Operation Manual
Table Of Contents
- [nl] Gebruiksaanwijzing 3
- Inhoudsopgave
- [nl] Gebruiksaanwijzing
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften 5
- ] Oorzaken van schade 6
- 7 Milieubescherming 7
- f Koken met inductie 7
- * Het apparaat leren kennen 9
- j Twist-pad met Twist knop 11
- 1 Apparaat bedienen 12
- | Flex zone 15
- u Move-functie 16
- O Tijdfuncties 17
- vPowerBoost-functie 18
- x ShortBoost functie 19
- z Warmhoudfunctie 19
- c Braadsensor 20
- A Kinderslot 23
- k Wrijfbeveiliging 24
- b Automatische veiligheidsuitschakeling 24
- Q Basisinstellingen 25
- [ Weergave van het energieverbruik 27
- t Vormtest 27
- D Reinigen 28
- { Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) 29
- 3 Wat te doen bij storingen? 31
- 4 Servicedienst 32
- E Testgerechten 33
- 8 Gebruik volgens de voorschriften
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- ] Oorzaken van schade
- 7 Milieubescherming
- f Koken met inductie
- * Het apparaat leren kennen
- j Twist-pad met Twist knop
- Twist-pad met Twist knop
- Aanwijzing:
- Verwijder de twist-knop.
- : Waarschuwing
- Risico van brand!
- De twist-knop bewaren
- Gebruik zonder twist-knop
- 1. De kookplaat inschakelen met de hoofdschakelaar.
- 2. In de volgende 5 seconden de symbolen œ en . tegelijkertijd aanraken. Er klinkt een signaal.
- 3. Het symbool . meerdere keren aanraken tot de indicatie van de gewenste kookzone verlicht is.
- 4. Vervolgens de gewenste kookstand instellen met de symbolen œ of x.
- Aanwijzingen
- 1 Apparaat bedienen
- | Flex zone
- u Move-functie
- O Tijdfuncties
- vPowerBoost-functie
- x ShortBoost functie
- z Warmhoudfunctie
- c Braadsensor
- Braadsensor
- Voordelen bij het bakken en braden
- Voor het bakken en braden met de braadsensor
- Temperatuurstanden
- Tabel
- Temperatuurstand
- Totale bereidingstijd vanaf het geluidssignaal (min.)
- Zo stelt u in
- 1. De kookzone kiezen en het symbool Û aanraken.In de kookzone-indicatie is Û verlicht.
- 2. Binnen de volgende 5 seconden met de twist-knop de gewenste temperatuurstand kiezen.
- 3. Doe wanneer de braadtemperatuur bereikt is eerst de olie en vervolgens de gerechten in de pan.
- Aanwijzing:
- BraadSensor uitschakelen
- A Kinderslot
- k Wrijfbeveiliging
- b Automatische veiligheidsuitschakeling
- Q Basisinstellingen
- [ Weergave van het energieverbruik
- t Vormtest
- D Reinigen
- { Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ)
- 3 Wat te doen bij storingen?
- 4 Servicedienst
- E Testgerechten
- [nl] Gebruiksaanwijzing
- Indice
- [it] Istruzioni per l’uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza 37
- ] Cause dei danni 38
- 7 Tutela dell'ambiente 39
- f Cottura con induzione 39
- * Conoscere l'apparecchio 41
- j Tipp-Pad con selettore Tipp 43
- 1 Uso dell'apparecchio 44
- | Zona flessibile 47
- u Funzione Move 48
- O Funzioni durata 49
- v Funzione PowerBoost 50
- x Funzione ShortBoost 51
- z Funzione scaldavivande 51
- c Sistema di cottura arrosto a sensori 52
- A Sicurezza bambino 55
- k Protezione per la pulizia 56
- b Spegnimento di sicurezza automatico 56
- Q Impostazioni di base 57
- [ Indicatore consumo di energia 59
- t Test per stoviglie 59
- D Pulizia 60
- { Domande frequenti e risposte (FAQ) 61
- 3 Malfunzionamento, che fare? 63
- 4 Servizio assistenza clienti 64
- E Pietanze sperimentate 65
- 8 Conformità d'uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza
- ] Cause dei danni
- 7 Tutela dell'ambiente
- f Cottura con induzione
- * Conoscere l'apparecchio
- j Tipp-Pad con selettore Tipp
- Tipp-Pad con selettore Tipp
- Avvertenza:
- Rimuovere il selettore Tipp.
- : Avviso
- Pericolo di incendio!
- Conservazione del selettore Tipp
- Funzionamento senza selettore Tipp
- 1. Attivare il piano di cottura con l'interruttore principale.
- 2. Nei 5 secondi seguenti toccare contemporaneamente i simboli œ e .. Viene emesso un segnale acustico.
- 3. Toccare più volte il simbolo . finché si accende l'indicatore della zona di cottura desiderata.
- 4. Infine selezionare il livello di cottura desiderato servendosi dei simboli œ x.
- Avvertenze
- 1 Uso dell'apparecchio
- | Zona flessibile
- u Funzione Move
- O Funzioni durata
- v Funzione PowerBoost
- x Funzione ShortBoost
- z Funzione scaldavivande
- c Sistema di cottura arrosto a sensori
- Sistema di cottura arrosto a sensori
- Vantaggi durante la cottura
- Per la cottura arrosto con sensore di cottura arrosto
- Livelli di temperatura
- Tabella
- Livello di temperatura
- Durata complessiva della cottura dal segnale acustico (min.)
- Impostazione
- 1. Selezionare la zona di cottura e toccare il simbolo Û. Sull'indicatore delle zone di cottura compare Û.
- 2. Nei 5 secondi successivi, selezionare il livello di temperatura selezionato con il selettore Tipp.
- 3. Quando viene raggiunta la temperatura della teglia, mettere prima l'olio nella padella, poi aggiungere gli alimenti.
- Avvertenza:
- Disattivazione del sensore di cottura
- A Sicurezza bambino
- k Protezione per la pulizia
- b Spegnimento di sicurezza automatico
- Q Impostazioni di base
- [ Indicatore consumo di energia
- t Test per stoviglie
- Test per stoviglie
- 1. Collocare la stoviglia fredda con ca. 200 ml di acqua al centro della zona di cottura che per diametro si addice al meglio al fondo della stoviglia.
- 2. Portarsi sulle impostazioni di base e selezionare l'impostazione ™‚ ƒ.
- 3. Ruotare il selettore Tipp. Sugli indicatori delle zone di cottura lampeggia b.
- Risultato
- Avvertenze
- D Pulizia
- { Domande frequenti e risposte (FAQ)
- 3 Malfunzionamento, che fare?
- 4 Servizio assistenza clienti
- E Pietanze sperimentate
- [it] Istruzioni per l’uso

it
35
Indice
[it]ISTRUZIONI PER L’USO
8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . 37
] Cause dei danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7 Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Consigli in materia di risparmio energetico . . . . . . . . 39
Smaltimento ecocompatibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
f Cottura con induzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vantaggi della cottura a induzione . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recipienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
* Conoscere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Il pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Le zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Visualizzazione calore residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
j Tipp-Pad con selettore Tipp . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rimuovere il selettore Tipp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Conservazione del selettore Tipp. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Funzionamento senza selettore Tipp . . . . . . . . . . . . . 43
1 Uso dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Attivazione e disattivazione del piano di cottura. . . . . 44
Impostazione della zona di cottura. . . . . . . . . . . . . . . 44
Consigli per la cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
| Zona flessibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Consigli per l'uso dei recipienti . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Come due zone di cottura indipendenti . . . . . . . . . . . 47
Come un'unica zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
u Funzione Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
O Funzioni durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programmazione del tempo di cottura . . . . . . . . . . . . 49
Contaminuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Funzione cronometro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
v Funzione PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
x Funzione ShortBoost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Consigli sull'utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
z Funzione scaldavivande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
c Sistema di cottura arrosto a sensori . . . . . . . . 52
Vantaggi durante la cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Per la cottura arrosto con sensore di cottura arrosto .52
Livelli di temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Tabella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
A Sicurezza bambino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Attivare e disattivare la sicurezza bambini . . . . . . . . .55
Sicurezza bambini automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
k Protezione per la pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
b Spegnimento di sicurezza automatico. . . . . . . 56
Q Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
In questo modo si accede al menu delle impostazioni di
base:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
[ Indicatore consumo di energia . . . . . . . . . . . . . 59
t Test per stoviglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
D Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Telaio del piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Selettore Tipp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
{ Domande frequenti e risposte (FAQ) . . . . . . . . 61
3 Malfunzionamento, che fare? . . . . . . . . . . . . . . 63
4 Servizio assistenza clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD). . . .64
E Pietanze sperimentate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Produktinfo
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di
ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.neff-international.com e l'eShop www.neff-
eshop.com