Installation Instructions
Table Of Contents
- Ò Ръководство за монтаж
- Указания за безопасност
- Преди монтажа
- Подготовка на кухненските мебели (Фиг. 1-2)
- Монгат на уреда
- Указание
- А) Нормален монтаж (Фиг. 3а)
- В) Плътен монтаж (Фиг. 3b)
- 1. Извършете нормалния монтаж на уреда и се уверете, че има равномерен процеп при външния ръб. Готварският плот трябва да остане малко под...
- 2. Проверете работата и положението на уреда.
- 3. Запълнете празнината между работния плот и готварския плот с обикновено силиконово лепило с цвят по желание.
- Указание
- Демонтаж на готварския плот
- Газово свързване (Фиг. 4)
- Eлeктpичecки извoди (Фиг. 5)
- Пренастройване за друг вид газ
- A) Смяна на дюзите (фиг. 6):
- 1. Свалете всички скари, капаци на газовите котлони и разпределители.
- 2. Сменете дюзите с ключа, който е на разположение от нашата техническа служба с код 340847 (за двупламъчен газов котлон 340808). Вж. таблицата (ф...
- 3. Дюзите и капаците на газовите котлони се закрепват върху съответните котлони. Освен това скарите трябва да се поставят по съответния н...
- В) Настройка на газовите кранове (Фиг. 7):
- Bezpečnostní pokyny
- A) Смяна на дюзите (фиг. 6):
- Před zapojením
- Příprava na instalaci (obr.1-2)
- Zapojení spotřebiče
- Upozornění
- A) Normální montáž (obr. 3a)
- B) Lícující montáž (obr. 3b)
- 1. Proveďte normální montáž spotřebiče a dbejte na to, aby byla u vnějšího okraje rovnoměrná spára. Varná deska musí zůstat těsně pod pracovním povrchem.
- 2. Zkontrolujte provoz a polohu spotřebiče.
- 3. Spáru mezi pracovní deskou a varnou deskou vyplňte originálním silikonovým tmelem požadované barvy.
- Upozornění
- Demontáž varné desky
- Připojení plynu (obr. 4)
- Připojení k elektrické síti (obr. 5)
- Přechod na jiný druh plynu
- A) Výměna trysek (obr. 6):
- 1. Odstraňte všechny mřížky, víčka hořáků a rozdělovače.
- 2. Trysky vyměňujte pomocí klíče, který lze zakoupit prostřednictvím našeho technického servisu s kódem 340847 (pro hořáky s dvojitým plamenem 340808). Viz tabulku (obr. 8). Dbejte zejména na to, aby se tryska při vyjímání nebo upe...
- 3. Trysky a víčka hořáků upevněte do příslušných hořáků. Dále je třeba správně nasadit mřížky.
- B) Nastavení plynových kohoutů (obr. 7):
- 1. Ovládací knoflíky nastavte na nejmenší stupeň.
- 2. Sejměte ovládací knoflíky z plynových kohoutů. Objeví se pružný gumový těsnicí kroužek. Špičkou šroubováku zatlačte na nastavovací šroub plynového kohoutu.
- 3. Viz tabulku (obr. 8); v případě potřeby nastavte regulační šrouby (M) pomocí šroubováku Torx (obr. 7):
- Sigurnosne napomene
- A) Výměna trysek (obr. 6):
- Prije ugradnje
- Priprema kuhinjskog elementa (sl. 1-2)
- Ugradnja uređaja
- Napomena
- A) Normalna ugradnja (Sl. 3a)
- B) Ugradnja u ravnini (Sl. 3b)
- 1. Izvedite normalnu ugradnju uređaja i uvjerite se da postoji ravnomjerni uski otvor uz vanjski rub. Ploča za kuhanje mora biti malo ispod radne ploče.
- 2. Provjerite rad i položaj uređaja.
- 3. Ispunite utor između radne ploče i ploče za kuhanje s uobičajenim silikonskim ljepilom u željenoj boji.
- Napomena
- Vađenje ploče za kuhanje
- Plinski priključak (sl. 4)
- Električni priključak (sl. 5)
- Preinaka na drugu vrstu plina
- A) Zamjena sapnica (Sl. 6):
- 1. Izvadite sve rešetke, poklopce plamenika i razdjelnike.
- 2. Sapnice zamijenite ključem koji je raspoloživ u našem tehničkom servisu s kôdom 340847 (za dvostruke plamenike 340808). Vidi tablicu (Sl. 8). Potrebno je naročito paziti na to da se sapnica ne odvoji prilikom skidanja ili pričvršćivanja. ...
- 3. Sapnice i poklopce plamenika pričvrstite na odgovarajuće plamenike. Osim toga potrebno je odgovarajuće postaviti rešetke.
- B) Namještanje plinskih pipaca (Sl. 7):
- Безбедносни напомени
- A) Zamjena sapnica (Sl. 6):
- Пред монтажата
- Подготовка на кујнските елементи (сл. 1-2)
- Монтажа на уредот
- Напомена
- A) Нормално вградување (сл. 3a)
- B) Прецизно вградување (сл. 3b)
- 1. Направете нормална инсталација и бидете сигурни, дека има еднакво растојание на надворешниот раб. Плочата за готвење мора да биде малк...
- 2. Проверете ја работата и положбата на уредот.
- 3. Наполнете го жлебот меѓу работната плоча и плочата за готвење со конвенционален силикон во саканата боја.
- Напомена
- Демонтажа на полето за готвење
- Приклучување на гас (сл. 4)
- Електричен приклучок (сл. 5)
- Префрлување на друг вид на гас
- A) Замена на млазниците (сл. 6):
- 1. Извадете ги сите решетки, капаци на пламеници и разводници.
- 2. Заменете ги млазниците со клуч, коишто се доставени од нашата техничка служба со кодот 340847 (за двопламенски пламеници 340808). Погледнете ...
- 3. Прицврстете ги млазниците и поклопците за пламениците на соодветните пламеници. Освен тоа, и решетките мора соодветно да ги ставите.
- B) Поставување на славината за гас (сл. 7):
- 1. Поставете го оперативното копче на најниско ниво.
- 2. Отстранете го оперативното копче од славините за гас. Ќе се појави флексибилен гумен прстен за дихтување. Притиснете со врвот на одврт...
- 3. Погледнете ја табелата (сл. 8); прилагодете ги бајпас завртките (M) по потреба со помош на торкс одвртувач (сл. 7):
- Bezpečnostné pokyny
- A) Замена на млазниците (сл. 6):
- Pred zapojením
- Príprava kuchynskej linky (obr.1-2)
- Zapojenie spotrebiča
- Upozornenie
- A) Normálna montáž (obr. 3a)
- B) Montáž v jednej rovine (obr. 3b)
- 1. Vykonajte normálnu montáž spotrebiča a zabezpečte, aby bola rovnomerná medzera na vonkajšom okraji. Varný panel musí ostať mierne pod povrchom pracovnej dosky.
- 2. Prekontrolujte polohu a prevádzku spotrebiča.
- 3. Drážku medzi pracovnou doskou a varným panelom vyplňte bežným silikónom na lepenie v želanej farbe.
- Upozornenie
- Demontáž varného panelu
- Plynové pripojenie (obr. 4)
- Elektrické pripojenie (obr. 5)
- Prechod na iný druh plynu
- A) Výmena dýz (obr. 6):
- 1. Všetky rošty, kryty horákov a rozvádzače odoberte.
- 2. Dýzy vymeňte kľúčom, ktorý si môžete zakúpiť prostredníctvom nášho technického servisu, kód 340847 (pre dvojplameňový horák 340808). Pozri tabuľku (obr. 8). Dbajte zvlášť na to, aby sa dýza pri odoberaní alebo upevňovaní ...
- 3. Dýzy a kryty horákov upevnite na príslušné horáky. Okrem toho vhodne umiestnite rošty.
- B) Nastavenie plynových kohútikov (obr. 7):
- 1. Ovládací gombík nastavte na najnižší stupeň.
- 2. Ovládacie gombíky odoberte z plynových kohútikov. Objaví sa pružný gumový tesniaci krúžok. Hrotom skrutkovača zatlačte na nastavovaciu skrutku plynového kohútika.
- 3. Pozri tabuľku (obr. 8); skrutky bypassu (M) v prípade potreby prispôsobte pomocou skrutkovača Torx (obr. 7):
- Varnostna navodila
- A) Výmena dýz (obr. 6):
- Pred vgradnjo
- Priprava kuhinjskega pohištva (sl. 1-2)
- Vgradnja aparata
- Opomba
- A) Običajna vgradnja (slika 3a)
- B) Popolnoma ploska vgradnja (slika 3b)
- 1. Aparat vgradite kot običajno in preverite, ali je reža na zunanjem robu vsepovsod enaka. Kuhalna plošča mora biti nekoliko pod delovno površino.
- 2. Preverite delovanje in položaj aparata.
- 3. Odprtino med delovno površino in kuhalno ploščo zapolnite z običajnim silikonskim lepilom v želeni barvi.
- Opomba
- Demontaža kuhalne plošče
- Plinski priključek (sl. 4)
- Električni priključek (sl. 5)
- Predelava na drugo vrsto plina
- A) Zamenjava šob (sl. 6):
- 1. Snemite vse rešetke, pokrove gorilnikov in razdelilnike.
- 2. Šobe zamenjajte s ključem, ki je na voljo pri naši servisni službi s kodo 340847 (za dvoplamenske gorilnike 340808). Glejte preglednico (sl. 8). Posebej bodite pozorni, da se šoba pri odstranjevanju ali pritrjevanju ne sname. Trdno mora biti ...
- 3. Šobe in pokrove gorilnikov namestite na ustrezne gorilnike. Poleg tega ustrezno namestite rešetke.
- B) Nastavitev plinskih ventilov (sl. 7):
- 1. Upravljalni gumb nastavite na najnižjo stopnjo.
- 2. Upravljalne gumbe snemite s plinskih ventilov. Videli boste gibko gumijasto tesnilo. S konico izvijača pritisnite ob nastavitveni vijak plinskega ventila.
- 3. Glejte preglednico (sl. 8); obvodne vijake (M) po potrebi nastavite z izvijačem torx (sl. 7):
- Udhëzime për sigurinë
- A) Zamenjava šob (sl. 6):
- Para montimit
- Përgatitja e mobilieve të kuzhinës (Fig. 1-2)
- Montimi i aparatit
- Udhëzim
- A) Montim normal (Fig. 3a)
- B) Montim i fortë (Fig. 3b)
- 1. Bëni montimin normal të pajisjes dhe sigurohuni që në pjesën anësore të jetë një hapësirë e unifikuar. Pllaka e gatimit duhet të jetë poshtë sipërfaqes së punës.
- 2. Kontrolloni funksionin dhe vendosjen e pajisjes.
- 3. Mbushni dadon midis pllakës së punës dhe vatrës me silikon konvencional në ngjyrën e dëshiruar.
- Udhëzim
- Çmontimi i vatrave
- Lidhja e gazit (Fig. 4)
- Lidhja elektrike (Fig. 5)
- Kalimi në një lloj tjetër gazi
- A) Zëvendësimi i upit (Fig. 6):
- 1. Hiqni të gjitha grilat, kapakët e djegësve dhe shpërndarësit.
- 2. Ndërroni upat me çelësa, të cilat i gjeni tek shërbimi teknik që ne ofrojmë me kod 340847 (për djegës me flakë dopjo340808). Shihni tabelën (Fig. 8). Tregohuni shumë të vëmendshëm që upa të mos lirohet kur e hiqni apo e fiksoni at...
- 3. Fiksoni upat dhe kapakët e djegësave tek djegësat përkatës. Edhe grilat duhet të vendosen si duhet.
- B) Vendosja e rubinetit të gazit (Fig. 7):
- 1. Vendosni butonin e komandimit tek gradacioni më i ulët.
- 2. Hiqni butonin e komandimit tek rubinetat e gazit. Do të shfaqet një guarnicion fleksibël gome. Me majën e kaçavidës shtypni vidën tek rubineti i gazit.
- 3. Shihni tabelën (Fig. 8); Në rast nevoje përshtatni vidat Bypass (M) me anë të një kaçavide Torx (Fig. 7):
- Uputstva za sigurnost
- A) Zëvendësimi i upit (Fig. 6):
- Pre ugradnje
- Priprema kuhinjskog nameštaja (sl. 1-2)
- Ugradnja uređaja
- Napomena
- A) Normalna ugradnja (sl. 3a)
- B) Vezana ugradnja (sl. 3b)
- Demontaža ravne ploče za kuvanje
- Priključak za gas (sl. 4)
- Električni priključak (sl. 5)
- Prebacivanje na neku drugu vrstu gasa
- A) Zamena mlaznica (sl. 6):
- 1. Skinite sve rešetke, poklopce gorionika, razdelnike.
- 2. Zamenite mlaznice koristeći ključ, koji je dostupan preko našeg tehničkog servisa i ima šifru 340847 (za gorionike sa dvostrukim plamenom 340808). Vidi tabelu (sl. 8). Posebno paziti da se mlaznica prilikom skidanja ili pričvršćivanja ne o...
- 3. Mlaznice i poklopce pričvrstite na odgovarajuće gorionike. Osim toga, potrebno je da budu postavljene odgovarajuće rešetke.
- B) Podešavanje slavina za gas (sl. 7):
- 1. Dugmad za rukovanje postavite na najmanji stepen.
- 2. Dugmad za rukovanje skinite sa slavina za gas. Pojavljuje se savitljiva gumena zaptivka. Vrhom odvijača pritisnite podešavajući zavrtanj slavine za gas.
- 3. Vidi tabelu (sl. 8); zavrtanj na obilaznom vodu (M) prilagodite pomoću torks-odvijača (sl. 7):
- A) Zamena mlaznica (sl. 6):
(OHNWULĀQLSULNOMXĀHNVO
$SDUDWMHWLSD<8SRUDEQLNQHVPHVDP]DPHQMDWLQDSDMDOQHJD
NDEODWHPYHĀODKNRWRVWRULVDPRVHUYLVQDVOXçED8SRåWHYDWLMH
WUHEDWDNRYUVWRNDEODNRWPLQLPDOQLSUHUH]
.XKDOQHSORåĀHVRGREDYOMHQH]RPUHçQLPNDEORP]YWLĀHPDOL
EUH]QMHJD
$SDUDWHNLVRRSUHPOMHQL]YWLĀHPODKNRSULNORSLWHVDPRQD
YDUQRVWQRYWLĀQLFRNLMHQDPHåĀHQDYVNODGXVSUHGSLVL
1DPHVWLWLMHWUHEDYHĀSROQRORĀLOQRVWLNDOR]QDMPDQM
PLOLPHWUVNLPSULNOMXĀQLPUD]PLNRPUD]HQSULSULNOMXĀLWYLYSURVWR
GRVWRSQRYWLĀQLFR
3UHGHODYDQDGUXJRYUVWRSOLQD
ÿH]DGHYQDGRORĀLODSRVDPH]QHGUçDYHWRGRYROMXMHMRODKNRWD
DSDUDW SUHGHODWH QD GUXJR YUVWR SOLQD JOHMWH QDSLVQR WDEOLFR 'HOH
NLMLKSRWUHEXMHWH]DSUHGHODYRQDMGHWHYSULORçHQHPNRPSOHWX]D
SUHGHODYRRGYLVQRRGPRGHODDOLSDMLKQDURĀLWHSULQDåLVHUYLVQL
VOXçEL
320(0%121DOHSNR QD NDWHUL MH QDYHGHQD QD QRYR QDVWDYOMHQD
YUVWDSOLQDSULOHSLWHYEOLçLQRQDSLVQHWDEOLFH
,]YHVWLMHWUHEDQDVOHGQMHNRUDNH
$=DPHQMDYDåREVO
6QHPLWHYVHUHåHWNHSRNURYHJRULOQLNRYLQUD]GHOLOQLNH
äREH]DPHQMDMWHVNOMXĀHPNLMHQDYROMRSULQDåLVHUYLVQLVOXçEL
VNRGR]DGYRSODPHQVNHJRULOQLNH*OHMWH
SUHJOHGQLFRVO 3RVHEHMERGLWHSR]RUQLGDVHåREDSUL
RGVWUDQMHYDQMXDOLSULWUMHYDQMXQHVQDPH7UGQRPRUDELWL
]DWHJQMHQDGD]DJRWRYLWHWHVQMHQMH
3ULWHKJRULOQLNLKUHJXODFLMDSULPDUQHJD]UDNDQLSRWUHEQD
äREHLQSRNURYHJRULOQLNRYQDPHVWLWHQDXVWUH]QHJRULOQLNH
3ROHJWHJDXVWUH]QRQDPHVWLWHUHåHWNH
%1DVWDYLWHYSOLQVNLKYHQWLORYVO
8SUDYOMDOQLJXPEQDVWDYLWHQDQDMQLçMRVWRSQMR
8SUDYOMDOQH JXPEH VQHPLWH V SOLQVNLK YHQWLORY 9LGHOL ERVWH JLENR
JXPLMDVWRWHVQLOR6NRQLFRL]YLMDĀDSULWLVQLWHREQDVWDYLWYHQL
YLMDNSOLQVNHJDYHQWLOD
7HVQLOQHJDREURĀNDQLNROLQHRGVWUDQLWH7HVQLOQLREURĀNL
SUHSUHĀXMHMR YGRU WHNRĀLQH LQ XPD]DQLMH Y QRWUDQMRVW DSDUDWD NDU
ELODKNRVLFHUYSOLYDORQDSUDYLOQRGHORYDQMHDSDUDWD
*OHMWHSUHJOHGQLFRVO REYRGQHYLMDNH 0SRSRWUHEL
QDVWDYLWH]L]YLMDĀHPWRU[VO
$WUGQR]DWHJQLWHREYRGQHYLMDNH
%REYRGQHYLMDNHMHWUHED]DWHJQLWLWDNRGDVRSULYLWLWHVQRRE
OHçLåĀX
%RGLWHSR]RUQLGDPHGREUDĀDQMHPXSUDYOMDOQHJDJXPEDPHG
QDMQLçMRLQQDMYLåMRVWRSQMRJRULOQLNQHXJDVQHGDSUHSUHĀLWH
QHQDGQRUD]SODPWHQMHSODPHQD
2VLSOLQVNHJDYHQWLODQLNGDUQHGHPRQWLUDMWH9SULPHUXSRåNRGEH
MHWUHEDSOLQVNLYHQWLOYFHORWL]DPHQMDWL
sq
ñ
8GKs]LPSsUPRQWLP
8GKs]LPHSsUVLJXULQs
/H[RQLPDQXDOLQHSsUGRULPLWWsSDMLVMHVSDUDVHWDLQVWDORQLGKH
SsUGRUQLDWs
)LJXUDWTsJMHQGHQQsNsWsPDQXDOMDQsRULHQWXHVH
3URGKXHVLVKNDUNRKHWQJDoGROORMSsUJMHJMsVLHQsVHQXN
UHVSHNWRKHQQRUPDWHNsWLMPDQXDOL
.MRSDMLVMDGXKHWWsSsUGRUHWYHWsPQsDWRDPELHQWHTsNDQs
DMURVMHWsPMDIWXHVKPH3DMLVMDQXNGXKHWWsMHWsHOLGKXUPHQMs
R[KDNDSRPHQMsLPSLDQWVKNDUNXHV
7sJMLWKDSXQLPHWHLQVWDOLPLWWsOLGKMHVWsUUHJXOOLPLWGKHWs
NRQYHUWLPLWQsQMsOORMWMHWsUJD]LGXKHWWsNU\KHQQJDQMs
SURIHVLRQLVWLDXWRUL]XDUGKHGXNH]EDWXDUUUHJXOODWQsIXTLVL
GKHGLVSR]LWDWOLJMRUHGKHXGKs]LPHWORNDOHWsIXUQL]LPLWPH
JD]GKHHQHUJML1MsYsPHQGMHHYHoDQWsGXKHWWLNXVKWRKHW
HGKH UUHJXOORUHYH GKH GLUHNWLYDYH Qs IXTL Ts NDQs Ws EsMQs PH
DMULPLQ
1HUHNRPDQGRMPsTsWsNRQWDNWRQLPHVKsUELPLQHNOLHQWLW
NXU EsKHW IMDOs SsU SXQLPHW H NRQYHUWLPLW Qs QMs OORM WMHWsU JD]L
.MRSDMLVMHsVKWsSURMHNWXDUYHWsPSsUSsUGRULPVKWsSLDNGKHQXN
OHMRKHWSsUGRULPLLVDMNRPHUFLDORVHSURIHVLRQDO.MRSDMLVMHQXN
PXQGWsLQVWDORKHWQsMDKWHRVHQsNDUDYDQH*DUDQFLDPEHWHWH
YOHIVKPHYHWsPQsUDVWVHUHVSHNWRKHWSsUGRULPLLVDMYHWsPSsU
TsOOLPLQSsUWsFLOLQsVKWsSURMHNWXDU
3DUDVHWsLQVWDORQLSDMLVMHQVLJXURKXQLTsSDUDPHWUDWORNDOHGKH
SDUDPHWUDWHSDMLVMHVWsVKsQXDUDQsWDEHOsQHWLSLWOORMLGKH
SUHVLRQLLJD]LWUU\PDQRPLQDOHWHQVLRQLWsSsUSXWKHQPH
QMsUDWMHWUsQ
3DUDVHWsNU\HQLoIDUsGROORMSXQLPHVKGXKHWWsVKNsSXVQL
IXUQL]LPLQHHQHUJMLVsGKHJD]LW
.DEOORMDHUUMHWLWGXKHWWsSsUIRUFRKHWPLUsSsUPRELOLHWPRQWXHVH
DVKWX Ts PRV PXQG Ws YLMs Qs NRQWDNW PH SMHVsW H Q[HKWD Ws IXUUsV
RVHVREsV
$SDUDWHWHOHNWULNHGXKHWWsMHQsJMLWKPRQsWsWRNs]XDUD
0RVNU\HQLDVQMsSXQLPQsEUHQGsVLWsSDMLVMHV1sVHsVKWsH
QHYRMVKPHMXOXWHPWHOHIRQRQLVKsUELPLQWRQsWsNOLHQWLW
3DUDPRQWLPLW
.\ DSDUDW L SsUJMLJMHW NODVsV VLSDV ',1 (1 SsU DSDUDWH PH
JD]$SDUDWHPRQWLPL
0RELOLD NX GR Ws YHQGRVHW SDMLVMD GXKHW Ws MHWs H ILNVXDU PLUs GKH Ws
NHWsVWDELOLWHWWsPMDIWXHVKsP
0RELOLHWTsQGRGKHQSUDQsSDMLVMHVPDWHULDOLPHWsFLOLQDWRMDQs
YHVKXUDSRQJULWsVLTssVKWsSsUGRUXUWHNDWRQXNGXKHWWsMHWs
PDWHULDOLGMHJVKsPGKHGXKHWWsMHWsUH]LVWHQWQGDMQ[HKWsVLVs
.\DSDUDWQXNOHMRKHWWsPRQWRKHWPELIULJRULIHUsODYDWULoH
HQsODUsVHRVHDSDUDWHWsQJMDVKPH
9DWUDW H JDWLPLW GXKHW Ws YHQGRVHQ YHWsP PEL QMs IXUUs Ts ND DMULP
WsPLUs
1sVH SRVKWs YDWUDYH GR Ws YHQGRVHW QMs IXUUs DWsKHUs WUDVKsVLD H
SOODNsVVsSXQsVPXQGWDWHMNDORMsWUDVKsVLQsPLQLPDOHWsGKsQs
QsNsWsPDQXDO9LQLUHXGKs]LPHWQsPDQXDOLQHPRQWLPLWWs
IXUUsV
1sVHGRWsPRQWRQLQMsYHQWLODWRUDWsKHUsPRQWLPLLWLMGXKHWWs
EsKHWVLSDVXGKs]LPHYHSsUNDWsVHGKHJMLWKPRQsGXNHUXDMWXU
GLVWDQFsQPLQLPDOHYHUWLNDOHPHVREsQ)LJ
3sUJDWLWMDHPRELOLHYHWsNX]KLQsV)LJ
6LSDVSURFHGXUsVVsGsVKLUXDUSULVQLQMsSMHVsQsPDGKsVLQsH
SsUVKWDWVKPH WHN SOODND H SXQsV QRUPDO D RVH H UUDIVKsW E 3sU
PRQWLPLQHUUDIVKsW
■ 7sJMLWKDSXQLPHWTsNDQsWsEsMQsPHSUHUHMQHSOODNsVVs
SXQsVGXKHWWsEsKHQQsQMsG\TDQWsVSHFLDOL]XDU
■ 3UHUMHWGXKHWWsMHQsWsSDVWUDGKHSUHFL]HSDVLEX]sWHSMHVsV
VsSUHUsMDQsWsGXNVKPHQsVLSsUIDTH6WDELOLWHWLLPRELOLHYH
GXKHWWsJDUDQWRKHWHGKHSDVSUHUMHYHQsPRELOLH
■ 3sUGRUQLYHWsPSOODNDSXQHVSHFLDOHUH]LVWHQWHQGDMXMLWGKH
WHPSHUDUWXUsVSVKSUHMJXULQDW\UDORVHSUHMSOODNH
■ 0RELOLDHPRQWLPLWGXKHWWLUH]LVWRMsWHPSHUDWXUDYHGHULQs
&
1sVHVLSsUIDTMDHSXQsVsVKWsSUHMGUXULDWsKHUsMXGXKHWWsO\HQL
PH QMs OORM OODNX Ws YHoDQWs VLSsUIDTHW H SUHUD Qs PsQ\Us Ts DWR Ws
MHQsWsPEURMWXUDQJDODJsVKWLD
1sVHSRVKWsYDWUDYDQXNNDIXUUsYHQGRVQLQMsED]DPHQWWs
QGsUPMHWsPSUHMPDWHULDOLTsQXNGLJMHWSVKPHWDODSR
NRPSHQVDWsPPSRVKWsG\VKHPHVsVsYDWUDYH.sVKWXGRWs
VKPDQJQLGHSsUWLPLQWHNSMHVsWHSRVKWPHWsYDWUDYH
'LVWDQFDHED]DPHQWLWWsQGsUPMHWsPQJDOLGKMDHSDMLVMHVQsUUMHW
GXKHWWsMHWsWsSDNWsQPP
0RQWLPLLDSDUDWLW
8GKs]LP 3sUPRQWLPLQHSODQLWWsJDWLPLWSsUGRUQLGRUDVKND
PEURMWsVH
$0RQWLPQRUPDO)LJD
1s YDUsVL Ws PRGHOLW JXDUQLRQHW L]ROXHVH PXQG Ws MHQs PRQWXDU Ts
Qs IDEULNs 0RV H KLTQL NXUUVHVL JXDUQLFLRQLQ DL SHQJRQ UUMHGKMHW H
PXQGVKPH1sVHJXDUQLFLRQLQXNsVKWsYHQGRVXUTsQsIDEULNs
DWsKHUsQJMLWHQLDWsQsEX]sWHSRVKWPHWsYDWUDYHWsJDWLPLW
3sUILNVLPLQHSDMLVMHVWHNPRELOLHWHNX]KLQsV
+LTQLNDSsVHWHTHVHVVsDNVHVRUsYHGKHFYLGKRVLQLQs
SR]LFLRQLQHGKsQsQsPsQ\UsTsDWRWsUURWXOORKHQOLUVKsP
9HQGRVQLYDWUDWHJDWLPLWQsTHQGsU
6KW\SQLSRVKWsSMHVsWDQsVRUHSsUDTNRKsVDHJMLWKsSMHVD
DQsVRUHWsMHWsILNVXDUVLGXKHW
5URWXOORQLNDSsVHWGKHVKWUsQJRMLQLDWR
3R]LFLRQLLNDSsVHYHYDUHWQJDWUDVKsVLDHVLSsUIDTHVVsSXQsV
3DMLVMDQXNGXKHWWsQJMLWHWPHVLOLNRQPELSOODNsQHSXQsV
%0RQWLPLIRUWs)LJE
%sQLPRQWLPLQQRUPDOWsSDMLVMHVGKHVLJXURKXQLTsQsSMHVsQ
DQsVRUH Ws MHWs QMs KDSsVLUs H XQLILNXDU 3OODND H JDWLPLW GXKHW Ws
MHWsSRVKWsVLSsUIDTHVVsSXQsV
7HNVLSsUIDTHWPHSOODNDRVHVLSsUIDTHWHXOsWDSsUGRUQL
PDWHULDOHUH]LVWHQWHQGDMXMLWGKHWHPSHUDWXUsVSsUWLODUWsVXDU
.RQWUROORQLIXQNVLRQLQGKHYHQGRVMHQHSDMLVMHV
0EXVKQLGDGRQPLGLVSOODNsVVsSXQsVGKHYDWUsVPHVLOLNRQ
NRQYHQFLRQDOQsQJM\UsQHGsVKLUXDU