Instruction Manual

19
4. Ligue à caixa de ligação apenas de acordo com a
figura:
→Fig.
10
BN: castanho
BU: azul
GN/YE: amarelo e verde
BK: preto
GY: cinzento
Nota:Se realizar a ligação de acordo com o es-
quema de ligações 2L/2N, altere a disposição
das pontes de acordo com o esquema.
5. Após a ligação do cabo, aperte os parafusos cor-
retamente na caixa de ligação.
6. Fixe o cabo elétrico com a braçadeira e aperte o
parafuso de fixação.
→Fig.
11
7. Coloque o cabo na zona central da caixa de liga-
ção. Feche a tampa da caixa de ligação.
8. Se o cabo elétrico interferir com a gaveta, fixe o
cabo à parte inferior da placa de cozinhar com a
braçadeira fornecida.
→Fig.
12
Montar calhas de fixação
Monte as calhas de fixação no móvel.
Cole as calhas de fixação na bancada de traba-
lho em pedra. Utilize cola termofusível adequa-
da para a colagem de metal e pedra e que te-
nha uma resistência térmica de, no mínimo,
90°C.
Não utilize silicone como vedante.
Se já estiverem aplicadas calhas de fixação, es-
tas devem ser removidas e aplicadas de novo.
No caso de bancadas de trabalho ladrilhadas,
utilize os orifícios roscados inferiores.
→Fig.
13
Inserir a placa de cozinhar
1. Coloque a placa de cozinhar no nicho.
→Fig.
14
2. No caso de bancadas de trabalho ladrilhadas, ve-
de as juntas dos ladrilhos com borracha de silico-
ne.
Nota:Não dobre nem entale o cabo de ligação e
mantenha-o afastado de arestas afiadas e peças
quentes.
Conectar o aparelho
Requisito:Observe os dados de ligação na placa
de características.
1. Ligue apenas de acordo com o esquema de liga-
ções:
→Fig.
15
, →Fig.
16
BN: castanho
BU: azul
GN/YE: amarelo e verde
BK: preto
GY: cinzento
Nota:Dependendo do tipo de ligação, tem even-
tualmente de alterar a disposição dos terminais
fornecidos de fábrica. Para isso, poderá ser ne-
cessário encurtar os terminais e remover o isola-
mento, para colocar um terminal que una dois ca-
bos.
2. Verificar a prontidão operacional: se no visor do
aparelho surgir , ou , não está conec-
tado corretamente. Desligue o aparelho da corren-
te e verifique a ligação do cabo à rede elétrica.
Combinações especiais
Se montar a placa de cozinhar por cima de um for-
no doutra marca, utilize um fundo falso de madeira.
→Fig.
17
Desmontar o aparelho
ATENÇÃO!
Ferramentas podem danificar o aparelho.
Nunca retire o aparelho por cima.
1. Desligue o aparelho da fonte de alimentação.
2. Retire a placa de cozinhar, pressionando por bai-
xo.
no
Generell informasjon
¡ Les nøye gjennom denne anvisningen.
¡ Apparatet skal kun installeres av autori-
serte fagfolk.
¡ Produktgarantien gjelder ikke ved ufor-
skriftsmessig installasjon, åpning av ap-
paratet tilkobling eller montering.
¡ Slå alltid av strømtilførselen før det skal
gjennomføres arbeider.
¡ Etter installasjonen må du påse at bru-
keren ikke har tilgang til elektriske
komponenter.
¡ Dette apparatet må aldri brukes i båter el-
ler kjøretøy.
Sikker montering
Følg sikkerhetsinstruksene når du monterer
apparatet.
Sikkerheten er kun ivaretatt når monterin-
gen er utført fagmessig i henhold til monte-
ringsanvisningen. Installatøren har ansvaret
for at apparatet fungerer feilfritt på monte-
ringsstedet.
ADVARSEL‒Fare: magnetisme!
Apparatet inneholder permanentmagneter.
Disse kan påvirke elektroniske implantater,
f.eks. pacemakere eller insulinpumper.
Personer med elektroniske implantater
må holde en minsteavstand på 10cm til
apparatet.
ADVARSEL‒Fare for personskade!
Deler som er tilgjengelige under montering,
kan ha skarpe kanter og føre til kuttskader.
Bruk vernehansker
Informasjon om den elektriske
tilkoblingen
For å koble apparatet til strømmen på en sikker
måte må du følge disse anvisningene.
¡ Apparatet må kun tilkobles av autoriserte fagfolk
eller en servicetekniker med egen opplæring i
oppgaven. Vedkommende må være autorisert i
henhold til lokalt regelverk, særlig med hensyn til
el-installasjoner.
¡ Apparatet må kobles til en fast installasjon, og det
må installeres skillebrytere i samsvar med installa-
sjonsforskriftene.