Manual

Adjust the mount to your desired position and loosen or
tighten the screws if necessary
Stel de steun in op de gewenste positie en draai de
schroeven indien nodig
Bringen Sie die Halterung in die gewünschte Position,
durch lockern oder anziehen der Schrauben
Positionnez le support dans la position désirée en
désserrant et resserant les articulations de hauteur,
d'inclinaison et de rotation
Regolare il supporto nella posizione desiderata e
allentare o serrare le viti se necessario
Coloque el soporte en la posición deseada y gire los
tornillos si es necesario
Ponha o suporte na posição desejada e afrouxe ou
aperte os parafusos, se necessário
Dostosuj pozycję uchwytu do twoich wymagań i poluzuj
zaciśnij śrubki, jeśli to konieczne
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 10
Place the Allen keys into the holder for future use
Bewaar de inbussleutels in de houder voor toekomstig
gebruik
Setzen Sie die Inbusschlüssel zur späteren Verwendung
in den Steckplatz ein
Rangez les clés Allen dans les tubes prévus à cet effet
pour une utilisation future
Inserire le chiavi a brugola nello slot per un uso futuro
Introduzca las llaves Allen en la ranura para usarla en el
futuro
Insira as chaves Allen na ranhura para uso futuro
Włóż klucz imbusowy do gniazda, aby móc go użyć w
przyszłości
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 11