TABLE DE CUISSON [fr] MODE D’EMPLOI T59.F6...
: : : : : : ,(& 2 Ø = cm
fr Table des matières [ f r ] MODE D’ EMPLOI 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 6 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 z Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 s Transfert des réglages. . . . . . . .
fr e Connexion avec la hotte aspirante. . . . . . . . . . 37 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se déconnecter du réseau . . . . . . . . Commander la hotte via le foyer . . . Réglages de la commande de hotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . 38 . 38 . 39 D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme 8Utilisation conforme Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indemnisation sera perdu.
fr Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es :Mise en garde – Risque d'incendie ! L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque ! ■ Les d'incendie foyers deviennent très chauds.
Causes de dommages fr ]Causes de dommages Attention ! Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque de cuisson. ■ Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entraîner des dommages. ■ Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages. ■ La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégâts.
fr Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement fCuisson par induction Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil. La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient.
Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique : ■ ■ Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe. La distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène. La zone non-ferromagnétique peut présenter une température trop basse pour la cuisson.
fr Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Vous trouverez des informations sur les dimensions et puissances des foyers dans~ Page 2 Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Remarque : . Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Le bandeau de commande Surfaces de commande Interrupteur principal # 0 Menu principal 1 Sécurité enfants 4 ! 0 p/g 0... Boost Menu Info Menu Temps œ Fonction Chronomètre .
Présentation de l'appareil fr Les foyers Les foyers Foyer simple Û Þ á Utilisez des ustensiles de dimension adaptée Foyer simple du milieu Utilisez des ustensiles de dimension adaptée Zone de cuisson flexible Voir la section ~ "Flex Zone" Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à l'induction, voir la section ~ "Cuisson par induction" Vue d'ensemble des menus La structure des menus intuitive de votre table de cuisson vous permet de vous orienter plus rapidement.
fr Utilisation de l’appareil Menu Modes de cuisson La table de cuisson dispose de différents modes de cuisson. Pour accéder au menu des modes de cuisson, effleurez le symbole ¢ dans la barre d'état. Modes de cuisson Position de ~ chauffe Assistant de £ cuisson Capteur pour Û poêle PowerMove | Fonction Sélection du niveau de puissance pour le foyer. Rôtissage et cuisson avec présélection des mets.
Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe La table de cuisson doit être allumée. 1. Sélectionnez le foyer souhaité en effleurant l'affichage correspondant. La zone de réglage du foyer sélectionné apparaît sur le bandeau d'affichage. Conseils de cuisson Recommandations ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2. Passez le doigt sur la zone de réglage et effleurez la ■ position de chauffe souhaitée.
fr Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de chauffe Temps de cuisson (min.) Faire fondre Chocolat, nappage Beurre, miel, gélatine 1 - 1.5 1-2 - Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée, par ex. potée aux lentilles Lait* Chauffer des saucisses dans de l'eau** 1.5 - 2 1.5 - 2.
Utilisation de l’appareil Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée Escalope surgelée Côtelettes, nature ou panées** Steak (3 cm d'épaisseur) Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)** Blanc de volaille surgelé** Palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)** Hamburger (2 cm d'épaisseur)** Poisson et filet de poisson, nature Poisson et filet de poisson, pané Poisson pané surgelé, par ex.
fr Flex Zone |Flex Zone Recommandations Sur les tables de cuisson possédant plus d'une zone de cuisson flexible, placez le récipient sur la table de cuisson de telle manière qu'il ne recouvre qu'une seule zone de cuisson flexible. Sinon les foyers ne seront pas correctement activés et il ne sera pas possible d'obtenir un bon résultat de cuisson. Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en tant que deux foyers individuels, en fonction des besoins culinaires requis.
Fonction Move uFonction Move Cette fonction permet d'activer la totalité de la zone de cuisson flexible qui est divisée en trois secteurs de cuisson et dont les positions de chauffe sont préréglées. N'utilisez qu'une seule casserole. La taille du secteur de cuisson dépend de la casserale utilisée et de son positionnement correct. Fonct i on Move Secteurs de cuisson fr Activer 1. Sélectionnez un foyer de la zone de cuisson flexible. 2. Effleurez le symbole ¢ dans la zone de réglage du foyer. 3.
fr Fonctions temps OFonctions temps Fonct i ons t emps Votre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : ■ ■ ■ Programmation du temps de cuisson Minuteur Fonction_Chronomètre Programmation du temps de cuisson Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement du temps réglé. La minuterie La minuterie fonctionne indépendamment des zones de cuisson et des autres réglages. Un signal retentit une fois le temps écoulé. Cette fonction ne désactive pas automatiquement un foyer. Réglages 1. 2. 3. 4.
Fonction PowerBoost fr vFonction PowerBoost xFonction ShortBoost La fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la position de chauffe 9. Cette fonction peut toujours être activée pour un foyer, si l'autre foyer du même groupe n'est pas allumé (voir l'illustration). La fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole plus rapidement qu'en utilisant la position de chauffe 9.
fr Maintien au chaud Désactiver Sélectionnez le foyer et réglez une autre position de chauffe dans la zone de réglage. La fonction est désactivée. Remarque : Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. z Maintien au chaud Cette fonction convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir des mets au chaud. Mai nt i en au chaud Activer 1. Sélectionnez un foyer. 2. Sélectionnez le symbole « dans la zone de réglage. Le symbole « apparaît dans l'affichage des foyers.
Transfert des réglages sTransfert des réglages Cette fonction vous permet de transférer la position de chauffe et le temps de cuisson programmé d'un foyer à un autre. Pour transférer les réglages, faites passer la casserole du foyer activé vers un autre foyer. Tr ansf er t des r égl ages fr cSystème sensoriel de rôtissage Cette fonction permet de faire frire en maintenant la température appropriée de la poêle.
fr Système sensoriel de rôtissage Niveaux de température Niveau de température 1 très bas 2 3 4 bas moyen - bas moyen - haut 5 haut Convient pour Préparer et faire réduire des sauces, faire cuire des légumes à la vapeur et cuire des mets avec de l'huile d'olive extravierge, du beurre ou de la margarine. Frire des mets avec de l'huile d'olive vierge extra, du beurre ou de la margarine, par ex. omelettes. Friture de poisson ; aliments à frire épais, comme les boulettes de viande hachée et les saucisses.
Système sensoriel de rôtissage fr Niveau de température Temps total de rôtissage à partir du signal sonore (min.
fr Système sensoriel de rôtissage Niveau de température Temps total de rôtissage à partir du signal sonore (min.
Système sensoriel de rôtissage fr Teppan Yaki et Grill pour la Flex Zone «Teppan Yaki ¬Grill Teppan Yaki vous permet de préparer de manière simple et saine de la viande, du poisson, des fruits de mer, des légumes, des desserts et du pain avec très peu d'huile. Teppan Yaki s'adapte parfaitement à la Flex Zone. Grâce au contact direct avec la plaque et le transfert de chaleur uniforme, la consistance, la couleur et la jutosité des aliments lorsque vous les faites rôtir ou dorer sont conservées.
fr Système sensoriel de rôtissage Ustensiles de cuisson Niveau de température Temps total de rôtissage à partir du signal sonore (min.
Sécurité-enfants Réglages Choisissez le niveau de température approprié sur le tableau. Placez un récipient vide sur le foyer. fr ASécurité-enfants La sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson. Sécur i t é- enf ant s 1. Sélectionnez un foyer. 2. Effleurez ¢ et sélectionnez l'option Û Capteur pour poêle . 3. Sélectionnez le niveau de température souhaité. La fonction est activée.
fr Anti-effacement kAnti-effacement Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, vous risquez de modifier des réglages. Pour éviter cela, la table de cuisson est dotée d'une fonction de verrouillage permettant de verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage. Ant i - ef acemnt Activer Appuyez sur le capteur z. Un signal retentit. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes.
Réglages de base fr QRéglages de base L'appareil propose différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos besoins personnels. Régl ages de base Réglages Langue Home Connect Commande de la ventilation Signaux sonores Durée du signal Tonalité touches Lumin.
fr Indication de la consommation d'énergie [Indication de la consommation d'énergie Cette fonction affiche la consommation d'énergie totale du dernier processus de cuisson de cette table de cuisson. Après la mise hors tension, la consommation est affichée pendant 10 secondes en kWh.
Power-Manager hPower-Manager La fonction Power Manager permet de régler la puissance totale de la table de cuisson. La table de cuisson est préréglée en usine. Sa puissance maximale est indiquée sur la plaque signalétique. À l'aide de la fonction Power Manager, il est possible de modifier la valeur conformément aux exigences de l'installation électrique respective.
fr Home Connect Connexion automatique au réseau domestique Vous avez besoin d’un routeur disposant de la fonctionnalité WPS. Vous devez pouvoir accéder à votre routeur. Si tel n’est pas le cas, suivez les étapes « Connexion manuelle au réseau domestique ». 1. Effleurez la sonde 0 et sélectionnez l'option 4 MyProfile pour accéder aux réglages de base. 2. Effleurez le réglage « Home Connect ». 3. Effleurez « Régler avec l'assistant » pour lancer les assistants Home Connect.
Home Connect fr 8. Effleurez « Continuer » pour démarrer la connexion à l'appli. &RQQHFWHU OH UpVHDX &RQQHFWp DYHF VXFFqV DX UpVHDX eWDSH VXLYDQWHâ FRQQHFWHU DYHF O DSSOL &RQWLQXHU Une fois la procédure de connexion correctement terminée, une notification correspondante apparaît. Le symbole D apparaît dans la zone principale du bandeau de commande. Réglages Home Connect Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à vos besoins.
Home Connect fr Symboles WLAN L'affichage WLAN dans le panneau de commande principal évolue selon l'état et la qualité de la connexion et selon la disponibilité du serveur Home Connect. Effleurez le symbole D pour obtenir une description de symboles affichés. Se déconnecter du réseau Se décon ect er du r éseau Vous pouvez déconnecter votre table de cuisson du réseau à tout moment. Remarque : Lorsque votre table de cuisson est déconnectée du réseau, aucune commande via Home Connect n’est possible. 1.
Home Connect 1. Effleurez la sonde 0 et sélectionnez l'option 4 MyProfile pour accéder aux réglages de base. 2. Effleurez le réglage « Home Connect ». 3. Effleurez « Connecter avec appli ». ( +RPH &RQQHFW &RQQHFWHU DYHF DSSOL fr Confirmer les réglages de cuisson Dès que les réglages de cuisson sont transmis à un foyer, un message apparaît sur la table de cuisson. Vous êtes invité(e) à confirmer la reprise ou non des réglages. Pour confirmer les réglages, effleurez « Reprendre ».
fr Home Connect Diagnostic à distance Déclaration de conformité En cas de panne, le service après-vente peut accéder à votre appareil via le Diagnostic à distance. Contactez le service après-vente et assurez-vous que votre appareil est connecté au serveur Home Connect, puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est disponible dans votre pays.
Connexion avec la hotte aspirante eConnexion avec la hotte aspirante Con exi on avec l a hot e aspi r ant e Vous pouvez utiliser cet appareil en combinaison avec une hotte aspirante correspondante et commander les fonctions de la hotte par le biais de votre table de cuisson. Vous pouvez connecter les appareils de plusieurs manières : Home Connect Lorsque les deux appareils sont compatibles Home Connect, une connexion via l'appli Home Connect est possible.
fr Connexion avec la hotte aspirante Connexion via le réseau domestique Vous avez besoin d’un routeur disposant de la fonctionnalité WPS. Un accès au routeur est nécessaire. Sinon, suivez les étapes « Connexion directe ». Assurez-vous pour commencer que la hotte aspirante est déjà connectée au même réseau domestique. 1. Effleurez la sonde 0 et sélectionnez l'option 4 MyProfile pour accéder aux réglages de base. 2. Effleurez le réglage « Commande de la ventilation ». 3. Effleurez « Connecter au réseau ».
Connexion avec la hotte aspirante fr Réglages de la commande de hotte Régl ages de l a comande de hot e Vous pouvez, à tout moment, adapter la commande de la hotte basée sur le foyer à vos besoins. Remarque : Les réglages sont affichés uniquement si l'appareil est connecté à une hotte aspirante.
fr Nettoyage DNettoyage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service aprèsvente ou dans notre boutique en ligne. Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : Net oyage ■ ■ Plaque de cuisson Nettoyage Nettoyez toujours la table de cuisson après son utilisation. Cela empêche que des résidus qui adhèrent s'incrustent.
Questions fréquentes et réponses (FAQ) fr {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Quest i ons f r équent es et r éponses ( FAQ) Utilisation Aucune image ne s'affiche sur le bandeau d'affichage. La luminosité n'est peut-être pas réglée correctement. Regardez l'affichage d'en haut et réglez la luminosité via les réglages de base.
fr Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer.
Anomalies, que faire ? Problème Le foyer a surchauffé et a été désactivé pour protéger le plan de travail. La fonction de transfert de réglages ne peut pas être activée. fr Solution Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et rallumez le foyer. Confirmez l'affichage de l'anomalie, pour ce faire effleurez un capteur de votre choix. Vous pouvez cuisiner comme d'habitude, sans utiliser la fonction de transfert de réglages. Contactez le service après-vente technique.
fr Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro E et numéro FD Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil.
Plats tests fr EPlats tests Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation afin de faciliter les contrôles de nos appareils.
fr Plats tests Plats tests Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel. Temps de cuisson y compris le préchauffage env. 45 min.
*9001387751* 9001387751 981008(01) fr