 7 du corps 4 et mettez-le de côté. 2) Mettez la pile 6 en place. Veillez à ne pas permuter les polarités indiquées dans le compartiment à pile. 3) Glissez à nouveau le boîtier 7 sur le corps 4 jusqu'à ce qu'il soit bien serré et que l'interstice soit fermé.
5) Mettez la tête de l'instrument 1 en place : Passez l'embout de nettoyage 2 positionné au travers du trou dans la tête de l'instrument 1. Le point sur la tête de l'instrument 1 doit être situé au-dessus de l'icône . Tournez la tête de l'instrument 1 jusqu'à ce que le point se retrouve au-dessus de l'icône .
5) Si l'espace interdentaire semble nettoyé, relâchez le bouton Marche 5. L'instrument s'arrête. 6) Sortez l'embout de nettoyage 2 de l'espace interdentaire et poursuivez le nettoyage de l'espace interdentaire suivant. REMARQUE ►► Divisez votre mâchoire en 4 quadrants. Une fois tous les espaces interdentaires d'un quadrant nettoyés, rincez l'embout de nettoyage 2 à l'eau courante. 7) Une fois la séance de nettoyage terminée, rincez l'embout de nettoyage 2 à l'eau courante.
REMARQUE ►► Pour commander de nouveaux embouts de nettoyage 2 adressez-vous SVP à notre service après-vente (voir chapitre Commander des pièces de rechange). Nettoyage ATTENTION Endommagement de l'instrument ! ►► Lors du nettoyage de l'instrument, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans ce dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables. ■■ Nettoyez les surfaces de l'instrument à l'aide d'un chiffon humide.
Mise au rebut des piles/batteries Ne pas jeter les piles/accus avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement tenu de remettre les piles/accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne jeter que des piles/batteries à l'état déchargé.
Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix.
Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. ■■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
Commander des pièces de rechange Vous pouvez commander les pièces de rechange suivantes pour le produit NZR 1.5 A1 : ►► Set : 30 embouts de nettoyage Commandez les pièces de rechange via notre ligne téléphonique de service après-vente (Voir chapitre «Service après-vente») ou tout simplement sur notre site web www.kompernass.com. REMARQUE ►► Tenez le numéro IAN, que vous trouverez sur la couverture de ce manuel d’utilisation, prêt pour passer votre commande. ■ 28│ FR│CH _290413_NZR1.5A1_LB1.
Indice Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Informazioni sul presente manuale di istruzioni. . . . . . . . . . Diritto d'autore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso conforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avvertenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati.
Avvertenze Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: ATTENZIONE Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali. Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a danni materiali. ►► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ►► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
Gli accessori per la pulizia possono essere utilizzati da bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliate o istruite sull'uso sicuro degli apparecchi e qualora ne abbiano compreso i risultanti pericoli. ■■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ■■ Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Pericolo di soffocamento. ■■ Gli accessori per la pulizia 2 non devono venire ingeriti o inalati.
I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza. ■■ Non collocare alcun oggetto sull'apparecchio. ■■ Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fiamme aperte (ad es. candele) o in condizioni estreme (ad es. in ambiente esplosivo).
ATTENZIONE Conservare le pile fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. ►► Rimuovere la pila dall'apparecchio in caso di inutilizzo prolungato dello stesso.
Alimentazione elettrica ♦♦ Per azionare l'apparecchio usare esclusivamente una pila da 1,5 V 6. Per inserire la pila 6 in dotazione procedere come segue: 1) Sfilare con cautela l'alloggiamento 7 dall'impugnatura 4 e metterlo da parte. 2) Inserire la pila 6. Fare attenzione alla corretta polarità, indicata nel vano pile. 3) Infilare nuovamente l'alloggiamento 7 sull'impugnatura 4 fino a quando non è posizionato in modo stabile e la fessura non si è chiusa.
5) Applicare la testina dell'apparecchio 1: far passare l'accessorio per la pulizia infilato 2 attraverso il foro presente nella testina dell'apparecchio 1. Il punto presente sulla testina dell'apparecchio 1 deve trovarsi sopra il simbolo . Ruotare la testina dell'apparecchio 1 fino a quando il punto non viene a trovarsi sopra il simbolo .
5) Se lo spazio interdentale appare pulito, rilasciare il tasto di azionamento 5. L'apparecchio si arresta. 6) Sfilare l'accessorio per la pulizia 2 dallo spazio interdentale e procedere con la pulizia dello spazio interdentale successivo. NOTA ►► Dividere la mascella in 4 quadranti. Quando sono stati puliti tutti gli spazi interdentali di un quadrante, risciacquare una volta l'accessorio per la pulizia 2 sotto l'acqua corrente.
NOTA ►► Per ordinare accessori per la pulizia 2 di ricambio, si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti (vedi capitolo “Ordinazione dei pezzi di ricambio"). Pulizia ATTENZIONE Danneggiamento dell'apparecchio! ►► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio. ■■ Pulire le superfici dell'apparecchio solo con un panno umido.
Smaltimento pile/batterie Le pile / batterie non devono venire smaltite assieme ai rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a portare le pile/batterie presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere o a restituirle al rivenditore. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o delle batterie. Restituire le pile/le batterie solo se scariche.
Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto.
Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto. ■■ Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
Ordinazione dei pezzi di ricambio Per il prodotto NZR 1.5 A1 si possono ordinare i seguenti pezzi di ricambio: ►► Set: 30 accessori per la pulizia Ordinare i pezzi di ricambio al numero telefonico del nostro servizio di assistenza clienti (vedasi capitolo “Assistenza”) o comodamente tramite il nostro sito web www.kompernass.com. NOTA ►► Per l’ordinazione tenere a portata di mano il numero IAN che si trova sulla copertina di questo manuale di istruzioni. ■ 42 │ IT│CH _290413_NZR1.5A1_LB1.indb 42 NZR 1.