User Manual
Table Of Contents
- Hob
- el
- Πίνακας περιεχομένων
- 1 Ασφάλεια
- 2 Αποφυγή υλικών ζημιών
- 3 Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία
- 4 Γνωριμία
- 5 Βασικός χειρισμός
- 5.1 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της βάσης εστιών
- 5.2 Ενεργοποίηση της βάσης εστιών
- 5.3 Απενεργοποίηση της βάσης εστιών
- 5.4 Ρύθμιση των εστιών μαγειρέματος
- 5.5 Ρύθμιση των βαθμίδων μαγειρέματος
- 5.6 Αλλαγή των βαθμίδων μαγειρέματος
- 5.7 Απενεργοποίηση της εστίας μαγειρέματος
- 5.8 Συμβουλές ρύθμισης για το μαγείρεμα
- 6 Λειτουργία Powerboost
- 7 Ασφάλεια παιδιών
- 8 Λειτουργίες χρόνου
- 9 Αυτόματη απενεργοποίηση
- 10 Λειτουργία διατήρησης της θερμοκρασίας
- 11 Προστασία σκουπίσματος
- 12 Ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας
- 13 Βασικές ρυθμίσεις
- 14 Καθαρισμός και φροντίδα
- 15 Αποκατάσταση βλαβών
- 16 Απόσυρση
- 17 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Familiarizándose con el aparato
- 5 Manejo básico
- 6 Función PowerBoost
- 7 Seguro para niños
- 8 Funciones de programación del tiempo
- 9 Desconexión automática
- 10 Función Mantener caliente
- 11 Función Protección para limpieza
- 12 Indicador de consumo de energía
- 13 Ajustes básicos
- 14 Cuidados y limpieza
- 15 Solucionar pequeñas averías
- 16 Eliminación
- 17 Servicio de Asistencia Técnica
- it
- Indice
- 1 Sicurezza
- 2 Prevenzione di danni materiali
- 3 Tutela dell'ambiente e risparmio
- 4 Conoscere l'apparecchio
- 5 Comandi di base
- 5.1 Attivazione o disattivazione del piano cottura
- 5.2 Attivazione del piano cottura
- 5.3 Spegnimento del piano cottura
- 5.4 Impostazione delle zone di cottura
- 5.5 Impostazione dei livelli di cottura
- 5.6 Modifica dei livelli di cottura
- 5.7 Disattivazione della zona di cottura
- 5.8 Impostazioni consigliate per la cottura
- 6 Funzione Powerboost
- 7 Sicurezza bambini
- 8 Funzioni durata
- 9 Interruzione automatica
- 10 Funzione scaldavivande
- 11 Protezione per la pulizia
- 12 Indicatore del consumo d'energia
- 13 Impostazioni di base
- 14 Pulizia e cura
- 15 Sistemazione guasti
- 16 Smaltimento
- 17 Servizio di assistenza clienti
- ru
- Содержание
- 1 Безопасность
- 2 Предотвращение материального ущерба
- 3 Защита окружающей среды и экономия
- 4 Знакомство с прибором
- 5 Стандартное управление
- 6 Функция «Powerboost»
- 7 Блокировка для безопасности детей
- 8 Функции времени
- 9 Автоматическое отключение
- 10 Функция поддержания в горячем состоянии
- 11 Защита при вытирании
- 12 Индикатор расхода электроэнергии
- 13 Базовые установки
- 14 Очистка и уход
- 15 Устранение неисправностей
- 16 Утилизация
- 17 Сервисная служба
ru Функция «Powerboost»
48
Жарение во фритюре
Жарьте продукты порциями по 150—200г в 1—2л
растительного масла. Приготовление блюда без
крышки.
Продукты глубокой заморозки,
например картофель фри или
куриные наггетсы
8-9 -
Крокеты глубокой заморозки 7-8 -
Мясо, например цыпленок 6-7 -
Рыба в панировке или в пив-
ном кляре
5-6 -
Овощи или грибы, в панировке
или пивном кляре
Темпура
5-6 -
Мелкая выпечка, например
пончики или пышки, фрукты в
пивном кляре
4-5 -
6 Функция «Powerboost»
Используя функцию «Powerboost», вы можете нагреть
большие объемы воды еще быстрее, чем на ступени
нагрева9.
Функция «Powerboost» имеется только для конфорок,
обозначенных .
6.1 Включение функции «Powerboost»
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ‒Опасность возгорания!
Масла и жиры при функции «Powerboost» разогрева-
ются быстрее. Перегретые масла и жиры воспламе-
няются быстро.
▶
Никогда не оставляйте процесс готовки без наблю-
дения.
Требование:Для двухконтурных конфорок в режиме
с функцией «Powerboost» нужно подключить второй
нагревательный контур.
1.
Выберите конфорку.
2.
Нажмите на .
a Загорается индикатор .
6.2 Выключение функции «Powerboost»
Если вы не выключите функцию «Powerboost», то спу-
стя определенное время она будет выключена авто-
матически. Конфорка переключается обратно на сту-
пень нагрева9.
1.
Выберите конфорку.
2.
Установите любую ступень слабого нагрева.
a Индикатор гаснет.
7 Блокировка для безопасности детей
Функция блокировки для безопасности детей препят-
ствует самостоятельному включению детьми вароч-
ной панели.
7.1 Включение блокировки для
безопасности детей
Требование:Варочная панель выключена.
▶
Удерживайте нажатым прибл. 4секунды.
a загорится на 10секунд.
a Варочная панель заблокирована.
7.2 Выключение блокировки для
безопасности детей
▶
Удерживайте нажатым прибл. 4секунды.
a Блокировка снимается.
7.3 Автоматическая блокировка для
безопасности детей
При наличии этой функции блокировка для безопасно-
сти детей автоматически включается каждый раз при
выключении варочной панели.
Автоматическую блокировку для безопасности детей
можно активировать в базовых установках.
→
Страница50
8 Функции времени
Ваш прибор оснащен различными функциями време-
ни, с помощью которых вы можете установить про-
должительность выполнения или таймер.
8.1 Время приготовления
Установите время работы выбранной конфорки. По
истечении установленного времени конфорка автома-
тически выключается.
Можно установить время приготовления до 99 минут.
Установка времени приготовления
Требование:Конфорка выбрана.
1.
Установите ступень нагрева конфорки.
2.
Нажмите на .
a Индикатор выбранной конфорки загорается. На
индикаторе таймера горит .










