Usage Tips
Table Of Contents
- Table de cuisson induction
- fr
- Table des matières
- 1 Sécurité
- 2 Éviter les dommages matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
- 4 Ustensiles appropriés
- 5 Description de l'appareil
- 6 TwistPad®
- 7 Utilisation
- 8 FlexZone
- 9 PowerMove
- 10 Fonctions de temps
- 11 PowerBoost
- 12 PanBoost
- 13 Fonction Maintien au chaud
- 14 Frying Sensor
- 15 Sécurité enfants
- 16 Protection anti-effacement
- 17 Coupure de sécurité individuelle
- 18 Réglages de base
- 19 Test casserole
- 20 Nettoyage et entretien
- 21 Dépannage
- 22 Mise au rebut
- 23 Service après-vente
- 24 Plats tests
- 24.1 Faire fondre du chocolat pâtissier
- 24.2 Chauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles
- 24.3 Chauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles
- 24.4 Béchamel
- 24.5 Cuire du riz au lait avec un couvercle
- 24.6 Cuire du riz au lait sans couvercle
- 24.7 Cuire du riz
- 24.8 Faire rôtir du filet de porc
- 24.9 Préparer des crêpes
- 24.10 Frire des frites surgelées
fr Sécurité
2
Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au
Guide de l'utilisateur numérique.
Table des matières
1 Sécurité.................................................................2
2 Éviter les dommages matériels...........................4
3 Protection de l'environnement et écono-
mies d'énergie......................................................5
4 Ustensiles appropriés..........................................6
5 Description de l'appareil......................................7
6 TwistPad® ............................................................8
7 Utilisation .............................................................8
8 FlexZone .............................................................10
9 PowerMove.........................................................11
10 Fonctions de temps ...........................................12
11 PowerBoost........................................................12
12 PanBoost ............................................................13
13 Fonction Maintien au chaud..............................13
14 Frying Sensor.....................................................13
15 Sécurité enfants .................................................15
16 Protection anti-effacement ................................15
17 Coupure de sécurité individuelle......................15
18 Réglages de base...............................................16
19 Test casserole....................................................17
20 Nettoyage et entretien .......................................17
21 Dépannage .........................................................18
22 Mise au rebut......................................................19
23 Service après-vente ...........................................19
24 Plats tests...........................................................20
1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité sui-
vantes.
1.1 Indications générales
¡ Lisez attentivement cette notice.
¡ Conservez les notices, la carte de l'appareil
ainsi que les informations produit en vue
d’une réutilisation ultérieure ou pour un fu-
tur nouveau propriétaire.
¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie unique-
ment en cas d'installation correcte et
conforme aux instructions de montage. Le
monteur est responsable du fonctionnement
correct sur le lieu où l'appareil est installé.
Utilisez l‘appareil uniquement:
¡ pour préparer des aliments et des bois-
sons.
¡ sous surveillance. Surveillez constamment
les processus de cuisson de courte durée.
¡ pour un usage privé et dans les pièces fer-
mées d’un domicile.
¡ à une hauteur maximale de 4000m au-
dessus du niveau de la mer.
N’utilisez pas l’appareil:
¡ avec une minuterie externe ou une télé-
commande séparée. Ceci ne s'applique
pas si le fonctionnement avec les appareils
relevant de la norme EN 50615 est désac-
tivé.
Si vous portez un dispositif médical implanté
(par ex. un stimulateur cardiaque ou un défi-
brillateur), assurez-vous auprès de votre mé-
decin que ce dispositif est en conformité avec
la directive 90/385/CEE du Conseil des Com-
munautés européennes du 20 Juin 1990 ain-
si qu’avec les normes EN 45502-2-1 et EN
45502-2-2 et qu’il a été sélectionné, implanté
et programmé en respectant la norme VDE-
AR-E 2750-10. Si ces conditions sont rem-
plies et que par ailleurs des ustensiles de cui-
sine et récipients non métalliques dotés de










