operation manual

95
DE
Symbole auf dem
Gerät
Staubdicht. Wasserdicht bis 2 m Tiefe Bei Frost das Gerät deinstallieren Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung!
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung
GB
Symbols on the
unit
Dust tight. Submersible to 2 m depth. Remove the unit at temperatures below zero
(centigrade).
Do not dispose of together with household
waste!
Attention!
Read the operating instructions
FR
Symboles sur
l'appareil
Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau
jusqu'à une profondeur de 2 m
Retirer l’appareil en cas de gel Ne pas recycler dans les ordures ménagères ! Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Symbolen op het
apparaat
Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van 2 m Bij vorst het apparaat deïnstalleren Niet bij het normale huisvuil doen! Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing
ES
Símbolos en el
equipo
A prueba de polvo. Impermeable al agua
hasta 2 m de profundidad
Desinstale el equipo en caso de heladas ¡No deseche el equipo en la basura
doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de uso
IT
Simboli
sull'apparecchio
A tenuta di polvere. Impermeabile all'acqua
fino a 2 m di profondità.
In caso di gelo disinstalllare l'apparecchio Non smaltire con normali rifiuti domestici! Attenzione!
Leggete le istruzioni d'uso!
DK
Symboler på
apparatet
Støvtæt. Vandtæt ned til 2 m dybde Afmonter apparatet ved frostvejr Må ikke bortskaffes med det almindelige
husholdningsaffald
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Symboler på
apparatet
Støvtett. Vanntett ned til 2 m dyp Ved frost, demonter apparatet Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall! NB!
Les bruksanvisningen
SE
Symboler på
apparaten
Dammtät. Vattentät till 2 m djup Demontera apparaten innan första frosten. Får inte kastas i hushållssoporna! Varning!
Läs igenom bruksanvisningen
FI
Laitteessa olevat
symbolit
Pölytiivis. Vesitiivis 2 m syvyyteen asti. Laite purettava ennen pakkasia Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen
kanssa!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
A készülék
szimbólumai
Portömített. Vízálló 2 m-es mélységig Fagy esetén a készüléket szerelje le A készüléket nem a normál háztartási
szeméttel együtt kell megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati útmutatót
PL
Symbole na
urządzeniu
Pyłoszczelny. Wodoszczelny do 2 m
głębokości.
W razie mrozu zdeinstalować urządzenie Nie wyrzucać wraz ze śmieciami domowymi! Uwaga!
Przeczytać instrukcję użytkowania!
CZ
Symboly na
přístroji
Prachotěsný. Vodotěsný do hloubky 2 m Při mrazu přístroj odinstalovat Nelikvidovat v normálním komunálním
odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k použití!
SK
Symboly na
zariadení
Prachotesný. Vodotesný do hĺbky 2 m Pri mraze prístroj odinštalovať Nelikvidovať v normálnom komunálnom
odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod na použitie
SI
Simboli na
napravi
Ne prepušča prahu. Vodotesno do globine 2
m.
Ob zmrzali demontirajte napravo. Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki! Pozor!
Preberite navodila za uporabo!
HR
Simboli na
uređaju
Ne propušta prašinu. Ne propušta vodu do 2
m dubine.
U slučaju mraza deinstalirajte uređaj. Nemojte ga bacati u običan kućni otpad! Pažnja!
Pročitajte upute za upotrebu!
BG
Символи върху
уреда
Защитено от прах. Водоустойчив до
дълбочина 2 м
При ниски температури и опасност от
замръзване деинсталирайте уреда
Не изхвърляйте заедно с обикновения
домакински боклук!
Внимание!
Прочетете упътването
RU
Символи на
пристрої
Пыленепроницаемый, водонепроницаемый
на глубине до 2 м
При наступлении морозов прибор
демонтировать
Не утилизировать вместе с домашним
мусором!
Внимание!
Прочитайте инструкцию по использованию
GA_Bauhaus NPTP-O 1500-3500.pdf 95 20.12.2013 10:58:34