Bedienungsanleitung Operating Instructions KMS 104/104 plus KMS 105 georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany tel +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.
KMS 104/104 plus, KMS 105 Inhaltsverzeichnis Table of Contents 1. Kurzbeschreibung 1. A Short Description 2. Die Kondensator-Gesangsmikrofone KMS 104/104 plus und KMS 105 2. The KMS 104/104 plus and KMS 105 Condenser Vocal Microphones 3. Einige Zusatzinformationen zum Betrieb 3. Additional Hints for Operation 4. Beschaltung des Mikrofonausgangs 4. Output Wiring 5. Mikrofonkabel 5. Microphone Cables 6. Stromversorgung 6. Power Supply 7. Technische Daten 7.
KMS 104/104 plus, KMS 105 3. 4. miert und kompensieren den Naheffekt zu einem ausgewogenen Gesamtklang. Das KMS 104 plus zeichnet sich, im Vergleich zu KMS 104, durch einen stärker ausgeprägten Bass-Frequenzgang aus. close miking. They compensate the proximity effect, resulting in an even sound reproduction. The KMS 104 plus features, compared to KMS 104, a more extended bass frequency response. AC 22 (0,3 m) .......................... Best.-Nr.
KMS 104/104 plus, KMS 105 6.2 Betrieb mit Netzgeräten All P48 power supplies in accordance with IEC 1938 which provide at least 3.5 mA per channel, are suitable for powering the microphones. Das Neumann P48-Netzgerät hat die Bezeichnung N 248. Es ist zur Stromversorgung zweier MonoKondensatormikrofone oder eines Stereomikrofons mit 48 V ± 1 V, maximal 2 x 6 mA, geeignet (siehe auch Neumann-Druckschrift 68832: „48 V-Phantomspeisegeräte“). The Neumann P48 power supply unit bears the designation N 248.
KMS 104/104 plus, KMS 105 7. Technische Daten KMS 104/KMS 104 plus/KMS 105 Technical Specifications KMS 104/KMS 104 plus/KMS 105 Akustische Arbeitsweise .......... Druckgradientenempfänger Acoustical op. principle ...........Pressure gradient transducer Richtcharakteristik ........Niere/Niere/Superniere Directional pattern ................ cardioid/cardioid/ supercardioid Übertragungsbereich .................. 20 Hz...20 kHz Frequency range ......................... 20 Hz...
KMS 104/104 plus, KMS 105 9. KMS 105 Reinigung und Pflege Die Gesangsmikrofone KMS 104/104 plus und KMS 105 sind für den Bühneneinsatz konstruiert und sehr resistent gegen Umwelteinflüsse. Dennoch sollten einige Verhaltensweisen beachtet werden, um die unbeschränkte Lebensdauer der Mikrofone zu garantieren. 9.
KMS 104/104 plus, KMS 105 10. Zubehör 12 10. Accessories Weitere Artikel sind im Katalog „Zubehör“ beschrieben. Further articles are described in the catalog “Accessories”. Stativgelenke Stand Mounts SG 105 ................ sw ............. Best.-Nr. 08460 (gehört zum Lieferumfang) Schnellspannklammer aus Kunststoff für Gesangsmikrofone KMS. Die Klammer ist schwenkbar und hat einen Gewindeanschluss 5/8"-27-Gang, mit Adapter für 1/2"- und 3/8"-Stative. SG 105 ................ blk ..............Cat.
KMS 104/104 plus, KMS 105 14 IC 3 mt AC 22 AC 25 AC 27 N 248 BS 48 i BS 48 i-2 SG 105 MF 3 MF 4 MF 5 WSS 100 STV ...
Haftungsausschluss Die Georg Neumann GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Folgen eines unsachgemäßen Gebrauchs des Produkts, d.h. die Folgen eines Gebrauchs, der von den in der Bedienungsanleitung genannten technischen Voraussetzungen abweicht (z.B. Bedienungsfehler, mechanische Beschädigungen, falsche Spannung, Abweichung von empfohlenen Korrespondenzgeräten).