GASKOCHFELD TABLE DE CUISSON GAZ PIANO DI COTTURA A GAS [de] Gebrauchsanleitung [fr] Notice d’utilisation [it] Istruzioni per l’uso T26BR4...., T26BR5....
7 %5 1 1 2 2 7 %5 1 2 ! Rost $ Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW " Bedienknebel % Starkbrenner mit bis zu 3 kW # Sparbrenner mit bis zu 1 kW & Mini-Wokbrenner bis 3,3 kW ! Grilles $ Brûleur standard avec jusqu'à 1,75 kW " Boutons de commande % Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW # Brûleur éco avec jusqu'à 1 kW & Mini-brûleur pour wok jusqu'à 3,3 kW ! Griglie $ Bruciatore standard fino a 1,75 kW " Manopole % Bruciatore a fiamma alta fino a 3 kW #
de Inhaltsverzeichnis [ de] Gebr auchsanl ei t ung 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 3 ( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 4 * Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ä Gasbrenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Anzünden per Hand . . . . . . . Automatische Zündung . . . . Sicherheitssystem . . . . . . . .
de Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Privathaushalten entworfen; eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck genutzt wird. Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Gerät kennen lernen Lagern Sie keine ätzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder andere Produkte, die keine Lebensmittel sind, unter diesem Haushaltsgerät bzw. benutzen Sie diese nicht in unmittelbarer Nähe. Brandgefahr! ■ Überhitztes Fett oder Öl ist leicht entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer nicht mit Wasser.
de Gasbrenner ÄGasbrenner An jedem Bedienknebel ist der Brenner gekennzeichnet, der dadurch kontrolliert wird. Gasbr en er Sicherheitssystem Ihr Kochfeld verfügt über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Gasaustritt verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen. 9 : Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen. Die Brennerdeckel nicht vertauschen.
Kochgefäße metallischen Bürste. Achten Sie darauf, dass auf die Zündkerzen keine gewaltsamen Schläge ausgeübt werden. Empfehlungen zum Kochen Brenner Wok-Brenner Starkbrenner Sehr stark Stark Kochen, Garen, Braten, Bräunen, Paellas, asiatische Küche (Wok).
de Reinigen und warten 2Reinigen und warten Rei ni gen und war t en Reinigung Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seife. Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rückstände (überkochende Speisen, Fettspritzer, usw.) brennen sich in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der Brenner sauber sein.
Kundendienst Störung In der Küche riecht es nach Gas. Mögliche Ursache Ein Gashahn ist offen. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Mögliches Gasleck. Der Brenner schaltet sich sofort nach Loslassen des Bedienknebels aus. Sie haben den Bedienknebel nicht genügend lange gedrückt. Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt. Lösung Gashähne schließen. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen.
fr Table des matières [ f r ] Not i ce d’ ut i l i sat i on 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . 11 * Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ä Brûleurs à gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Allumage manuel . . . . . Allumage automatique . Système de sécurité. . . Éteindre un brûleur. . . .
Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. N'utilisez pas de couvercles ou de barrières de protection pour enfants non recommandés par le fabricant de la plaque de cuisson.
fr Présentation de l'appareil Ne stockez ni utilisez de produits chimiques corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non alimentaires sous cet appareil, ni à proximité. Risque ! les huiles surchauffées ■ Les d'incendie graisses et s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de l'huile à chauffer. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau.
Brûleurs à gaz ÄBrûleurs à gaz Chaque bouton de commande de mise en marche indique le brûleur qu'il contrôle. Br ûl eur s à gaz fr Système de sécurité Votre plaque de cuisson dispose d'un système de sécurité (thermocouple) qui empêche le passage de gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement. 9 : Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les pièces des brûleurs sont correctement mises en place.
fr Récipients de préparation Conseils pour cuisiner Brûleur Brûleur wok Brûleur puissant Brûleur standard Brûleur éco Très fort - Fort Bouillir, cuire, rôtir, dorer, paellas, cuisine asiatique (Wok) Escalope, steak, omelette, fritures Conseils d'utilisation Moyen Lent Réchauffer et garder au chaud : plats préparés, plats cuisinés Remarque : En cas d'utilisation avec certaines poêles ou casseroles, une légère déformation passagère de la surface de cuisson en acier peut se produire.
Nettoyage et maintenance 2Nettoyage et maintenance Net oyage et mai nt enance Nettoyage Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon. Après chaque utilisation, nettoyez la surface des différents éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des restes sont laissés (aliments recuits, gouttes de graisse, etc.), même infimes, ils s'incrusteront dans la surface et seront plus difficiles à éliminer par la suite.
fr Service après-vente Anomalie Cause probable Il y a une odeur de gaz dans la Un robinet est ouvert. cuisine. Mauvais raccord de la bouteille. Fuite de gaz éventuelle. Le brûleur s'éteint immédiate- Vous n'avez pas maintenu le bouton de commande ment après avoir relâché le enfoncé suffisamment longtemps. bouton de commande. Les rainures du brûleur sont sales. 4Service après-vente Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.
it Indice [ i t ] I s t r u z i o ni p e r l ’ us o 8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ( Importanti avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . 18 * Conoscere l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ä Bruciatori a gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Accensione manuale . . . Accensione automatica . Sistema di sicurezza . . . Spegnere un bruciatore .
it Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. La garanzia ha validità solo se viene rispettato l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare. Non utilizzare coperchi o barriere di sicurezza per bambini non consigliate dal produttore del piano di cottura. Possono provocare degli incidenti, ad es.
Conoscere l'apparecchio Pericolo Grassi di oincendio! olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di grassi od olio. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Coprire il recipiente per soffocare il fuoco e scollegare la zona di cottura.
Bruciatori a gas it ÄBruciatori a gas Br uci at or i a gas Su ogni manopola è indicato il bruciatore che controlla. Sistema di sicurezza Il piano di cottura dispone di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas in caso di spegnimento accidentale dei bruciatori. 9 : Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi dei bruciatori siano collocati correttamente. Non scambiare i coperchi dei bruciatori.
Recipienti da cucina Consigli per la cottura Bruciatore Bruciatore wok Molto forte - Forte Bollire, cuocere, arrostire, dorare, paella, cucina asiatica (wok) Bruciatore a Scaloppina, fiamma alta bistecca, frittata, fritture Bruciatore Patate al vapore, standard verdure fresche, minestroni, pasta Bruciatore Cuocere: stufati, piccolo 'riso al latte', crème caramel Avvertenze d'uso Medio Lento Riscaldare e mantenere caldi: piatti pronti, piatti cotti Avvertenza: In caso di utilizzo con determinate padelle
it Pulizia e manutenzione 2Pulizia e manutenzione Pul i zi a e manut enzi one Pulizia Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli che siano, si incrosteranno sulla superficie e saranno più difficili da eliminare.
Servizio assistenza clienti Anomalia Nella cucina c'è odore di gas. Il bruciatore si spegne immediatamente quando si rilascia la manopola. Possibile causa Qualche rubinetto è aperto. Il raccordo di collegamento della bombola non è serrato correttamente. Possibile perdita di gas. La manopola non è stata premuta per il tempo sufficiente. Le fessure del bruciatore sono sporche. it Soluzione Chiudere i rubinetti. Verificare che il raccordo sia in perfette condizioni.
*9001045210* 9001045210 990305(F) it, de, fr