Installation Instructions
Table Of Contents
- Ò Ръководство за монтаж
- Указания за безопасност
- Преди монтажа
- Подготовка на кухненските мебели (Фиг. 1-2)
- Монгат на уреда
- Указание
- А) Нормален монтаж (Фиг. 3а)
- В) Плътен монтаж (Фиг. 3b)
- 1. Извършете нормалния монтаж на уреда и се уверете, че има равномерен процеп при външния ръб. Готварският плот трябва да остане малко под...
- 2. Проверете работата и положението на уреда.
- 3. Запълнете празнината между работния плот и готварския плот с обикновено силиконово лепило с цвят по желание.
- Указание
- Демонтаж на готварския плот
- Газово свързване (Фиг. 4)
- Eлeктpичecки извoди (Фиг. 5)
- Пренастройване за друг вид газ
- A) Смяна на дюзите (фиг. 6):
- 1. Свалете всички скари, капаци на газовите котлони и разпределители.
- 2. Сменете дюзите с ключа, който е на разположение от нашата техническа служба с код 340847 (за двупламъчен газов котлон 340808). Вж. таблицата (ф...
- 3. Дюзите и капаците на газовите котлони се закрепват върху съответните котлони. Освен това скарите трябва да се поставят по съответния н...
- В) Настройка на газовите кранове (Фиг. 7):
- Bezpečnostní pokyny
- A) Смяна на дюзите (фиг. 6):
- Před zapojením
- Příprava na instalaci (obr.1-2)
- Zapojení spotřebiče
- Upozornění
- A) Normální montáž (obr. 3a)
- B) Lícující montáž (obr. 3b)
- 1. Proveďte normální montáž spotřebiče a dbejte na to, aby byla u vnějšího okraje rovnoměrná spára. Varná deska musí zůstat těsně pod pracovním povrchem.
- 2. Zkontrolujte provoz a polohu spotřebiče.
- 3. Spáru mezi pracovní deskou a varnou deskou vyplňte originálním silikonovým tmelem požadované barvy.
- Upozornění
- Demontáž varné desky
- Připojení plynu (obr. 4)
- Připojení k elektrické síti (obr. 5)
- Přechod na jiný druh plynu
- A) Výměna trysek (obr. 6):
- 1. Odstraňte všechny mřížky, víčka hořáků a rozdělovače.
- 2. Trysky vyměňujte pomocí klíče, který lze zakoupit prostřednictvím našeho technického servisu s kódem 340847 (pro hořáky s dvojitým plamenem 340808). Viz tabulku (obr. 8). Dbejte zejména na to, aby se tryska při vyjímání nebo upe...
- 3. Trysky a víčka hořáků upevněte do příslušných hořáků. Dále je třeba správně nasadit mřížky.
- B) Nastavení plynových kohoutů (obr. 7):
- 1. Ovládací knoflíky nastavte na nejmenší stupeň.
- 2. Sejměte ovládací knoflíky z plynových kohoutů. Objeví se pružný gumový těsnicí kroužek. Špičkou šroubováku zatlačte na nastavovací šroub plynového kohoutu.
- 3. Viz tabulku (obr. 8); v případě potřeby nastavte regulační šrouby (M) pomocí šroubováku Torx (obr. 7):
- Sigurnosne napomene
- A) Výměna trysek (obr. 6):
- Prije ugradnje
- Priprema kuhinjskog elementa (sl. 1-2)
- Ugradnja uređaja
- Napomena
- A) Normalna ugradnja (Sl. 3a)
- B) Ugradnja u ravnini (Sl. 3b)
- 1. Izvedite normalnu ugradnju uređaja i uvjerite se da postoji ravnomjerni uski otvor uz vanjski rub. Ploča za kuhanje mora biti malo ispod radne ploče.
- 2. Provjerite rad i položaj uređaja.
- 3. Ispunite utor između radne ploče i ploče za kuhanje s uobičajenim silikonskim ljepilom u željenoj boji.
- Napomena
- Vađenje ploče za kuhanje
- Plinski priključak (sl. 4)
- Električni priključak (sl. 5)
- Preinaka na drugu vrstu plina
- A) Zamjena sapnica (Sl. 6):
- 1. Izvadite sve rešetke, poklopce plamenika i razdjelnike.
- 2. Sapnice zamijenite ključem koji je raspoloživ u našem tehničkom servisu s kôdom 340847 (za dvostruke plamenike 340808). Vidi tablicu (Sl. 8). Potrebno je naročito paziti na to da se sapnica ne odvoji prilikom skidanja ili pričvršćivanja. ...
- 3. Sapnice i poklopce plamenika pričvrstite na odgovarajuće plamenike. Osim toga potrebno je odgovarajuće postaviti rešetke.
- B) Namještanje plinskih pipaca (Sl. 7):
- Безбедносни напомени
- A) Zamjena sapnica (Sl. 6):
- Пред монтажата
- Подготовка на кујнските елементи (сл. 1-2)
- Монтажа на уредот
- Напомена
- A) Нормално вградување (сл. 3a)
- B) Прецизно вградување (сл. 3b)
- 1. Направете нормална инсталација и бидете сигурни, дека има еднакво растојание на надворешниот раб. Плочата за готвење мора да биде малк...
- 2. Проверете ја работата и положбата на уредот.
- 3. Наполнете го жлебот меѓу работната плоча и плочата за готвење со конвенционален силикон во саканата боја.
- Напомена
- Демонтажа на полето за готвење
- Приклучување на гас (сл. 4)
- Електричен приклучок (сл. 5)
- Префрлување на друг вид на гас
- A) Замена на млазниците (сл. 6):
- 1. Извадете ги сите решетки, капаци на пламеници и разводници.
- 2. Заменете ги млазниците со клуч, коишто се доставени од нашата техничка служба со кодот 340847 (за двопламенски пламеници 340808). Погледнете ...
- 3. Прицврстете ги млазниците и поклопците за пламениците на соодветните пламеници. Освен тоа, и решетките мора соодветно да ги ставите.
- B) Поставување на славината за гас (сл. 7):
- 1. Поставете го оперативното копче на најниско ниво.
- 2. Отстранете го оперативното копче од славините за гас. Ќе се појави флексибилен гумен прстен за дихтување. Притиснете со врвот на одврт...
- 3. Погледнете ја табелата (сл. 8); прилагодете ги бајпас завртките (M) по потреба со помош на торкс одвртувач (сл. 7):
- Bezpečnostné pokyny
- A) Замена на млазниците (сл. 6):
- Pred zapojením
- Príprava kuchynskej linky (obr.1-2)
- Zapojenie spotrebiča
- Upozornenie
- A) Normálna montáž (obr. 3a)
- B) Montáž v jednej rovine (obr. 3b)
- 1. Vykonajte normálnu montáž spotrebiča a zabezpečte, aby bola rovnomerná medzera na vonkajšom okraji. Varný panel musí ostať mierne pod povrchom pracovnej dosky.
- 2. Prekontrolujte polohu a prevádzku spotrebiča.
- 3. Drážku medzi pracovnou doskou a varným panelom vyplňte bežným silikónom na lepenie v želanej farbe.
- Upozornenie
- Demontáž varného panelu
- Plynové pripojenie (obr. 4)
- Elektrické pripojenie (obr. 5)
- Prechod na iný druh plynu
- A) Výmena dýz (obr. 6):
- 1. Všetky rošty, kryty horákov a rozvádzače odoberte.
- 2. Dýzy vymeňte kľúčom, ktorý si môžete zakúpiť prostredníctvom nášho technického servisu, kód 340847 (pre dvojplameňový horák 340808). Pozri tabuľku (obr. 8). Dbajte zvlášť na to, aby sa dýza pri odoberaní alebo upevňovaní ...
- 3. Dýzy a kryty horákov upevnite na príslušné horáky. Okrem toho vhodne umiestnite rošty.
- B) Nastavenie plynových kohútikov (obr. 7):
- 1. Ovládací gombík nastavte na najnižší stupeň.
- 2. Ovládacie gombíky odoberte z plynových kohútikov. Objaví sa pružný gumový tesniaci krúžok. Hrotom skrutkovača zatlačte na nastavovaciu skrutku plynového kohútika.
- 3. Pozri tabuľku (obr. 8); skrutky bypassu (M) v prípade potreby prispôsobte pomocou skrutkovača Torx (obr. 7):
- Varnostna navodila
- A) Výmena dýz (obr. 6):
- Pred vgradnjo
- Priprava kuhinjskega pohištva (sl. 1-2)
- Vgradnja aparata
- Opomba
- A) Običajna vgradnja (slika 3a)
- B) Popolnoma ploska vgradnja (slika 3b)
- 1. Aparat vgradite kot običajno in preverite, ali je reža na zunanjem robu vsepovsod enaka. Kuhalna plošča mora biti nekoliko pod delovno površino.
- 2. Preverite delovanje in položaj aparata.
- 3. Odprtino med delovno površino in kuhalno ploščo zapolnite z običajnim silikonskim lepilom v želeni barvi.
- Opomba
- Demontaža kuhalne plošče
- Plinski priključek (sl. 4)
- Električni priključek (sl. 5)
- Predelava na drugo vrsto plina
- A) Zamenjava šob (sl. 6):
- 1. Snemite vse rešetke, pokrove gorilnikov in razdelilnike.
- 2. Šobe zamenjajte s ključem, ki je na voljo pri naši servisni službi s kodo 340847 (za dvoplamenske gorilnike 340808). Glejte preglednico (sl. 8). Posebej bodite pozorni, da se šoba pri odstranjevanju ali pritrjevanju ne sname. Trdno mora biti ...
- 3. Šobe in pokrove gorilnikov namestite na ustrezne gorilnike. Poleg tega ustrezno namestite rešetke.
- B) Nastavitev plinskih ventilov (sl. 7):
- 1. Upravljalni gumb nastavite na najnižjo stopnjo.
- 2. Upravljalne gumbe snemite s plinskih ventilov. Videli boste gibko gumijasto tesnilo. S konico izvijača pritisnite ob nastavitveni vijak plinskega ventila.
- 3. Glejte preglednico (sl. 8); obvodne vijake (M) po potrebi nastavite z izvijačem torx (sl. 7):
- Udhëzime për sigurinë
- A) Zamenjava šob (sl. 6):
- Para montimit
- Përgatitja e mobilieve të kuzhinës (Fig. 1-2)
- Montimi i aparatit
- Udhëzim
- A) Montim normal (Fig. 3a)
- B) Montim i fortë (Fig. 3b)
- 1. Bëni montimin normal të pajisjes dhe sigurohuni që në pjesën anësore të jetë një hapësirë e unifikuar. Pllaka e gatimit duhet të jetë poshtë sipërfaqes së punës.
- 2. Kontrolloni funksionin dhe vendosjen e pajisjes.
- 3. Mbushni dadon midis pllakës së punës dhe vatrës me silikon konvencional në ngjyrën e dëshiruar.
- Udhëzim
- Çmontimi i vatrave
- Lidhja e gazit (Fig. 4)
- Lidhja elektrike (Fig. 5)
- Kalimi në një lloj tjetër gazi
- A) Zëvendësimi i upit (Fig. 6):
- 1. Hiqni të gjitha grilat, kapakët e djegësve dhe shpërndarësit.
- 2. Ndërroni upat me çelësa, të cilat i gjeni tek shërbimi teknik që ne ofrojmë me kod 340847 (për djegës me flakë dopjo340808). Shihni tabelën (Fig. 8). Tregohuni shumë të vëmendshëm që upa të mos lirohet kur e hiqni apo e fiksoni at...
- 3. Fiksoni upat dhe kapakët e djegësave tek djegësat përkatës. Edhe grilat duhet të vendosen si duhet.
- B) Vendosja e rubinetit të gazit (Fig. 7):
- 1. Vendosni butonin e komandimit tek gradacioni më i ulët.
- 2. Hiqni butonin e komandimit tek rubinetat e gazit. Do të shfaqet një guarnicion fleksibël gome. Me majën e kaçavidës shtypni vidën tek rubineti i gazit.
- 3. Shihni tabelën (Fig. 8); Në rast nevoje përshtatni vidat Bypass (M) me anë të një kaçavide Torx (Fig. 7):
- Uputstva za sigurnost
- A) Zëvendësimi i upit (Fig. 6):
- Pre ugradnje
- Priprema kuhinjskog nameštaja (sl. 1-2)
- Ugradnja uređaja
- Napomena
- A) Normalna ugradnja (sl. 3a)
- B) Vezana ugradnja (sl. 3b)
- Demontaža ravne ploče za kuvanje
- Priključak za gas (sl. 4)
- Električni priključak (sl. 5)
- Prebacivanje na neku drugu vrstu gasa
- A) Zamena mlaznica (sl. 6):
- 1. Skinite sve rešetke, poklopce gorionika, razdelnike.
- 2. Zamenite mlaznice koristeći ključ, koji je dostupan preko našeg tehničkog servisa i ima šifru 340847 (za gorionike sa dvostrukim plamenom 340808). Vidi tabelu (sl. 8). Posebno paziti da se mlaznica prilikom skidanja ili pričvršćivanja ne o...
- 3. Mlaznice i poklopce pričvrstite na odgovarajuće gorionike. Osim toga, potrebno je da budu postavljene odgovarajuće rešetke.
- B) Podešavanje slavina za gas (sl. 7):
- 1. Dugmad za rukovanje postavite na najmanji stepen.
- 2. Dugmad za rukovanje skinite sa slavina za gas. Pojavljuje se savitljiva gumena zaptivka. Vrhom odvijača pritisnite podešavajući zavrtanj slavine za gas.
- 3. Vidi tabelu (sl. 8); zavrtanj na obilaznom vodu (M) prilagodite pomoću torks-odvijača (sl. 7):
- A) Zamena mlaznica (sl. 6):
Ξοδμίπρονθαίμδζίγοςβαηγβίζ
ΊδθικβεθΰβζβμίβαβλδάΪηβωηΪλτθμάίμηΪμΪλμκΪηΪιθαάθεωάΪμ
μθάΪμθαβνκίήζθΰίήΪλίικίάδεψρβλτσθηΪήκνέβάβήθάίέΪα
άβΰμίμβιθάΪμΪμΪΫίεδΪΗίθΫοθήβζβμίαΪπίεμΪρΪλμβλί
ηΪζβκΪμάήθλμΪάίηβωδθζιείδμαΪικίνλμκθγλμάθάαΪάβλβζθλμ
θμ ζθήίεΪ βεβ ζθέΪμ ήΪ λί ιθκτρΪμ ρκία λενΰΫΪμΪ αΪ θΫλενΰάΪηί
ηΪδεβίημβ
ΑΏΕΜΝΙθλμΪάίμί λμβδίκΪ λ ικίηΪλμκθίηβω άβή έΪα ά Ϋεβαθλμ ήθ
μβιθάΪμΪμΪΫίεδΪ
ΜκωΫάΪήΪλίλείήάΪμλείήηβμίλμτιδβ
$Πλώμίμίγύζηρδσηβ
ΛάΪείμίάλβρδβλδΪκβδΪιΪπβηΪέΪαθάβμίδθμεθηββ
κΪαικίήίεβμίεβ
ΛζίηίμίήψαβμίλδεψρΪδθγμθίηΪκΪαιθεθΰίηβίθμηΪςΪμΪ
μίοηβρίλδΪλενΰΫΪλδθήαΪήάνιεΪζτρίηέΪαθάδθμεθη
ΌΰμΪΫεβπΪμΪξβέ ΘλθΫίηθάΪΰηθίήΪλί
άηβζΪάΪήψαΪμΪικβλάΪεωηίβεβαΪδκίιάΪηίήΪηίλί
κΪαοεΪΫβΑΪήΪλίέΪκΪημβκΪνιετμηίηβίμθμωμκωΫάΪήΪί
ήθΫκίικβείιηΪεΪ
ΙκβμίαβέΪαθάβδθμεθηβηίίηνΰηθκίένεβκΪηίηΪθληθάηβω
άταήνο
ΎψαβμίβδΪιΪπβμίηΪέΪαθάβμίδθμεθηβλίαΪδκίιάΪμάτκον
λτθμάίμηβμί δθμεθηβ Θλάίη μθάΪ λδΪκβμί μκωΫάΪ ήΪ λί ιθλμΪάωμ
ιθλτθμάίμηβωηΪρβη
ΑΜίπρονθιίμίβίζναηρδιοίμναδΣηβ
ΙθλμΪάίμίδθιρίμθηΪηΪγζΪεδΪμΪλμίιίη
ΛάΪείμίδθιρίμΪμΪθμέΪαθάβμίδκΪηθάίΙθδΪαάΪλίέτάδΪάθ
ένζίηθνιετμηίηβίΛάτκοΪηΪθμάίκμδΪμΪηΪμβληίμί
κίένεβκΪσβωάβημηΪέΪαθάβωδκΪη
Μηινβί μδ παίκώθρδ ςξκωρμηρδκμηώ ξοωπρδμ Νιετμηβμίεηβμί
ικτλμίηβ ικίήθμάκΪμωάΪμ άεβαΪηίμθ ηΪ μίρηθλμβ β ζκτλθμβω άτά
άτμκίςηθλμμΪηΪνκίήΪδθίμθΫβζθέεθήΪαΪλίέηίηίέθάΪμΪ
ξνηδπβθηΪεηθλμ
ΌΰμΪΫεβπΪΞβέΫΪγιΪληβμίάβημθάίΖικβηνΰήΪλί
ηΪιΪλάΪμλιθζθσμΪηΪμθκλβθηηΪθμάίκμδΪΞβέ
$ΪγιΪληβμίάβημθάίμκωΫάΪήΪλίαΪμίέηΪμαήκΪάθ
%ΪγιΪληβμίάβημθάίμκωΫάΪήΪαΪμάΪκωμιετμηθλήτκΰΪρΪ
Νάίκίμί λί ρί ικβ άτκμίηίμθ ηΪ δθιρίμθ ζίΰήν ηΪγάβλθδΪμΪ β
ηΪγηβλδΪμΪλμίιίηέΪαθάβωμδθμεθηηίνέΪλάΪβηίλίλμβέΪήθ
θμδΪμηΪιεΪζτδΪ
ΗβδθέΪηίήίζθημβκΪγμίθλμΪηΪέΪαθάβωδκΪηΌλενρΪγηΪ
ιθάκίήΪμκωΫάΪήΪΫτήίλζίηίηπίεβωμέΪαθάδκΪη
cs
Ö
0RQWiçQtQiYRG
%H]SHĀQRVWQtSRN\Q\
1HçEXGHWHVSRWŒHELĀLQVWDORYDWD SRXçtYDWSŒHĀWěWHVLQiYRG
N SRXçLWt
2EUi]N\Y WRPWRQiYRGXMVRXRULHQWDĀQt
9 SŒtSDGěQHGRGUçHQtSRN\QŤXYHGHQìFKY PDQXiOXYìUREFH
QHQHVHçiGQRX]RGSRYěGQRVW]DY]QLNOpåNRG\
7HQWRVSRWŒHELĀVHVPtSRXçtYDWSRX]HQDGRVWDWHĀQěYěWUDQpP
PtVWě6SRWŒHELĀQHVPtEìWSŒLSRMHQìNHNRPtQXQHERNH
NRXŒRYRGX
9HåNHUpSUiFHSŒLLQVWDODFLSŒLSRMHQtUHJXODFLD ]PěQěQD
MLQìGUXKSO\QXPXVtSURYiGěWDXWRUL]RYDQìRGERUQtNSŒL
GRGUçRYiQtSŒtVOXåQìFKDSOLNRYDWHOQìFKSŒHGSLVŤ
D ]iNRQQìFKSRçDGDYNŤD GiOHSŒHGSLVŤPtVWQtFK
HOHNWURUR]YRGQìFK]iYRGŤD SO\QiUHQ2E]YOiåWQtSR]RUQRVW
MHWŒHEDYěQRYDWXVWDQRYHQtPD VPěUQLFtPNWHUpSODWtSUR
YěWUiQt
3URSURYHGHQtSUDFtSŒL]PěQěQDMLQìGUXKSO\QX
GRSRUXĀXMHPH]DYRODW]iND]QLFNìVHUYLV
7HQWRVSRWŒHELĀMHXUĀHQSRX]HSURSRXçLWtY GRPiFQRVWLD QHQt
GRYROHQRMHMSRXçtYDWSURNRPHUĀQtĀLSURIHVLRQiOQt~ĀHO\7HQWR
VSRWŒHELĀ QHPŤçH EìW SURYR]RYiQ QD MDFKWiFK QHER Y NDUDYDQHFK
=iUXND MH SODWQi SRX]H Y SŒtSDGě çH VSRWŒHELĀ EXGH SRXçtYiQ SUR
~ĀHO\N QLPçMHXUĀHQ
3ŒHG LQVWDODFt VSRWŒHELĀH ]NRQWUROXMWH ]GD MVRX PtVWQt SŒHGSRNODG\
D QDVWDYHQtVSRWŒHELĀHXYHGHQiQDW\SRYpPåWtWNXGUXKD WODN
SO\QXMPHQRYLWìYìNRQQDSěWtQDY]iMHPNRPSDWLELOQt
3ŒHGSURYiGěQtPMDNìFKNROLSUDFtY\SQěWHSŒtYRGSURXGX
D SO\QX
1DSiMHFtNDEHOPXVtEìWSŒLSHYQěQN UiPXNXFK\ŃVNpVNŒtŃN\QD
NWHUpMHVSRWŒHELĀXPtVWěQDE\VH]DEUiQLORNRQWDNWXV KRUNìPL
ĀiVWPLWURXE\D QHERYDUQpGHVN\
6SRWŒHELĀHSŒLSRMHQpNH]GURMLHOHNWŒLQ\VHSRYLQQěPXVtX]HPQLW
1HSURYiGěMWH]iVDK\XYQLWŒVSRWŒHELĀH9 SŒtSDGěQXWQRVWL
NRQWDNWXMWHQDåLWHFKQLFNRXSRGSRUX
3ŒHG]DSRMHQtP
7HQWR VSRWŒHELĀ RGSRYtGi WŒtGě GOH QRUP\ (1 SUR SO\QRYp
VSRWŒHELĀHYHVWDYěQìVSRWŒHELĀ
6NŒtŃNDGRNWHUpVHVSRWŒHELĀ]DEXGRYiYiPXVtEìWGRVWDWHĀQě
XSHYQěQiD VWDELOQt
1iE\WHNYHGOHVSRWŒHELĀHMHKRSRYUFKRYpPDWHULiO\D OHSLGOR
QHVPtEìW] KRŒODYìFKPDWHULiOŤD PXVtEìWWHSHOQěRGROQp
1HLQVWDOXMWHVSRWŒHELĀQDOHGQLFHSUDĀN\P\ĀN\DSRG
9DUQiGHVNDVPtEìWYHVWDYěQiSRX]HQDGRGYěWUiYDQRXSHĀLFt
WURXERX
3RNXGMHSRGYDUQRXGHVNRX]DEXGRYDQiSHĀLFtWURXEDPŤçH
WORXåŚND SUDFRYQt GHVN\ SŒHNURĀLW PLQLPiOQt WORXåŚNX SRçDGRYDQRX
YWRPWRQiYRGX'RGUçXMWHSRN\Q\Y QiYRGXN PRQWiçLSHĀLFt
WURXE\
3RNXGEXGHQDPRQWRYDQìRGVDYDĀSDUPXVtEìWPRQWiç
SURYHGHQDSRGOHQiYRGXN PRQWiçLD YçG\PXVtEìWGRGUçHQD
VYLVOiPLQLPiOQtY]GiOHQRVWRGYDUQpGHVN\REU
3ŒtSUDYDQDLQVWDODFLREU
3RGOHSRçDGRYDQpKRSUDFRYQtKRSRVWXSXY\Œt]QěWH] SUDFRYQt
GHVN\NXVRGSRYtGDMtFtYHOLNRVWLDQRUPiOQtQHEREOtFXMtFt3UR
OtFXMtFtPRQWiç
■ 9åHFKQ\SUiFHSŒLŒH]iQtSUDFRYQtGHVN\PXVtEìWSURYHGHQ\
Y RGERUQpGtOQě
■ /LQLHŒH]XPXVtEìWĀLVWpD SŒHVQpSURWRçHMHŒH]QiKUDQDQD
SRYUFKXYLGLWHOQi, SRY\ŒH]iQtPXVtEìW]DFKRYiQDVWDELOLWD
QiE\WNX
■ 3RXçtYHMWHSRX]HVSHFLiOQtSUDFRYQtGHVN\NWHUpMVRXRGROQp
SURWLWHSORWěD YRGěQDSŒ] SŒtURGQtKRNDPHQHQHER
RENOiGDĀHN
■ 9HVWDYěQìQiE\WHNPXVtPtWRGROQRVWSURWLWHSORWěGR &
8 SUDFRYQtFKSORFK]HGŒHYDQDWŒHWHSORFK\YìŒH]XVSHFLiOQtP
OHSLGOHPDE\E\O\FKUiQěQ\SURWLYOKNRVWL
3RNXGVHSRGYDUQRXGHVNRXQHQDFKi]tSHĀLFtWURXEDXPtVWěWH
SRGGQRYDUQpGHVN\YHY]GiOHQRVWL PPRGGěORYDFtGHVNX
] QHKRŒODYpKRPDWHULiOXQDSŒNRYXQHERSŒHNOLçN\7DNVH
]DPH]tSŒtVWXSXNHVSRGQtĀiVWLYDUQpGHVN\
9]GiOHQRVWRGGěORYDFtGHVN\RGVtŚRYpSŒtSRMN\VSRWŒHELĀHPXVt
ĀLQLWPLQLPiOQě PP
=DSRMHQtVSRWŒHELĀH
8SR]RUQěQt 3ŒLPRQWiçLYDUQpGHVN\PěMWHRFKUDQQpUXNDYLFH
$1RUPiOQtPRQWiçREU D
9 ]iYLVORVWLQDGRGDQpPPRGHOXPŤçHEìWVDPROHSLFtWěVQěQtMLç
QDLQVWDORYiQRRGYìUREFH9 WDNRYpPSŒtSDGěMHM]DçiGQìFK
RNROQRVWtQHRGVWUDŃXMWHVDPROHSLFtWěVQěQt]DEUDŃXMHSUŤVDNŤP
1HQtOLWěVQěQtQDLQVWDORYiQRRGYìUREFHQDOHSWHMHMQDVSRGQt
RNUDMYDUQpGHVN\
3ŒLXSHYŃRYiQtVSRWŒHELĀHGRYHVWDYQpVNŒtŃN\
9\MPěWHVYRUN\] EDOtĀNXV SŒtVOXåHQVWYtPD SŒLåURXEXMWHMHGR
XYHGHQpSRORK\WDNDE\VHV QLPLQHFKDORYROQěRWiĀHW
8VDďWHD Y\FHQWUXMWHYDUQRXGHVNX
3ŒLWODĀWHQDMHMtRNUDMHWDNDE\VHSŒLFK\WLODSRFHOpPVYpP
REYRGX
3RRWRĀWHD GRWODĀWHVYRUN\
3RORKDVYRUHNMH]iYLVOiQDWORXåŚFHSUDFRYQtGHVN\
6SRWŒHELĀQHVPtEìWQDSUDFRYQtGHVNXSŒLOHSHQìVLOLNRQHP
%/tFXMtFtPRQWiçREU E
3URYHďWHQRUPiOQtPRQWiçVSRWŒHELĀHD GEHMWHQDWRDE\E\OD
X YQěMåtKRRNUDMHURYQRPěUQiVSiUD9DUQiGHVNDPXVt]ŤVWDW
WěVQěSRGSUDFRYQtPSRYUFKHP
2EORçHQpSUDFRYQtGHVN\SŒtSRGNOiGDFtSORFK\]Y\åWHSRPRFt
WHSHOQěRGROQìFKD YRGRWěVQìFKOLåW
=NRQWUROXMWHSURYR]D SRORKXVSRWŒHELĀH
6SiUXPH]LSUDFRYQtGHVNRXD YDUQRXGHVNRXY\SOŃWH
RULJLQiOQtPVLOLNRQRYìPWPHOHPSRçDGRYDQpEDUY\
8SR]RUQěQt 3RNXGVHX SRYUFKŤ] SŒtURGQtKRNDPHQHSRXçLMH
QHYKRGQìVLOLNRQPŤçHGRMtWN ]DEDUYHQtNWHUpMLçQHO]H
RGVWUDQLW9KRGQìVLOLNRQRYìPDWHULiOMHN GRVWiQtY QDåHP
VHUYLVXĀtVORGtOX'RGUçXMWHQiYRGN SRXçLWtYìUREFH
6LOLNRQRYìWPHOKODGFHUR]HWŒHWHåSDFKWOtQDYOKĀHQRXPìGOHP
SŒtSSUVWHPQDYOKĀHQìPPìGOHPQHçVHQDQěPY\WYRŒt
SRYUFKRYiYUVWYD
3ŒHGXYHGHQtPVSRWŒHELĀHGRSURYR]XQHFKWHVLOLNRQRYìWPHO
]DVFKQRXW