Istruzioni per il montaggio Assembly instructions Instructions pour le montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje Federico Palazzari ELLISSE DOUBLE / DOUBLE MEGA CODE 072ELP000320 28/04/2022
Contenuto imballo / Box contents / Packungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la confección Installazione / Installation / Installation / Installation / Instalación 1 Verificare la posizione dei numeri (1,2,3,4,5 e 6) all’interno del rosone Check the position of the numbers (1,2,3,4,5 and 6) inside the canopy 2 Verificare i numeri sui supporti dei cavi Check the number on the wire locks Minor Non sfilare dal cavo Do not pull out from the wires Major
4 Regolare orientamento Ellisse Adjust the orientation of Ellisse 5 Tasselli e viti non inclusi Fisher and screws not included
6 Connettere il supporto al numero corrispondente all’interno del rosone Connect the lock to the correspondent number inside the canopy Minor (small) Major (big)
7 Regolazione lunghezza cavi per l'inclinazione Cable length adjustment for tilting 8 Bloccare il cavo Lock the cable A- Avvitare completamente Tighten completely B- Fissare il cavo Lock the cable 9 Connessioni elettriche Electrical connections Neutro Neutral Polo Negativo (-24V) Negative Pole (-24V) Neutro Neutral Polo Positivo (+24V) Positive Pole (+24V) Polo Positivo (+24V) Positive Pole (+24V) Polo Negativo (-24V) Negative Pole (-24V) Big Small
10 Connessione lampada (24V) Lamp connection (24V) Sguainare solamente i cavi 1,2,4 e 5 Peel only the wires 1,2,4 and 5 ~7 mm 10 Cablaggio rete 110V o 230V 110V or 230V connection Sguainare i cavi Peel the wires ~7 mm 10 Connessioni per la dimmerazione (1-10V) Dimming connections (1-10V) Sguainare i cavi Peel the wires ~7 mm Bassa tensione Low voltage 11 Se necessario tagliare il cavo in eccesso Cut the exeeding cable if necessary V1-10V V+ Attenzione a lasciare abbastanza cavo per il collegame
12 Chiusura coperchio rosone Canopy closure Allineare la posizione dei numeri (1,2 e 3) all’interno del rosone e quelli sul coperchio Match the position of the numbers (1,2 and 3) inside the canopy and the ones on the cover 13
ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS AVVERTENZE CAUTION AVVERTEVNZE Le descrizioni dei simboli e la garanzia della lampada si trovano nel foglio allegato. / Prima di qualunque intervento togliere tensione all’apparecchio. / Quando non è presente il simbolo IP l’apparecchio è utilizzabile solo per interni. / Usare esclusivamente le lampadine del tipo e della potenza indicate nei dati dell’etichetta. / La sicurezza è garantita solo se l’apparecchio viene installato da un elettricista qualificato.
DEUTSCH ESPAÑOLA PORTUGUÊS PYCCKИЙ WARNHINWEISE ADVERTENCIAS ATENÇÃO ВНИМАНИЕ Die Bedeutung der Symbole und die Garantie der Leuchte entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Zettel. / Vor jedem Eingriff an der Leuchte ist die Stromzufuhr zu unterbrechen. / Wenn kein IP-Wert angegeben ist, ist die Leuchte nur für den Innenbereich geeignet. / Verwenden Sie nur Leuchtmittel, die den Angaben auf der Etikette der Leuchte entsprechen.
ITALIANO ENGLISH FRANÇAISE Questo apparecchio di illuminazione è prodotto in conformità alla Direttiva EU 2002/96/CE. l simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto è stato immesso sul mercato dopo il 13 agosto 2005 e che deve essere smaltito in modo differenziato dai rifiuti domestici.
DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS Dieser Beleuchtungskörper wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie EU 2002/96/CE hergestellt. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Gerät zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht wurde und dass es vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Die korrekte Entsorgung der Leuchtenkörper verhindert negative Folgen für Gesundheit und Umwelt und erlaubt die Wiederverwertung der eingesetzten Materialien.
Lamping Double LED 85W, 2825+1850lm, 3000K, 110/230V, 50-60Hz LED 85W, 2825+1850lm, 2700K, 110/230V, 50-60Hz Double Mega LED 90W, 2825+1850lm, 3000K, 110/230V, 50-60Hz LED 90W, 2825+1850lm, 2700K, 110/230V, 50-60Hz Questo prodotto contiene una sorgente luminosa in classe” E” This product contains a light source of energy class “E” ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente un panno morbido eventualmente inumidito con acqua e sapone.