Stainless Steel Toaster User Manual Grille-pain en acier Inoxydable Manuel de l’utilisateur Tostadora de acero inoxidable Manual de usuario
Table of Contents Important Safeguards......................................................................................1 Parts . ..............................................................................................................2 Before first time use........................................................................................3 Operating Instructions.....................................................................................3 Tips, Care and Cleaning.......................
- This product is designed for household use only When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock and personal injury, do not immerse this appliance, including cord and plug, in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5.
Parts Bread Slots English Cancel Button Bagel Button Defrost Button Browning Control Loading Handle Crumb Tray Cancel Button The toasting process can be stopped at any time by pressing the cancel button. Bagel Button Automatically sets toaster settings to perfectly brown the cut side of Bagels or English muffins Defrost Button The defrost function allows you to toast bread straight from the freezer. Insert the bread into your toaster, press the loading handle down and then press the defrost button.
Operating Instructions • Never force bread into the toasting slots. Bread should fit easily into the toasting slots. • Never toast slices of bread or food items that have been buttered or that contain sugar, or products such as jam or preserves. • Do not use bent, damaged or broken bread in your toaster as it may cause it to jam. • Set the level of toasting using the browning control. The higher the number selected, the darker the toast will be. • Place the bread into the toasting slots.
Toasting tips • Toasting is a combination of drying and cooking the bread and, because moisture levels differ from one bread to another, toasting times can vary. • For slightly dry bread, use a lower setting than normal. • For fresh bread or whole wheat bread, use a higher setting than normal. English • Bread which has a very uneven surface will require a higher setting. • Thicker cut pieces of bread (including crumpets) will take longer to toast sometimes significantly longer.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Your new NESCO® appliance comes equipped with numerous safety features. Any attempt to interfere with the operation of these safety features makes this warranty null and void. In the event we receive an appliance for service that has been tampered with, we reserve the right to restore it to its original state and charge for the repair.
- Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est essentiel de toujours respecter les mesures de sécurité suivantes: 1. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. 2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée. 3. Pour vous protéger contre les décharges électriques et les blessures, ne pas immerger cet appareil, le cordon, ou la prise dans l’eau ou dans un autre liquide. 4.
Parties Fentes de Pain Annuler Bouton Français Bagel Bouton Décongeler Bouton Browning Contrôler Poignée de chargement Ramassemiettes Plateau Annuler Bouton Le processus de grillage peut être arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton d’annulation. Bagel Bouton Règle automatiquement les paramètres de grille-pain brun parfaitement le côté coupé des bagels ou muffins anglais. Décongeler Bouton La fonction dégivrage permet de griller du pain sortant du congélateur.
Mode d’emploi • Ne forcez jamais le pain dans les fentes. Le pain doit s’insérer facilement dans les fentes. • Ne jamais griller des tranches de pain ou de la nourriture articles qui ont été beurrés ou qui contiennent du sucre ou des produits tels que la confiture ou conserve. • Ne pas utiliser du pain plié, endommagé ou cassé dans votre grille-pain comme il peut le faire confiture. • Réglez le niveau de grillage à l’aide de la commande de brunissage. Plus le nombre choisi, le plus sombre le toast sera.
Conseils grillage Français • Grillage est un ensemble de séchage et de cuisson du pain et, parce que le taux d’humidité diffèrent d’un pain à l’autre, les temps de grillage varie. • Pour le pain légèrement sec, utilisez une valeur plus basse que la normale. • Pour du pain frais ou du pain de blé entier, utilisez une valeur plus élevée que la normale. • Pain, qui a une surface très inégale, il faudra un réglage plus élevé.
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN Votre nouvel appareil NESCO® est équipé de nombreuses caractéristiques de sécurité. Toute tentative d’entrave au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité rend la présente garantie nulle et sans effet. En cas de réception d’un appareil aux fins de réparation ayant été trafiqué, nous nous réservons le droit de le remettre dans son état d’origine et de facturer la réparation au client.
- Este producto está diseñado para uso doméstico solamente Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de seguridad básicas como las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas. 3. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este electrodoméstico, incluyendo su cable y enchufe, en agua u otro líquido. 4. Supervisar de cerca cuando se usa un electrodoméstico en presencia de niños. 5.
Parts Ranuras para el Pan Cancelar Botón Rosquilla Botón Descongelar Botón Español Browning Controle Carga Manejar Miga Bandeja Cancelar Botón El proceso de tostado se puede detener en cualquier momento pulsando el botón de cancelar. Rosquilla Botón Ajusta automáticamente la configuración de la tostadora de café perfectamente el lado del corte de bagels o panecillos ingleses. Descongelar Botón La función de descongelación permite tostar el pan directamente del congelador.
Antes de usar el tostador por primera vez • Retire con cuidado la tostadora de su caja. Quite todo el embalaje del interior de las ranuras para el pan. • Coloque la tostadora sobre una superficie estable, seguro, trabajo en seco y el nivel del borde. • El pan puede arder por lo tanto no utilice el aparato cerca o por debajo de materiales combustibles como cortinas. No utilice la tostadora debajo armarios o estantes.
Consejos Tostado • El tostado es una combinación de secado y la cocción del pan y, debido a los niveles de humedad difieren de un pan a otro, los tiempos de tostado puede variar. • Para el pan ligeramente seco, use un valor más bajo de lo normal. • Para el pan dulce o pan de trigo entero, utilice un ajuste más alto de lo normal. • Pan que tiene una superficie muy irregular requerirá un ajuste más alto.
Garantí Limitada d 1 Ańo Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes similares. La garantía le confiere derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de estado en estado. Este producto está concebido para un uso doméstico solamente, no para usos comerciales.
1 - 800 - 288 - 4545 Part No.