Piano cottura a induzione [it] Manuale utente T6..S6...
it Sicurezza Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. Indice 1 Sicurezza 1 Sicurezza .............................................................. 2 Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza. 2 Prevenzione di danni materiali............................ 4 3 Tutela dell'ambiente e risparmio......................... 5 4 Stoviglie adatte .................................................... 6 5 Conoscere l'apparecchio.................................
Sicurezza it e vengono utilizzati utensili non metallici e stoviglie senza maniglie metalliche, l'utilizzo conforme di questo piano di cottura a induzione non presenta alcun pericolo. 1.
it Prevenzione di danni materiali Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo. ▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. ▶ Se la superficie presenta delle crepe, l'apparecchio deve essere spento per evitare possibili scariche elettriche. A tal proposito, non spegnere l'apparecchio utilizzando l'interruttore principale, ma disattivarlo mediante il fusibile nella scatola dei fusibili.
Tutela dell'ambiente e risparmio Danno Macchie, fratture concoidi o crepe nel vetro Macchie, variazioni cromatiche Causa Stoviglia difettosa, stoviglia con segni di fusione dello smalto o stoviglie con il fondo in rame o alluminio. Metodi di pulizia non idonei. it Provvedimento Utilizzare una stoviglia adatta in buono stato. Utilizzare soltanto detergenti indicati per la vetroceramica e pulire il piano cottura solo quando è freddo.
it Stoviglie adatte Passare il prima possibile a un livello di cottura più basso. ¡ Utilizzando un livello di cottura a fuoco lento troppo elevato si spreca energia. Le informazioni relative al prodotto a norma (EU) 66/2014 sono riportate sul certificato d'identificazione dell'apparecchio fornito in dotazione e su Internet, nella pagine del prodotto del proprio apparecchio.
Conoscere l'apparecchio it 5 Conoscere l'apparecchio 5.1 Cottura a induzione Rispetto ai piani cottura tradizionali, la cottura a induzione apporta alcuni cambiamenti e una serie di vantaggi, come il risparmio di tempo durante la cottura e la frittura, il risparmio di energia nonché una più facile manutenzione e pulizia. Offre anche un migliore controllo del calore, poiché il calore viene generato direttamente nelle pentole. 5.
it TwistPad® 5.4 Area di cottura 5.5 Indicatore di calore residuo Prima di avviare la cottura, verificare se la grandezza della stoviglia è adatta all'area di cottura che si desidera utilizzare: Il piano cottura è dotato di un indicatore del calore residuo per ogni area di cottura Finché l'indicatore di calore residuo è acceso, non toccare la zona di cottura.
Comandi di base it Nota: Il piano cottura si spegne quando tutte le aree di cottura sono disattivate da oltre 15 secondi. 7.3 Impostazione del livello di potenza nelle aree di cottura L'area di cottura dispone di 17 livelli di potenza, quelli da a vengono visualizzati con valori intermedi. Selezionare il livello di potenza più adatto al cibo e al processo di cottura previsto. 1. Selezionare l'area di cottura. A tal fine, ruotare TwistPad® fino al punto che corrisponde all'area di cottura desiderata.
it FlexZone 4-5 3-4 Stufato Gulasch 2 Stufare/Cuocere arrosto con poco grasso 1 Fettine, al naturale o impanate 6 - 7 Fettine surgelate 6-7 Braciole al naturale o impanate 6 - 7 Bistecca (spessore 3 cm) 7-8 Petto di pollo/tacchino (spesso- 5 - 6 re 2 cm) Petto di pollo, surgelato 5-6 Polpette (spessore 3 cm) 4. - 5. Hamburger (spessore 2 cm) 6-7 Pesce e filetto di pesce, natura- 5 - 6 le Pesce e filetto di pesce, impa- 6 - 7 nato Pesce, impanato e surgelato, 6-7 ad es.
FlexZone ampliata it Attenzione 8.2 FlexZone collegamento Non posizionare stoviglie al centro tra le zone di cottura destra e sinistra. Le aree di cottura non vengono attivate in maniera corretta e non si raggiunge un buon risultato di cottura. Di norma l'area di cottura flessibile è configurata come due aree di cottura separate. Per collegare le aree di cottura, accendere la funzione seguente: 1. Selezionare una delle aree di cottura. 2. Premere . a si accende.
it PowerMove 10 PowerMove Questa funzione consente di modificare il livello di potenza di una stoviglia, semplicemente spostandola avanti o indietro nell'area di cottura flessibile. Allo scopo, l'area viene suddivisa in tre zone dotate di diversi livelli di potenza. 10.1 Disposizione e spostamento della stoviglia Utilizzare solo una stoviglia. La superficie di cottura dipende dalla stoviglia utilizzata, nonché dalla relativa dimensione e dal relativo posizionamento.
PowerBoost 3. Confermare con 11.2 Contaminuti Consente l'attivazione di un contaminuti da 0 a 99 minuti. Questa funzione non dipende dalle aree di cottura e dalle altre impostazioni. Non spegne automaticamente le aree di cottura. . 11.3 Tempo di funzionamento La funzione Cronometro mostra il tempo trascorso dall'attivazione. Attivazione di Contaminuti Attivazione di Tempo di funzionamento 1. Toccare . 2. Selezionare il tempo desiderato con TwistPad®. 3. Confermare con . ▶ Toccare .
it Funzione scaldavivande 14 Funzione scaldavivande È possibile utilizzare questa funzione per far sciogliere il cioccolato o il burro e mantenere calde le pietanze. 14.2 Disattivazione di Funzione scaldavivande 14.1 Attivazione di Funzione scaldavivande 1. Selezionare l'area di cottura. 2. Toccare . 1. Selezionare l'area di cottura desiderata. 2. Nei 10 secondi successivi toccare . si spegne. a La funzione è disattivata. si accende. a La funzione è attivata.
Frying Sensor 16.3 Stoviglie consigliata Per questa funzione, sono state sviluppate delle stoviglie speciali che danno risultati ottimali.
it Sicurezza bambini Patatine fritte Piatti saltati in padella Involtini primavera Pasticci, crocchette Salse e sughi Sugo di pomodoro Besciamella Salsa a base di formaggio Sughi dolci Stoviglia 5 3 4 5 1 1 1 1 4-8 6-10 10-30 3-8 25-35 10-20 10-20 15-25 Salse, ridotte Altro Formaggio arrosto Crostini Pane tostato Piatti pronti di alimenti asciutti Mandorle, noci, pinoli, tostati Popcorn Stoviglia 1 25-35 3 3 4 1 7-10 6-1
Impostazioni di base it 20 Impostazioni di base È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze. 20.1 Panoramica delle impostazioni di base Display Segnali acustici Indicatore del consumo d'energia Con questa funzione è possibile visualizzare il consumo totale di energia tra l'attivazione e la disattivazione del piano cottura. La precisione dell'indicazione dipende anche tra le altre cose dalla qualità della tensione della rete elettrica.
it Test stoviglie da cucina 3. Per accedere al menu delle impostazioni di base, 20.2 Vai alle impostazioni di base Requisito: Il piano cottura deve essere disattivato. 1. Per accendere il piano cottura, toccare . 2. Durante i 10 secondi successivi toccare per 4 secondi. Informazioni sul prodotto Elenco dei centri di assistenza tecnica (TK) Numero di fabbricazione Numero di fabbricazione 1 Numero di fabbricazione 2 Display . .
Home Connect 22.1 Configurazione di Home Connect it 2. Aprire l'app Home Connect e fare la scansione del codice QR qui di seguito. Requisiti ¡ L'apparecchio è collegato alla corrente ed è acceso. ¡ Se si ha un terminale mobile con sistema operativo iOS o Android, ad es. smartphone. ¡ Il terminale mobile e l'apparecchio si trovano nel raggio dal segnale WLAN della vostra rete domestica. 1. Scaricare l'app Home Connect. 3. Seguire le istruzioni nell'app Home Connect. 22.
it Home Connect 22.3 Modifica delle impostazioni tramite l'app Home Connect Con l'app Home Connect è possibile modificare le impostazioni delle zone di cottura e inviarle al piano cottura. Requisiti ¡ Il piano cottura è collegato alla rete domestica e all'app Home Connect. ¡ Per poter regolare il piano cottura attraverso l'app Home Connect, nelle impostazioni di base deve essere attivata. Al momento della consegna è attiva.
Comando cappa dal piano cottura it 23 Comando cappa dal piano cottura Se entrambi gli apparecchi sono abilitati a Home Connect, collegarli nell'app Home Connect. A tal proposito collegarli entrambi a Home Connect e seguire le istruzioni nell'app. Note ¡ Per l'apparecchio vengono predisposti regolarmente aggiornamenti di sicurezza. Se il piano cottura è collegato direttamente a una cappa di aspirazione, non è possibile ricevere questi aggiornamenti di sicurezza per entrambi gli apparecchi.
it Pulizia e cura Impostazione Selezione Descrizione Avvio automatico della ventola Il display indica l'impostazione solo se l'apparec – Disattivato. In caso di necessità la cappa aspi- chio è collegato alla cappa aspirante. rante può essere accesa manualmente. – Attivata in modalità automatica1. La cappa aspirante si attiva quando si accende una zona di cottura in modalità automatica. – Attivata in modalità manuale.
Sistemazione guasti 24.4 Pulizia TwistPad® Per pulire il selettore Tipp, utilizzare acqua tiepida con un po' di detersivo. it Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi. Non lavare in lavastoviglie o non immergere in acqua, altrimenti si può danneggiare. 25 Sistemazione guasti I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti.
it Smaltimento Anomalia / Causa e ricerca guasti PowerTransfer non si attiva. ▶ Per confermare l'indicazione di errore, toccare un tasto qualsiasi. È possibile cucinare come di consueto senza utilizzare la funzione PowerTransfer. Contattare il servizio di assistenza clienti. FlexZone ampliata non si attiva. ▶ Per confermare l'indicazione di errore, toccare un sensore qualsiasi.
Servizio di assistenza clienti MT NL AT PL PT SE NO CH TR IS 5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni. AL BA MD ME 5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni. RO UK (NI) MK RS SI SK UK it FI UA 28 Servizio di assistenza clienti In caso di domande sull'applicazione, se non si riesce a sistemare un guasto in autonomia o se l'apparecchio deve essere riparato, rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti.
it Pietanze sperimentate Riscaldamento: durata 6 min. 30 sec., stadio di potenza 7 3. Quando la besciamella arriva a ebollizione, lasciatela sulla zona di cottura per altri 2 minuti, mescolando continuamente. ‒ Cucinare a distanza: Livello di potenza 2 ¡ Vaso Ø 20 cm con coperchio Ingredienti: 250 g di riso dal chicco lungo, 600 g di acqua e un pizzico di sale – Riscaldamento: durata ca. 2 min. 30 sec., livello di potenza 9 – Prosecuzione della cottura: livello di potenza 2. 29.
*9001697347* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001697347 020320 it