Manual
Adjust the torques and run cable through the cable cover
Stel het koppel in en leid de kabel(s) door de kabelgoot
Einstellen des Drehmoments und Kabel durch die
Kabelabdeckung führen
Réglagez les couples et positionnez vos câbles dans les
chemins prévus à cet effet
Regolazione della coppia e far passare il cavo attraverso
la copertura del cavo
Ajuste el tornillo y pase el (los) cable (s) a través de la
bandeja para cables
Ajustar os parafusos e passe o cabo pela tampa do cabo
Dostsosuj siłę docisku regulacji obrotu monitora i
przeprowadź kabel przez osłonę kabla
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Adjust the gas spring
Stel de gasveer af
Gasfeder-Höhenverstellung einstellen
Ajuster le ressort à gaz
Regolare la forza della molla
Ajustar la fuerza de resorte a gas
Ajuste a força da mola a gás
Ustawić naprężenie sprężyny
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 6
STEP 5
1
2 3 4
H
H