Manual

Install the monitors and tighten the safety ledge stopper
screws
Installeer de monitors en draai de randstop beveiligings-
schroeven vast
Installieren Sie die Monitore und ziehen Sie die Sicher-
heitsschrauben des Randanschlags fest
Installez les moniteurs et serrez les vis de sécurité
situées aux extrémités de la barre transversale.
Installa i monitor e serra le viti di sicurezza poste sul
bordo che faranno da fermo
Instalar los monitores y apriete los tornillos de seguridad
en el borde
Instale os monitores e aperte os parafusos de segurança
no rebordo
Zainstaluj monitory i dokręć śruby zabezpieczające
ogranicznikalistwy
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 6
Adjust the gas spring
Stel de gasveer af
Gasfeder-Höhenverstellung einstellen
Ajustez la dureté de l'articulation en serrant ou
desserant le ressort à gaz
Regolare la forza della molla
Ajustar la fuerza de resorte de gas
Ajuste a força da mola a gás
Ustawić naprężenie sprężyny
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 7
L
Do not over-tighten the screws.
Q