Installation & Assembly Instructions
Table Of Contents
- à Upute za montažu
- : Važne sigurnosne napomene
- Osobe s ugrađenim elektronskim implantatima!
- Opasnost po život!
- Opasnost po život!
- Opasnost od gušenja!
- Pogon na odlazni zrak
- Odvodni vod
- Rad s optočnim zrakom
- Napomena
- Električni priključak
- Samo ovlašteni instalater smije priključiti uređaj. Uređaj trebate instalirati u skladu s najnovijim direktivama IEE (Institution of Electrical Engineers). U slučaju pogrešnog priključka uređaj se može oštetiti.
- Uvjerite se da vrijednost napona električne mreže odgovara vrijednosti navedenoj na označnoj pločici.
- Provjerite je li električna mreža ispravno uzemljena i je li osigurač te sustav kabela i vodova zgrade dovoljno dimenzioniran za električnu snagu uređaja.
- Kada postavljate priključni kabel, imajte na umu sljedeće točke:
- Prije priključivanja uređaja provjerite kućnu instalaciju. Pazite na primjerenu zaštitu kućne instalacije. Napon i frekvencija uređaja moraju se podudarati s električnom instalacijom (vidi označnu pločicu).
- Uređaj odgovara klasi zaštite I i smije se koristiti samo ukoliko je priključen na priključak sa zaštitnim vodičem.
- Kod instalacije treba biti prisutna jedna svepolna razdvojna sklopka s otvorom kontakta od najmanje 3 mm. Ista mora biti lako dostupna i nakon ugradnje.
- Postavljanje ili zamjenu priključnog voda smije obaviti samo električar pridržavajući se odgovarajućih propisa.
- Pri zamjeni mrežnog priključnog voda može se dogoditi da uređaj treba okrenuti. U tom slučaju skinite poklopac filtra i izvadite spremnik i metalni filtar za masnoću. Tako ćete spriječiti da ispadnu ovi sastavni dijelovi.
- Provjerite namještaj
- Ugradnja u ravnini s površinom
- Priprema elementa
- 1. U radnoj ploči napravite izrez prema skici za ugradnju. (slika 1)
- Napomena
- 2. Kako bi bio zajamčen ispravan rad uređaja, ploču za kuhanje potrebno je primjereno provjetriti. U tu svrhu napravite odvod zraka u donjem elementu najmanjeg presjeka 200 cm².
- 3. Prilikom ugradnje iznad ladice pridržavajte se najmanjeg razmaka. (slika C)
- 4. Izvadite gornju ladicu i na element postavite odgovarajuću oblogu.
- Priprema elementa i uređaja za pogon na optočni zrak
- Izrada izreza u elementu
- 1. Napravite odvod zraka na podnožnoj letvici elementa.
- Napomena
- 2. Skinite stražnju stijenku elementa.
- 3. Po potrebi skinite gornju letvicu na stražnjoj stijenci elementa.
- 4. Na stražnjem rubu izreza radne ploče odredite središte te preslikajte središte i obje linije okomito prema dolje na dnu elementa. (slika 2a)
- 5. Lim za fiksiranje centrirajte na dnu elementa uz središnje linije. (slika 2b)
- 6. Kod ladica: Donju ladicu zatvorite do kraja. Ako je lim za fiksiranje predaleko ispod ladice, pomičite ga u smjeru stražnje stijenke elementa. Pomoću oznaka na limu za fiksiranje centrirajte ga paralelno prema središnjoj liniji. (slika 2c)
- Napomene
- Napomena
- Pričvršćivanje lima za fiksiranje i pričvršćivanje difuzora spojnicom
- Montaža gornjeg koljena ravnog kanala
- 1. Po potrebi odaberite produžetak ovisno o položaju lima za fiksiranje i dubini elementa. Što je duži produžetak, to ladica može biti dublja. Produžetak pričvrstite pomoću četiri plastična vijka na otvoru za odvod zraka u ploči za kuhanj...
- 2. Gornje koljeno ravnog kanala pričvrstite na otvoru za odvod zraka u ploči za kuhanje ili na produžetku.
- Izrada izreza u elementu
- Priprema elementa i uređaja za pogon na odlazni zrak
- Priprema električnog priključka
- Napomena
- Kod uređaja bez prethodno postavljenog kabela utaknite mrežni kabel u priključnu kutiju.
- 1. Ploču za kuhanje okrenite i položite na ambalažu, krpu ili neku drugu površinu kako biste izbjegli ogrebotine.
- 2. Poklopac priključne kutije podignite pomoću odvijača. (slika 6)
- 3. Popustite vijak za pričvršćivanje i podignite obujmicu za crijevo pomoću odvijača. (slika 7)
- 4. Priključite u priključnu kutiju samo prema slici (slika 8):
- Napomene
- Napomena
- Napomena
- Montaža uređaja
- Umetanje ploče za kuhanje
- 1. Ljepljivu traku zalijepite po izrezu radne ploče. (slika 10a)
- 2. Uređaj ravnomjerno postavite u nišu. (slika 10b)
- 3. Pazite na to da je ploča za kuhanje u istoj razini s radnom pločom. Ukoliko ploča za kuhanje nije u istoj razini, po potrebi postavite isporučena usidrenja i oprezno ih pritegnite. (slika 10c)
- Napomena
- Oprez!
- Priključivanje uređaja
- Pričvršćivanje spoja odlaznog zraka
- Pričvršćivanje spoja optočnog zraka
- Električni priključak
- Napomena
- Promjena prikaza na pogon na odlazni zrak ili pogon na optočni zrak
- Za pogon na odlazni zrak i pogon na optočni zrak po potrebi valja promijeniti prikaz elektronskog upravljanja u osnovnim postavkama na odgovarajući način.
- U tu svrhu se pridržavajte poglavlja Osnovne postavke u uputama za uporabu.
- Elektronikus implantátumot viselők!
- Életveszély!
- Életveszély!
- Fulladásveszély!
- Kivezetéses üzemmód
- Távozó levegő vezetéke
- Utasítás
- Sérülésveszély a kondenzvíz visszafolyása miatt. A távozó levegő csatornáját a készülék felől enyhén lejtve szerelje be (1° lejtés).
- Kör keresztmetszetű csövek
- 150 mm belső átmérő javasolt.
- Laposcsatornák
- A belső keresztmetszetnek meg kell felelnie a kör keresztmetszetű csövek átmérőjének.
- Ø 150 mm kb. 177 cm2
- Légkeringetéses üzemmód
- Utasítás
- Villamos csatlakoztatás
- A készüléket csak hivatalos engedéllyel rendelkező szakember csatlakoztathatja. A készüléket a legújabb IEE-irányelveknek (Institution of Electrical Engineers) megfelelően kell beszerelni. Hibás csatlakoztatás esetén a készülék megs...
- Győződjön meg arról, hogy a hálózat feszültségértéke megegyezik a típustáblán megadott értékkel.
- Ellenőrizze, hogy a hálózat földelése megfelelő-e, illetve az épület kábel- és vezetékrendszerének biztosítékai elégségesek-e a készülék elektromos teljesítményéhez.
- A csatlakozókábel elhelyezésénél a következőkre ügyeljen:
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze az elektromos szerelvényeket. Ügyeljen az elektromos szerelvények megfelelő szigetelésére. A készülék feszültségének és frekvenciájának meg kell egyeznie az elektromos hálózatéval (...
- A készülék az I. érintésvédelmi osztálynak felel meg, és csak védővezetővel üzemeltethető.
- A hálózatban egy legalább 3 mm-es kontaktnyílással rendelkező többpólusú leválasztókapcsolóra van szükség. Ez legyen hozzáférhető a beszerelést követően is.
- A dugaszolóaljzat áthelyezését vagy a csatlakozóvezeték kicserélését csak elektromos szakember végezheti el, az erre vonatkozó előírások figyelembe vételével.
- A hálózati csatlakozóvezeték cseréjekor előfordulhat, hogy a készüléket meg kell fordítani. Ebben az esetben vegye le a szűrő fedelét, és távolítsa el a tartályt és a fém zsírszűrőt. Így megakadályozza, hogy ezek az alkatrész...
- Bútorok ellenőrzése
- Beépítés a felület síkjában
- A bútor előkészítése
- 1. A munkalap kivágása a beépítési vázlatnak megfelelően történjen. (1 ábra)
- Utasítás
- 2. A készülék helyes működésének biztosításához szükséges a főzőfelület megfelelő szellőzése. Ehhez létre kell hozni egy min. 200 cm² keresztmetszetű nyílást az alsó szekrényben.
- 3. Fiók fölé történő beépítésnél tartsa be a minimális távolságokat. (C ábra)
- 4. Távolítsa el a legfelső fiókot, és a bútorra szereljen fel egy kinézetében megfelelő takarólemezt.
- A bútor és a készülék előkészítése a légkeringetéses üzemmódra
- Bútorkivágat elkészítése
- 1. A bútor lábazati szegélyében hozzon létre légkivezető nyílást.
- Utasítás
- 2. Távolítsa el a bútor hátlapját.
- 3. Szükség esetén távolítsa el a bútor hátlapjának felső szegélyét.
- 4. A munkalap kivágatának hátsó szélén határozza meg a középpontot, és ezt, illetve a két vonalat rajzolja be merőlegesen a bútor aljára. (2a ábra)
- 5. A rögzítőlemezt igazítsa be a bútor alján a középvonalak segítségével. (2b ábra)
- 6. Fiókos szekrény esetében: az alsó fiókot zárja le teljesen. Ha a rögzítőlemez túl mélyen helyezkedik el a fiók alatt, akkor tolja el azt a bútor hátlapja irányába. A rögzítőlemezen lévő jelölések segítségével állítsa ez...
- Utasítások
- Utasítás
- A rögzítőlemez felcsavarozása és a diffúzor bepattintása
- A felső laposcsatorna-könyök felszerelése
- 1. Szükség esetén a toldatot a rögzítőlemez helyzetétől és a bútor mélységétől függően kell megválasztani. Minél hosszabb a toldat, annál mélyebb lehet a fiók. A toldatot négy műanyagcsavarral rögzítse a főzőfelület kiveze...
- 2. A felső laposcsatorna-könyököt négy műanyagcsavarral rögzítse a főzőfelület kivezető nyílásán vagy a toldaton.
- Bútorkivágat elkészítése
- A bútor és a készülék előkészítése a légkivezetéses üzemmódra
- Elektromos csatlakozás előkészítése
- Utasítás
- Előre beépített vezetékkel nem rendelkező készülékek esetén a hálózati kábelt dugja be a csatlakozódobozba.
- 1. Fordítsa meg a főzőfelületet, és a csomagolásra, egy rongyra vagy más felületre fektetve helyezze a padlóra, hogy ne karcolódjon össze.
- 2. A csatlakozódoboz fedelét emelje fel egy csavarhúzóval. (6 ábra)
- 3. Lazítsa meg a rögzítőcsavart, és az ABA-bilincset emelje fel egy csavarhúzó segítségével. (7 ábra)
- 4. Csak az ábrának megfelelően dugja be a csatlakozódobozba (8 ábra):
- Utasítások
- Utasítás
- Utasítás
- A készülék felszerelése
- A főzőfelület behelyezése
- 1. A ragasztószalagot helyezze a munkalap szélére. (10a ábra)
- 2. A készüléket helyezze be vízszintesen a fülkébe. (10b ábra)
- 3. Ügyeljen arra, hogy a főzőfelület egy magasságban legyen a munkalappal. Ha a főzőfelület nem ugyanazon magasságban van, szükség esetén a csomagban lévő rögzítőkkel szerelje fel, és óvatosan húzza szorosra a rögzítést. (10c ...
- Utasítás
- Figyelem!
- A készülék csatlakoztatása
- Távozó levegő csatlakozásának létrehozása
- Keringetett levegő csatlakozásának létrehozása
- Áramellátás
- Utasítás
- Kijelző átállítása légkivezetéses vagy légkeringetéses üzemmódra
- Légkivezetéses és légkeringetéses üzemmódhoz az elektronikus vezérlés kijelzőjét szükség szerint az alapbeállításoknál megfelelően át kell állítani.
- Ehhez vegye figyelembe a használati útmutató Alapbeállítások című fejezetében leírtakat.
- Лица што носат електронски имплантанти!
- Опасност по живот!
- Опасност по живот!
- Опасност од задушување!
- Издувен режим
- Издувен вод
- Режим на циркулација на воздух
- Напомена
- Електричен приклучок
- Само лиценцирано стручно лице смее да го приклучи уредот. Уредот мора да се инсталира според најновите IEE-директиви (Institution of Electrical Engineers)....
- Проверете напонот на струјната мрежа да соодветствува со зададената вредност на спецификационата плочка.
- Бидете сигурни, дека струјната мрежа е прописно заземјена и дека осигурувачите и кабелскиот систем и цевководите на зградата се доволно...
- Ако поставувате приклучен кабел, внимавајте на следните точки:
- Пред да го приклучите уредот, проверете ја куќната инсталација. Внимавајте на соодветно осигурување на куќната инсталација. Напонот и ф...
- Уредот одговара на класата на заштита I и смее да се користи само со приклучок со заштитен спроводник.
- На инсталацијата мора да има сèполен разделник со минимален контактен отвор од 3 mm. По монтажата, мора да имате пристап до него.
- Ставањето или менувањето на приклучниот кабел смее да го врши само квалификуван електричар со почитување релевантните прописи.
- При замена на приклучниот кабел може да се случи, уредот да мора да се сврти. Во овој случај извадете ги филтерот на капакот, садот и метал...
- Проверете го мебелот
- Вградување рамно на површината
- Подготовка на кујнските елементи
- Подгответе ги мебелот и уредот за циркулациониот режим
- Направете исечок во мебелот
- 1. Направете отвор за излез на воздухот на лентата на подлогата на мебелот.
- Напомена
- 2. Извадете го задниот ѕид на мебелот.
- 3. По потреба извадете ја лајсната на задниот ѕид на мебелот.
- 4. Одредете ја средната точка на задниот раб на исечениот дел од работната плоча и истиот претставете го вертикално надолу на дното на ме...
- 5. Израмнете го плехот за фиксирање на дното на мебелот на средните линии. (Слика 2b)
- 6. Кај фиоки: Целосно затворете ја најдолната фиока. Доколку плехот за фиксирање е предалеку под фиоката, преместете го во правец кон задн...
- Напомени
- Напомена
- Затегнете го плехот за фиксирање и прицврстете го дифузерот
- Монтирајте го горното колено за рамен канал
- Направете исечок во мебелот
- Подгответе ги мебелот и уредот за режимот за излезен воздух
- Подгответе го електричниот приклучок
- Напомена
- Кај уредите без претходно инсталиран кабел, ставете го струјниот кабел во приклучницата.
- 1. Свртете го полето за готвење и поставете го на дното од амбалажата, на крпа или друга површина за да избегнете гребнатини.
- 2. Подигнете го поклопецот на приклучницата со помош на одвртувач. (Слика 6)
- 3. Олабавете ја завртката за прицврстување и подигнете ја стегата со одвртувач. (Слика 7)
- 4. Приклучувајте само според сликата на приклучницата (Слика 8):
- Напомени
- Напомена
- Напомена
- Монтажа на уредот
- Вметнување на полето за готвење
- 1. Ставете леплива лента на делот на работната плоча. (Слика 10a)
- 2. Уредот рамномерно поставете го во нишата. (Слика 10b)
- 3. Внимавајте полето за готвење да е на иста висина како работната плоча. Доколку полето за готвење не е на истата висина, по потреба инста...
- Напомена
- Внимaниe!
- Приклучување на уредот
- Воспоставување на издувна врска
- Воспоставување на врска за циркулација на воздухот
- Воспоставете струен приклучок
- Pentru purtătorii de implanturi electronice!
- Pericol de moarte!
- Pericol de moarte!
- Pericol de sufocare!
- Funcţionarea cu aer evacuat
- Conductă de aerisire
- Indicaţie
- Pericol de deteriorare din cauza recirculării condensului. Instalaţi canalul de aer evacuat de la aparat uşor abrupt (pantă de 1°).
- Ţevi rotunde
- Se recomandă un diametru interior de 150 mm.
- Canale plate
- Secţiunea interioară trebuie să corespundă diametrului ţevilor rotunde.
- Ø 150 mm aprox. 177 cm2
- Funcţionarea cu aer recirculat
- Indicaţie
- Alimentare electrică
- Aparatul poate fi conectat doar de către un specialist autorizat. Aparatul trebuie instalat conform noilor directive IEE (Institution of Electrical Engineers). În cazul unei conectări greşite, aparatul se poate defecta.
- Asiguraţi-vă că valoarea tensiunii reţelei de curent electric coincide cu valoarea specificată pe plăcuţa cu date de identificare.
- Asiguraţi-vă că reţeaua de curent electric este împământată conform prevederilor şi că siguranţa, cablul şi sistemul de control al clădirii sunt dimensionate suficient pentru puterea electrică a aparatului.
- Când instalaţi cablul de conectare, respectaţi următoarele aspecte:
- Înainte de racordarea aparatului, verificaţi instalaţia casei. Asiguraţi o siguranţă adecvată pentru instalaţia casei. Tensiunea şi frecvenţa aparatului trebuie să corespundă instalaţiei electrice (consultaţi plăcuţa cu date de fabric...
- Aparatul corespunde clasei de protecţie I şi poate fi exploatat doar cu un racord electric cu conductor de protecţie.
- În instalaţie trebuie să existe un întrerupător pe toţi polii cu o deschidere a contactelor de minim 3 mm. Acesta trebuie să rămână accesibil după montaj.
- Instalarea sau înlocuirea cablului de racordare poate fi efectuată doar de către un electrician calificat, cu respectarea prevederilor relevante.
- Eventual, întoarceţi aparatul la schimbarea cablului de racordare la reţea. În acest caz, scoateţi capacul filtrului, extrageţi recipientul şi filtrul metalic pentru grăsimi. Astfel, evitaţi ca piesele să cadă.
- Verificarea mobilierului
- Montaj încastrat
- Pregătirea mobilierului
- 1. Executaţi decupajul în blatul de lucru conform schiţei de montaj. (figura 1)
- Indicaţie
- 2. Pentru a garanta un mod de funcţionare corect al aparatului, plita trebuie aerisită corespunzător. Pentru acesta, efectuaţi evacuarea aerului în dulap, având o secţiune de minimum 200 cm².
- 3. În cazul montării deasupra unui sertar, respectaţi distanţele minime. (figura C)
- 4. Îndepărtaţi sertarul situat cel mai sus şi ataşaţi la mobilier o placare corespunzătoare.
- Pregătirea mobilierului şi a aparatului pentru regimul de recirculare a aerului
- Realizarea decupajului în mobilier
- 1. Executaţi o evacuare a aerului în baza soclului mobilei.
- Indicaţie
- 2. Îndepărtaţi peretele posterior al mobilei.
- 3. Dacă este necesar, îndepărtaţi partea superioară a bazei peretelui posterior al mobilei.
- 4. Determinaţi punctul central la marginea posterioară a decupajului plăcii de lucru şi proiectaţi-l pe acesta şi cele două linii vertical în jos pe podeaua mobilierului. (figura 2a)
- 5. Aliniaţi tabla de fixare pe podeaua mobilierului la liniile mediane. (figura 2b)
- 6. În cazul sertarelor: închideţi complet sertarul situat cel mai jos. Dacă tabla de fixare dispare prea mult sub sertar, împingeţi-o în direcţia părţii posterioare a mobilierului. Cu ajutorul din tabla de fixare, aliniaţi-o paralel cu lin...
- Indicaţii
- Indicaţie
- Înşurubarea fermă a tablei de fixare şi prinderea în clipsuri a difuzorului
- Montarea cotului de canal plat de sus
- 1. Dacă este necesar, alegeţi prelungitorul în funcţie de poziţia tablei de fixare şi de grosimea mobilei. Cu cât prelungitorul este mai lung, cu atât mai adânc este sertarul. Înşurubaţi bine prelungitorul cu patru şuruburi din plastic l...
- 2. Înşurubaţi bine cotul de canal plat de sus la deschiderea de ieşire a plitei sau la prelungitor.
- Realizarea decupajului în mobilier
- Pregătirea mobilierului şi a aparatului pentru regimul de evacuare a aerului
- Pregătirea racordului electric
- Indicaţie
- La aparatele fără cablu preinstalat, introduceţi cablul de reţea în priza de conectare.
- 1. Întoarceţi plita şi aşezaţi-o pe baza ambalajului, pe un suport textil sau pe o altă suprafaţă, pentru a evita zgârieturile.
- 2. Ridicaţi cu ajutorul unei şurubelniţe capacul prizei de conectare. (figura 6)
- 3. Desfaceţi şurubul de fixare şi ridicaţi colierul furtunului cu ajutorul unei şurubelniţe. (figura 7)
- 4. Racordaţi la priza de conectare doar conform figurii (figura 8):
- Indicaţii
- Indicaţie
- Indicaţie
- Montarea aparatului
- Introducerea plitei
- 1. Aplicaţi bandă adezivă pe marginea profilată a blatului de lucru. (figura 10a)
- 2. Montaţi aparatul simetric în nişă. (figura 10b)
- 3. Asiguraţi-vă că plita se află la acelaşi nivel cu blatul de lucru. În cazul în care plita nu se află la acelaşi nivel cu blatul de lucru, dacă este necesar, instalaţi elementele de ancorare livrate împreună cu plita şi strângeţi-le...
- Indicaţie
- Atenţie!
- Racordarea aparatului
- Efectuarea racordului la aerul evacuat
- Efectuarea legăturii aerului recirculat
- Efectuarea racordului electric
- Indicaţie
- Schimbarea afişajului pe regimul de evacuare a aerului sau pe regimul de recirculare a aerului
- Dacă este necesar, pentru regimul de evacuare a aerului şi regimul de recirculare a aerului, setările de bază pot fi modificate corespunzător de pe afişajul sistemului de control electronic.
- Pentru aceasta, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de utilizare din capitolul Setări de bază.
- Nosač elektronskih implantanata!
- Opasnost po život!
- Opasnost po život!
- Opasnost od gušenja!
- Režim rada ispusnog vazduha
- Vod za ispusni vazduh
- Režim rada cirkulacionog vazduha
- Napomena
- Električni priključak
- Samo ovlašćeni stručnjak sme da priključi uređaj. Uređaj mora da se instalira u skladu sa najnovijim IEE smernicama (Institution of Electrical Engineers). U slučaju pogrešnog priključivanja, uređaj može da se ošteti.
- Uverite se da vrednost napona strujne mreže odgovara vrednostima navedenim na tipskoj pločici.
- Uverite se da je napajanje propisno uzemljeno, kao i da su osigurači i kablovi i distributivna mreža u zgradi dimenzionisani za električnu snagu uređaja.
- Prilikom sprovođenja priključnog kabla, obratite pažnju na sledeće:
- Pre priključivanja uređaja proverite kućne instalacije. Obratite pažnju na prikladnu zaštitu kućne instalacije. Napon i frekvencija uređaja moraju da budu u skladu sa električnom instalacijom (videti pločicu gde je naveden tip).
- Uređaj odgovara klasi zaštite I i sme da se koristi samo uz zaštitni priključak za uzemljenje.
- U instalaciji mora da postoji razdelni prekidač za sve polove sa otvorom kontakta od najmanje 3-mm. Posle ugradnje prekidač mora da bude pristupačan.
- Sprovođenje ili zamenu priključnog kabla sme da vrši samo stručni električar, uz poštovanje odgovarajućih propisa.
- Prilikom razmene mrežnih priključnih kablova, moguće je da će uređaj morati da se okrene. U tom slučaju skinite poklopac filtera i izvadite posudu u metalni filter. Na taj način ćete onemogućiti ovim komponentama da ispadnu.
- Provera nameštaja
- Ugradnja u ravni sa pločom
- Pripremanje nameštaja
- 1. Otvor na radnoj površini izradite prema skici za ugradnju. (slika 1)
- Napomena
- 2. Za garanciju ispravnog funkcionisanja uređaja, polje za kuvanje mora biti adekvatno ventilirano. Za to je neophodno u donjem regalu napraviti otvor za vazduh minimalnog prečnika 200 cm².
- 3. Kod ugradnje iznad fioke, mora da se ispoštuje minimalno odstojanje. (slika C)
- 4. Izvadite fioku koja se nalazi na vrhu i na element postavite odgovarajuću podlogu.
- Priprema elementa i uređaja za režim kruženja vazduha
- Pravljenje otvora na elementu
- 1. Na lajsni u podnožju elementa napravite ispust za vazduh.
- Napomena
- 2. Skinite zadnji zid elementa.
- 3. Ako je potrebno, uklonite gornju lajsnu na zadnjem zidu elementa.
- 4. Na zadnjoj ivici otvora na radnoj ploči odredite sredinu i obeležite je i povucite dve vertikalne linije nadole do dna elementa. (slika 2a)
- 5. Poravnajte pričvrsnu ploču sa centralnim linijama na dnu elementa. (slika 2b)
- 6. Ako postoje fioke: Potpuno zatvorite najdonju fioku. Ako pričvrsna ploča zalazi previše ispod fioke, pomerite je prema zadnjoj strani elementa. Koristeći oznake na pričvrsnoj ploči poravnajte je paralelno sa centralnom linijom. (slika 2c)
- Napomene
- Napomena
- Pričvrstite pričvrsnu ploču i zakačite difuzor
- Montiranje gornjeg kolena sa ravnim kanalom
- 1. Po potrebi izaberite produžetak u zavisnosti od položaja pričvrsne ploče i dubine elementa. Što je produžetak duži, to fioka može da bude dublja. Produžetak pričvrstite pomoću četiri plastična zavrtnja na odvod ploče za kuvanje. (sli...
- 2. Gornja kolena sa ravnim kanalom pričvrstite na odvod ploče za kuvanje ili na produžetak.
- Pravljenje otvora na elementu
- Priprema elementa i uređaja za režim odvođenja vazduha
- Priprema električnog priključka
- Napomena
- Kod uređaja bez prethodno instaliranog kabla, mrežni kabl uvucite u priključnu utičnicu.
- 1. Ravnu ploču za kuvanje obrnite i položite na dno ambalaže, na krpu ili na drugu površinu, kako biste izbegli ogrebotine.
- 2. Poklopac priključne utičnice podignite pomoću odvijača. (slika 6)
- 3. Otpustite zavrtanj za pričvršćivanje i pomoću odvijača podignite obujmicu za crevo. (slika 7)
- 4. Priključivanje na priključnu utičnicu vršite isključivo u skladu sa slikom (slika 8):
- Napomene
- Napomena
- Napomena
- Montaža uređaja
- Umetanje ploče za kuvanje
- 1. Lepljivu traku postavite na sredini nastavka radne ploče. (slika 10a)
- 2. Uređaj postavite ravnomerno u otvor. (slika 10b)
- 3. Pazite na to da ploča za kuvanje bude na istoj visini kao i radna ploča. Ukoliko ploča za kuvanje nije na istoj visini, po potrebi instalirajte isporučene ankere i pažljivo ih zategnite. (slika 10c)
- Napomena
- Oprez!
- Priključivanje uređaja
- Formiranje veze za ispusni vazduh
- Uspostavljanje veze za cirkulacioni vazduh
- Formiranje priključka za električnu struju
- Napomena
- Prebacivanje prikaza na režim odvođenja ili režim kruženja vazduha
- Za režim odvođenja vazduha i režim kruženja vazduha po potrebi podesite prikaz elektronskog upravljanja u osnovnim podešavanjima na odgovarajući način.
- Informacije o tome potražite u poglavlju Osnovna podešavanja u uputstvu za upotrebu.
5DYQLNDQDOL
8QXWUDåQMLSUHĀQLNPRUDGDRGJRYDUDSUHĀQLNXRNUXJOLKFHYL
PPRWSULOLNHFP
■ 5DYQLNDQDOLQHELWUHEDORGDLPDMXRåWUH]DYLMXWNH
■ 8VOXĀDMXGDSUHĀQLFLFHYLRGVWXSDMXSULPHQLWH]DSWLYQHWUDNH
5HçLPUDGDFLUNXODFLRQRJYD]GXKD
1DSRPHQD 8UHđDM VPH GD VH NRULVWL VDPR X GREUR SULĀYUåþHQRP
VWDQMXLVDSULNOMXĀHQLPFHYLPD
(OHNWULĀQLSULNOMXĀDN
3RGDFLQHRSKRGQL]DSULNOMXĀDNQDOD]HVHQDSORĀLFLVDWLSRPQD
XUHđDMX
2YDMXUHđDMRGJRYDUD(=RGUHGEDPD]DUDGLRVPHWQMH
6DPRRYODåþHQLVWUXĀQMDNVPHGDSULNOMXĀLXUHđDM8UHđDMPRUDGD
VHLQVWDOLUDXVNODGXVDQDMQRYLMLP,((VPHUQLFDPD,QVWLWXWLRQRI
(OHFWULFDO(QJLQHHUV8VOXĀDMXSRJUHåQRJSULNOMXĀLYDQMDXUHđDM
PRçHGDVHRåWHWL
8YHULWHVHGDYUHGQRVWQDSRQDVWUXMQHPUHçHRGJRYDUD
YUHGQRVWLPDQDYHGHQLPQDWLSVNRMSORĀLFL
8YHULWHVHGDMHQDSDMDQMHSURSLVQRX]HPOMHQRNDRLGDVX
RVLJXUDĀL L NDEORYL L GLVWULEXWLYQD PUHçD X ]JUDGL GLPHQ]LRQLVDQL ]D
HOHNWULĀQXVQDJXXUHđDMD
3ULOLNRP VSURYRđHQMD SULNOMXĀQRJ NDEOD REUDWLWH SDçQMX QD VOHGHþH
■ 3D]LWHGDQHSULNOMHåWLWHLQHSULJQMHĀLWHNDEO
■ .DEOQHVPHGDEXGHEOL]XRåWULKLYLFD
■ .DEOQHVPHGDGRGLUXMHPHWDOQRNXþLåWHXQXWUDåQMRVWLXUHđDMD
]DWRåWRVHYHRPD]DJUHYD
3UHSULNOMXĀLYDQMDXUHđDMDSURYHULWHNXþQHLQVWDODFLMH2EUDWLWH
SDçQMXQDSULNODGQX]DåWLWXNXþQHLQVWDODFLMH1DSRQLIUHNYHQFLMD
XUHđDMDPRUDMXGDEXGXXVNODGXVDHOHNWULĀQRPLQVWDODFLMRP
YLGHWLSORĀLFXJGHMHQDYHGHQWLS
8UHđDM RGJRYDUD NODVL ]DåWLWH , L VPH GD VH NRULVWL VDPR X] ]DåWLWQL
SULNOMXĀDN]DX]HPOMHQMH
8LQVWDODFLMLPRUDGDSRVWRMLUD]GHOQLSUHNLGDĀ]DVYHSRORYHVD
RWYRURPNRQWDNWDRGQDMPDQMHPP3RVOHXJUDGQMHSUHNLGDĀ
PRUDGDEXGHSULVWXSDĀDQ
6SURYRđHQMH LOL ]DPHQX SULNOMXĀQRJ NDEOD VPH GD YUåL VDPR VWUXĀQL
HOHNWULĀDUX]SRåWRYDQMHRGJRYDUDMXþLKSURSLVD
3ULOLNRPUD]PHQHPUHçQLKSULNOMXĀQLKNDEORYDPRJXþHMHGDþH
XUHđDM PRUDWL GD VH RNUHQH 8 WRP VOXĀDMX VNLQLWH SRNORSDF ILOWHUD L
L]YDGLWH SRVXGX X PHWDOQL ILOWHU 1D WDM QDĀLQ þHWH RQHPRJXþLWL RYLP
NRPSRQHQWDPDGDLVSDGQX
$NR VH PUHçQL SULNOMXĀQL NDEO RYRJ XUHđDMD RåWHWL PRUD VH ]DPHQLWL
SRVHEQLPSULNOMXĀQLPNDEORPWLSD+99)
3ULSUHPDLQVWDODFLMH
0HUHXUHđDMDLVLJXUQRVQLUD]PDFL
■ 2EUDWLWHSDçQMXQDGLPHQ]LMHXUHđDMD]DUHçLPNUXçHQMD
YD]GXKD VOLND $
■ 2EUDWLWHSDçQMXQDGLPHQ]LMHXUHđDMD]DUHçLPRGYRđHQMD
YD]GXKD VOLND %
■ 9RGLWHUDĀXQDGDMHQDNRQLQVWDODFLMHXUHđDMGRVWXSDQ]D
]DPHQXILOWHUDVDDNWLYQLPXJOMHPSUDçQMHQMHSRVXGH]D
SUHRVWDOLRVDGUçDMLGHPRQWDçXSRNORSFDNXþLåWD VOLND &
■ 2EUDWLWHSDçQMXQDVLJXUQRVQHUD]PDNH VOLND &
3URYHUDQDPHåWDMD
■ 8JUDGQL QDPHåWDM PRUD GD EXGH KRUL]RQWDOQR L]UDYQDW L PRUD GD
LPDGRYROMQXQRVLYRVW
■ 0DNVLPDOQDWHçLQDXUHđDMDL]QRVLSULEOLçQR NJ
■ 8JUDGQLQDPHåWDMPRUDGDEXGHRWSRUDQQDWHPSHUDWXUHGR
&
■ 6WDELOQRVWXJUDGQRJQDPHåWDMDPRUDGDEXGHREH]EHđHQDL
SRVOHLVHFDQMD
■ 1RVLYRVWLVWDELOQRVWQDURĀLWRNRGWDQNLKUDGQLKSRYUåLQD
REH]EHđXMHVHSRPRþXRGJRYDUDMXþLKGRQMLKNRQVWUXNFLMD
2EUDWLWHSDçQMXQDWHçLQXXUHđDMDXNOMXĀXMXþLGRGDWQLWHUHW
8SRWUHEOMHQLPDWHULMDO]DRMDĀDQMHPRUDGDEXGHRWSRUDQQD
YLVRNXWHPSHUDWXUXLYODçQRVW
■ 8]DYLVQRVWLRGFHYRYRGDLGXELQHUDGQHSORĀHGXELQDILRND
LVSRG XUHđDMD PRUD GD VH SULODJRGL 3UYD ILRND PRUD GD VH XNORQL
LQLMHXSRWUHEOMLYD
■ 5DVWRMDQMHL]PHđXSRYUåLQDUDGQHSORĀHLJRUQMHJGHODILRNH
PRUDGDL]QRVL PP
■ ,VSRGQHPRMWHXJUDđLYDWLSHþQLFHXUHđDMH]DKODđHQMHPDåLQH
]DVXGRYHYHåPDåLQHLOLGUXJHXUHđDMH
1DSRPHQD 3RUDYQDWRVWSRORçDMXUHđDMDSURYHULWHWHNSRVOH
SRVWDYOMDQMDXRWYRU]DXJUDGQMX
8JUDGQMDXUDYQLVDSORĀRP
8UHđDMLEH]UDPDVXSUHGYLđHQL]DXJUDGQMXXUDYQLVDUDGQRP
SORĀRP
8UHđDMPRçHGDVHXJUDGLXVOHGHþHUDGQHSORĀHNRMHVXRWSRUQH
QDWHPSHUDWXUXLYRGRRWSRUQH
■ 5DGQHSORĀHRGNDPHQD
■ 5DGQHSORĀHRGSODVWLNHQSU&RULDQ
■ 5DGQHSORĀHRGPDVLYQRJGUYHWDVDPRX]NRQVXOWDFLMHVD
SURL]YRđDĀHPUDGQHSORĀHSHĀDþHQMHLYLFDRWYRUD
■ .RG GUXJLK PDWHULMDOD NRQVXOWXMWH SURL]YRđDĀD UDGQH SORĀH X YH]L
VDRGUHđHQRPXSRWUHERP
8JUDGQMDXUDGQHSORĀHRGSUHVRYDQRJGUYHWDQLMHPRJXþD
1DSRPHQD 6YLUDGRYLYH]DQL]DLVHFDQMHRWYRUDQDUDGQRMSORĀL
PRUDMXGDVHREDYOMDMXXVSHFLMDOL]RYDQRMUDGLRQLFLXVNODGXVD
VNLFRP]DXJUDGQMX2WYRUPRUDGDEXGHUDYQRLSUHFL]QRLVHĀHQ
SRåWRVHLYLFDLVHĀNDYLGLQDSRYUåLQL,YLFHRWYRUDRĀLVWLWH
DGHNYDWQLPVUHGVWYRP]DĀLåþHQMHLXNORQLWHPDVQRþXREUDWLWH
SDçQMXQDXSXWVWYRSURL]YRđDĀDVLOLNRQD
3ULSUHPDQMHQDPHåWDMD
2WYRUQDUDGQRMSRYUåLQLL]UDGLWHSUHPDVNLFL]DXJUDGQMX
VOLND
1DSRPHQD 8JDR VHĀHQH SRYUåLQH X RGQRVX QD UDGQX SRYUåLQX
PRUDGDL]QRVL%RĀQHLYLFHRWYRUDPRUDMXGDEXGXUDYQH
.RG YLåHVORMQLK UDGQLK SRYUåLQD SR SRWUHEL SULĀYUVWLWH OHWYH ERĀQR
QDRWYRUX
=DJDUDQFLMXLVSUDYQRJIXQNFLRQLVDQMDXUHđDMDSROMH]DNXYDQMH
PRUDELWLDGHNYDWQRYHQWLOLUDQR=DWRMHQHRSKRGQRXGRQMHP
UHJDOXQDSUDYLWLRWYRU]DYD]GXKPLQLPDOQRJSUHĀQLND FPò
.RGXJUDGQMHL]QDGILRNHPRUDGDVHLVSRåWXMHPLQLPDOQR
RGVWRMDQMH VOLND &
,]YDGLWHILRNXNRMDVHQDOD]LQDYUKXLQDHOHPHQWSRVWDYLWH
RGJRYDUDMXþXSRGORJX
3ULSUHPDHOHPHQWDLXUHđDMD]DUHçLPNUXçHQMDYD]GXKD
3UDYOMHQMHRWYRUDQDHOHPHQWX
1DODMVQLXSRGQRçMXHOHPHQWDQDSUDYLWHLVSXVW]DYD]GXK
1DSRPHQD 7UHED SUHGYLGHWL PLQLPDOQL SRSUHĀQL SUHVHN RG RNR
FPò2WYRU]DRGYRGXSRGQRçMXWUHEDGDEXGHåWRYHþLGD
ELVWUXMDQMHYD]GXKDLåXPRYLELOLåWRPDQML
6NLQLWH]DGQML]LGHOHPHQWD
$NRMHSRWUHEQRXNORQLWHJRUQMXODMVQXQD]DGQMHP]LGX
HOHPHQWD
1D ]DGQMRM LYLFL RWYRUD QD UDGQRM SORĀL RGUHGLWH VUHGLQX L REHOHçLWH
MHLSRYXFLWHGYHYHUWLNDOQHOLQLMHQDGROHGRGQDHOHPHQWD
VOLND D
3RUDYQDMWHSULĀYUVQXSORĀXVDFHQWUDOQLPOLQLMDPDQDGQX
HOHPHQWD VOLND E
$NRSRVWRMHILRNH3RWSXQR]DWYRULWHQDMGRQMXILRNX$NR
SULĀYUVQDSORĀD]DOD]LSUHYLåHLVSRGILRNHSRPHULWHMHSUHPD
]DGQMRMVWUDQLHOHPHQWD.RULVWHþLR]QDNHQDSULĀYUVQRMSORĀL
SRUDYQDMWHMHSDUDOHOQRVDFHQWUDOQRPOLQLMRP VOLND F
1DSRPHQH
■ $NRMHRGVWRMDQMHL]PHđXILRNHLGQDHOHPHQWDSUHPDORGD
ELVWHSULĀYUVWLOLSULĀYUVQXSORĀXQDGQRHOHPHQWDRNUHQLWH
SULĀYUVQXSORĀX]DLRGR]GRSULĀYUVWLWHQDGQRHOHPHQWD
VOLND E3UYRSRUDYQDMWHSULĀYUVQXSORĀXRGR]JRQDGQR
HOHPHQWDGDELVWHPRJOLGDRGUHGLWHWDĀDQSRORçDMSULĀYUVQH
SORĀH VOLND F
■ 8]DYLVQRVWLRGSRORçDMDSULĀYUVQHSORĀHL]DEHULWH
RGJRYDUDMXþLSURGXçHWDN
■ $NRSULĀYUVQDSORĀDQHPRçHGRYROMQRGDVHSRPHULSR]DGL
NRULVWLWHILRNHPDQMHGXELQH
$NR MH SRWUHEQR SRPRþX SULĀYUVQH SORĀH REHOHçLWH L LVHFLWH RWYRU
QDGQXHOHPHQWD VOLND G
3RVOHLVHFDQMDXNORQLWHRSLOMNH
1DSRPHQD 6HĀHQHSRYUåLQH]DSHĀDWLWHPDWHULMDORPNRMLMH
RWSRUDQQDWRSORWXLYRGX
3ULĀYUVWLWHSULĀYUVQXSORĀXL]DNDĀLWHGLIX]RU
$NRMHRGVWRMDQMHL]PHđXILRNHLGQDHOHPHQWDGRYROMQR
SULĀYUVWLWH SULĀYUVQX SORĀX SRPRþX SODVWLĀQLK ]DYUWDQMD RGR]JR QD
GRQMHNROHQRVDUDYQLPNDQDORP VOLND D
1DSRPHQD 3R SRWUHEL RNUHQLWH NROHQR VD UDYQLP NDQDORP WDNR
GDLVSXVW]DYD]GXKEXGHVXSURWQRMVWUDQL
3ULĀYUVWLWHSULĀYUVQXSORĀXSRPRþXGUYHQLK]DYUWDQMDRGR]JRQD
GQRHOHPHQWD VOLND D
1DSRPHQD $NRMHRGVWRMDQMHL]PHđXILRNHLGQDHOHPHQWD
SUHPDORGDELVWHSULĀYUVWLOLSULĀYUVQXSORĀXQDGQRHOHPHQWD
RNUHQLWHSULĀYUVQXSORĀX]DLRGR]GRSULĀYUVWLWHQDGQR
HOHPHQWD VOLND E
=DNDĀLWHGLIX]RUQDGRQMHNROHQRVDUDYQLPNDQDORP VOLND F










