Βάση εστιών Placa de cocción Piano di cottura Варочная панель [el] [es] [it] [ru] Εγχειρίδιο χρήστη 3 Manual de usuario 11 Manuale utente 19 Руководство пользователя 26 T16.K40.., TL16EK..., T16.K50..
T16.K40.., TL16EK... 2 T16.K50..
Ασφάλεια el Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ψηφιακό οδηγό χρήσης. Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια.............................................................. 3 2 Αποφυγή υλικών ζημιών ..................................... 5 3 Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία ........ 5 4 Γνωριμία ............................................................... 7 5 Βασικός χειρισμός............................................... 8 6 Καθαρισμός και φροντίδα ..................................
el Ασφάλεια Η συσκευή ζεσταίνεται πολύ. ▶ Μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αντικείμενα ή κουτιά σπρέι σε συρτάρια απευθείας κάτω από τη βάση εστιών. Τα καλύμματα της βάσης εστιών μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα, π.χ. από υπερθέρμανση, ανάφλεξη ή θραύση υλικών. ▶ Μη χρησιμοποιείτε κανένα κάλυμμα βάσης εστιών. Τρόφιμα μπορεί να αναφλεγούν. ▶ Η διαδικασία μαγειρέματος πρέπει να επιτηρείται. Μια σύντομη διαδικασία πρέπει πάντοτε να επιτηρείται.
Αποφυγή υλικών ζημιών el 2 Αποφυγή υλικών ζημιών ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι τραχείς πάτοι κατσαρολών ή τηγανιών δημιουργούν γρατσουνιές στο υαλοκεραμικό υλικό. ▶ Ελέγξτε το μαγειρικό σας σκεύος. Το μαγείρεμα μέχρι στέγνωμα μπορεί να προξενήσετε ζημιά στο μαγειρικό σκεύος ή τη συσκευή. ▶ Μην τοποθετείτε ποτέ κατσαρόλες χωρίς περιεχόμενο πάνω σε μια καυτή εστία μαγειρέματος και μην τις αφήνετε άδειες επάνω σε αναμμένη εστία. Το λάθος τοποθετημένο μαγειρικό σκεύος μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση της συσκευής.
el Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία Σηκώνετε το καπάκι όσο το δυνατό λιγότερο. ¡ Όταν σηκώνετε το καπάκι, διαφεύγει πολύ ενέργεια. Χρησιμοποιείτε ένα γυάλινο καπάκι. ¡ Μέσα από το γυάλινο καπάκι μπορείτε να δείτε στην κατσαρόλα, χωρίς να σηκώσετε το καπάκι. Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με επίπεδους πάτους. ¡ Οι ανεπίπεδοι πάτοι αυξάνουν την κατανάλωση ενέργειας. Χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη κατάλληλα για την ποσότητα των τροφίμων.
Γνωριμία el 4 Γνωριμία Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορες βάσεις εστιών. Τα στοιχεία των διαστάσεων για τις βάσεις εστιών θα τα βρείτε στην επισκόπηση των τύπων. → Σελίδα 2 4.1 Πεδίο χειρισμού Εστία μαγειρέματος Εστία μαγειρέματος διπλής ζώνης Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε όλες τις λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε πληροφορίες για την κατάσταση λειτουργίας.
el Βασικός χειρισμός 5 Βασικός χειρισμός 5.1 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της βάσης εστιών Με τον διακόπτη εστιών μαγειρέματος ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε τη βάση εστιών. 5.2 Ρύθμιση των εστιών μαγειρέματος Με τον διακόπτη εστιών μαγειρέματος ρυθμίζετε τη θερμαντική ισχύ της εστίας μαγειρέματος. Βαθμίδα μαγειρέματ ος 1 ελάχιστη ισχύς 9 μέγιστη ισχύς 5.3 Συμβουλές ρύθμισης για το μαγείρεμα Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για διάφορα φαγητά με τις κατάλληλες βαθμίδες μαγειρέματος.
Καθαρισμός και φροντίδα el 6 Καθαρισμός και φροντίδα Για να παραμένει η συσκευή σας για μεγάλο χρονικό διάστημα λειτουργική, καθαρίζετε και φροντίζετέ την προσεκτικά. 6.1 Υλικά καθαρισμού Τα κατάλληλα υλκά καθαρισμού και την ξύστρα γυαλιού θα τα βρείτε στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών, στο Online-Shop ή στο εμπόριο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα ακατάλληλα υλικά καθαρισμού μπορεί να καταστρέψουν τις επιφάνειες της συσκευής. ▶ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ακατάλληλα υλικά καθαρισμού.
el Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Λεπτομερείς πληροφορίες για τον χρόνο εγγύησης και τους όρους εγγύησης στη χώρα σας θα λάβετε από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας, τον έμπορά σας ή την ιστοσελίδα μας. Όταν έρθετε σε επαφή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών, χρειάζεστε τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής (FD) της συσκευής σας.
Seguridad es Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad ........................................................... 11 2 Evitar daños materiales ..................................... 13 3 Protección del medio ambiente y ahorro ......... 13 4 Familiarizándose con el aparato ....................... 15 5 Manejo básico .................................................... 16 6 Cuidados y limpieza...........................................
es Seguridad El aparato se calienta. ▶ No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones que se encuentran directamente debajo de la placa de cocción. Las cubiertas de las placas de cocción pueden provocar accidentes, p. ej., debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales. ▶ No utilizar ninguna cubierta para la placa de cocción. Los alimentos se pueden incendiar. ▶ Se debe vigilar el proceso de cocción. Los procesos cortos deben vigilarse continuamente.
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámica. ▶ Comprobar los recipientes. La cocción en vacío puede dañar los recipientes de cocina o el aparato. ▶ No poner nunca ollas sin contenido ni dejar que se calienten vacías sobre una zona de cocción caliente. Un recipiente de cocina mal situado puede ocasionar el sobrecalentamiento del aparato.
es Protección del medio ambiente y ahorro Aprovechar el calor residual de la placa de cocción. En los tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción 5-10 minutos antes de finalizar el tiempo de cocción. ¡ El calor residual no aprovechado aumenta el consumo de energía. Encontrará la información del producto según el Reglamento (UE) 66/2014 en la tarjeta del aparato adjunta y en Internet, en la página del producto correspondiente a su aparato.
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. Las medidas correspondientes para las placas de cocción se encuentran en el resumen de los modelos. → Página 2 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. 4.
es Manejo básico 5 Manejo básico 5.1 Encender y apagar la placa de cocción Cocer o hervir a fuego lento La placa de cocción se enciende y se apaga con el conmutador de las zonas de cocción. Albóndigas, albóndigas de 3-4 20-30 patata1, 2 Pescado1, 2 3 10-15 Salsa blanca, p. ej., bechamel 1 3-6 1 Llevar a ebullición el agua con la tapa cerrada. 2 Cocinar el alimento a fuego lento sin tapa. 5.
Cuidados y limpieza es 6 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. 6.1 Productos de limpieza Se pueden adquirir productos de limpieza y rasquetas de vidrio apropiados a través del Servicio de Asistencia Técnica, en nuestra tienda online o en el comercio especializado. ¡ATENCIÓN! Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar la superficie del aparato. ▶ No utilizar nunca productos de limpieza inadecuados.
es Servicio de Asistencia Técnica Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web. 8.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. La placa de características se encuentra en: ¡ la tarjeta del aparato. ¡ parte inferior de la placa de cocción.
Sicurezza it Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. Indice 1 Sicurezza ............................................................ 19 2 Prevenzione di danni materiali.......................... 20 3 Tutela dell'ambiente e risparmio....................... 21 4 Conoscere l'apparecchio................................... 22 5 Comandi di base ................................................ 23 6 Pulizia e cura ............................................
it Prevenzione di danni materiali Gli alimenti possono prendere fuoco. ▶ Monitorare il processo di cottura. Una processo di cottura breve deve essere monitorato costantemente. AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! Durante l'utilizzo, l'apparecchio e le parti di esso con le quali si può entrare a contatto si surriscaldano, in particolare il telaio del piano cottura eventualmente presente. ▶ È necessario prestare attenzione per evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
Tutela dell'ambiente e risparmio I materiali non resistenti al calore si fondono sulle zone di cotture calde. ▶ Non impiegare la pellicola protettiva in alluminio per piano cottura. ▶ Non utilizzare pellicola di alluminio o contenitori di plastica. 2.1 Panoramica dei danni più frequenti Qui sono riportati i danni più frequenti e i suggerimenti su come poterli evitare.
it Conoscere l'apparecchio 4 Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono riportati nella panoramica dei modelli. → Pagina 2 4.1 Pannello di comando Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio. 4.2 Zone di cottura Qui viene riportata una panoramica delle diverse accensioni delle zone di cottura.
Comandi di base it 5 Comandi di base 5.1 Attivazione o disattivazione del piano cottura Il piano di cottura si attiva e disattiva mediante il selettore delle zone di cottura. 5.2 Impostazione delle zone di cottura Con il selettore delle zone di cottura impostare la potenza di riscaldamento della zona di cottura. Livello di cottura 1 9 Stufare o cuocere a fuoco lento Canederli, gnocchi1, 2 3-4 20-30 Pesce1, 2 3 10-15 Salse bianche, ad es.
it Pulizia e cura 6 Pulizia e cura Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose. 6.1 Detergenti I detergenti e i raschiatori adatti sono disponibili presso il servizio clienti o il punto vendita online o in commercio. ATTENZIONE! I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio. ▶ Non utilizzare mai detergenti non idonei.
Servizio di assistenza clienti it I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet. 8.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD) Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio. La targhetta identificativa si trova: ¡ sul certificato di identificazione. ¡ sulla parte inferiore del piano cottura.
ru Безопасность Для получения дополнительной информации см. Цифровое руководство пользователя. Содержание 1 Безопасность .................................................... 26 2 Предотвращение материального ущерба .... 28 3 Защита окружающей среды и экономия ..... 28 4 Знакомство с прибором .................................. 30 5 Стандартное управление ................................ 31 6 Очистка и уход ................................................. 32 7 Утилизация .....................
Безопасность баллончики в ящиках под варочной панелью. Крышка варочной панели может привести к несчастным случаям, например, к перегреву прибора, возгоранию или к растрескиванию материала. ▶ Не использовать крышку варочной панели. Продукты могут воспламениться. ▶ Необходимо контролировать процесс приготовления. Даже сли процесс приготовления является непродолжительным, требуется постоянный контроль.
ru Предотвращение материального ущерба 2 Предотвращение материального ущерба ВНИМАНИЕ! Шероховатое дно кастрюли или сковороды может стать причиной появления царапин на стеклокерамике. ▶ Проверять посуду. Полное выкипание может повредить кухонную посуду или прибор. ▶ Ни в коем случае не ставьте пустые кастрюли на горячую конфорку и не допускайте полного выкипания. Неправильно размещенная кухонная посуда может привести к перегреву прибора.
Защита окружающей среды и экономия ru Заблаговременно переключайте на более низкую ступень нагрева. ¡ При слишком высокой ступени нагрева конфорки напрасно расходуется много электроэнергии. Используйте остаточное тепло варочной панели. При длительном приготовлении выключайте конфорку уже за 5-10 минут до истечения времени приготовления. ¡ Неизрасходованное остаточное тепло повышает расход электроэнергии.
ru Знакомство с прибором 4 Знакомство с прибором Это руководство по эксплуатации подходит для различных варочных панелей. Размеры варочных панелей можно найти в обзоре видов варочных панелей. → Страница 2 4.1 Панель управления Настроить все функции прибора и получить информацию о его рабочем состоянии можно через панель управления. 4.2 Конфорки Здесь приводится обзор различных вариантов подключения конфорки.
Стандартное управление ru 5 Стандартное управление 5.1 Включение или выключение варочной панели Разогревание или поддержание в горячем состоянии Включение и выключение варочной панели осуществляется с помощью переключателя конфорок. Густой суп, например чечевич- 1 ная похлёбка Молоко1 1-2 1 Готовьте блюдо без крышки. 5.2 Выполнение установок для конфорок С помощью переключателя конфорок устанавливается мощность нагрева конфорки.
ru Очистка и уход 6 Очистка и уход Для долговременной исправной работы прибора требуется его тщательная очистка и уход. 6.1 Чистящие средства Подходящие чистящие средства и скребки для стеклянных поверхностей можно приобрести в сервисной службе, онлайн-магазине или через торговую сеть. ВНИМАНИЕ! Неподходящие чистящие средства могут повредить поверхности прибора. ▶ Ни в коем случае не используйте неподходящие чистящие средства.
Сервисная служба ru Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране вы можете запросить в нашей сервисной службе, у вашего продавца или найти на нашем сайте. Пpи oбpaщeнии в сервисную службу укажите нoмep издeлия (E-Nr.) и зaвoдcкoй нoмep (FD) прибора. Адрес и телефон сервисной службы можно найти в прилагаемом перечне сервисных служб или на нашем веб-сайте. Для доступа к контактам служб клиентского сервиса, вы также можете использовать данный QR код. https://www.neff.ru 8.
*9001595555* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001595555 020117 el, es, it, ru