Instructions
1 2
1
3
Close door.
Referme la porte.
Cierra la tapa.
Fechar a porta.
NOTE: Access door must be fully closed for blaster to fire.
NOTE : La porte d’accès doit être complètement fermée pour que le blaster fonctionne.
NOTA: La tapa de acceso debe estar cerrada completamente para que el lanzador funcione.
NOTA: A porta de acesso deve estar completamente fechada para o lançador funcionar.
Release acceleration button. Press
clip release and remove clip.
Relâche le bouton d’accélération.
Appuie sur le verrou du chargeur
et retire le chargeur.
Suelta el botón de aceleración.
Presiona el botón de liberación
y retira el clip.
Soltar o botão turbo. Pressionar o
botão do clip para soltar e remover
o clip.
CLEARING A JAM • DÉSENRAYER LE MÉCANISME
CÓMO DESATASCAR • DESBLOQUEAR
Open access door and remove any
jammed darts.
Ouvre la porte d’accès et retire
toute fléchette coincée.
Abre la tapa de acceso y saca los
dardos atascados.
Abrir a porta de acesso e remover
os dardos bloqueados.
If blaster appears jammed: • Si le blaster semble enrayé :
Si el lanzador parece atascado: • Se o lançador estiver bloqueado:
Press clip release to remove clip.
Appuie sur le verrou du chargeur pour retirer le chargeur.
Presiona el botón de liberación para retirar el clip.
Pressionar o botão para remover o clip.
Hold down to power up motor.
Maintiens-le enfoncé pour activer le moteur.
Mantenlo apretado para activar el motor.
Manter pressionado para ativar motor.
Must be fully closed for blaster to fire.
Doit être complètement fermée pour que le blaster fonctionne.
Debe estar completamente cerrada para que el lanzador funcione.
Deve estar completamente fechada para o lançador funcionar.
ACCELERATION BUTTON
BOUTON D’ACCÉLÉRATION
BOTÓN DE ACELERACIÓN
BOTÃO TURBO
ACCESS DOOR
PORTE D’ACCÈS
TAPA DE ACCESO
PORTA DE ACESSO
TRIGGER
DÉTENTE
GATILLO ALAVANCA
DE DISPARO
CLIP RELEASE
VERROU DU CHARGEUR
LIBERACIÓN DEL CLIP
BOTÃO DO CLIP
CLIP
CHARGEUR
ENGANCHA
CAUTION: Do not aim or shoot at eyes or face of people or animals. Use only the projectiles designed for this product. Do not modify projectiles or projectile blaster.
ATTENTION: Ne pas viser ni tirer en direction des yeux ou du visage de personnes ou d’animaux. N’utiliser que les projectiles conçus pour ce produit. Ne pas modier les projectiles ni le lance-projectiles.
PRECAUCIÓN: No apuntes o dispares a los ojos o cara de personas ni animales. Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modiques los proyectiles ni el lanzaproyectiles.
CUIDADO: Não aponte ou dispare para os olhos nem para a face de pessoas ou animais. Use somente os projéteis criados para este produto. Não modique os projéteis ou o lançador.
“Roblox”, the Roblox logo, and “Powering Imagination” are among the Roblox registered and unregistered trademarks in the U.S. and other countries. Some content used under license. All rights reserved.
NERF and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2021 Hasbro.
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25.
Em caso de dúvidas sobre o produto, acesse www.hasbro.com, seção “Atendimento ao consumidor”. U.S Pat. No. 8387605.
F2484, F2485 PN00064099
8
+
PARA EVITAR LESIONES EN LOS OJOS:
ADVERTENCIA: No
apuntes a los ojos ni a la cara. Se recomienda
el uso de lentes/gafas para jugadores y
personas en las cercanías. Utilizar únicamente
los dardos NERF oficiales. Otros dardos
pueden no cumplir las normas de seguridad.
No modifiques los dardos ni el lanzador.
PARA EVITAR LESÕES OCULARES:
ATENÇÃO: Não apontar
para os olhos ou rosto. Recomenda-se aos
jogadores e pessoas próximas o uso de óculos.
Usar somente dardos oficiais NERF. Outros
dardos podem não seguir os padrões de
segurança. Não modificar os dardos
ou o lançador.
TO AVOID EYE INJURY:
WARNING: Do not aim
at eyes or face. Use of eyewear recommended
for players and people within range. Use only
official Nerf darts. Other darts may not
meet safety standards. Do not modify
darts or blaster.
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE AUX YEUX :
ATTENTION : Ne pas
iser es yeux ni le visage. Le port de lunettes
est recommandé pour les joueurs et les gens
à portée de tir. N’utiliser que les fléchettes
NERF officielles. Les autres fléchettes
pourraient ne pas répondre aux normes de
sécurité. Ne pas modifier les fléchettes ni
le blaster.
ARSENAL
PULSE LASER
1
1
2
2