Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Antes de usar el aparato por primera vez
- 7 Manejo básico
- 7.1 Conectar el aparato
- 7.2 Desconectar el aparato
- 7.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 7.4 Conectar el nivel intensivo
- 7.5 Desconectar el nivel intensivo
- 7.6 Activar la marcha en inercia
- 7.7 Activar el funcionamiento automático
- 7.8 Desactivar el funcionamiento automático
- 7.9 Ventilación a intervalos
- 7.10 Control del sensor
- 7.11 Ajustar el control del sensor
- 7.12 Ajustar el indicador de saturación
- 7.13 Restablecer el indicador de saturación
- 7.14 Conectar Ambient Light
- 7.15 Conectar Guided Air
- 7.16 Desconectar Guided Air
- 8 Home Connect
- 9 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 10 Cuidados y limpieza
- 10.1 Productos de limpieza
- 10.2 Limpiar el aparato
- 10.3 Limpiar los elementos de mando
- 10.4 Limpiar el cristal
- 10.5 Limpiar el recipiente colector
- 10.6 Desmontar el filtro antigrasa
- 10.7 Limpiar de forma manual el filtro antigrasa
- 10.8 Lavar el filtro antigrasa en el lavavajillas
- 10.9 Limpiar el cartucho del filtro antigrasa
- 10.10 Montar los filtros antigrasa
- 11 Solucionar pequeñas averías
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Eliminación
- 15 Declaración de conformidad
- 16 Indicaciones para controles y pruebas
- 17 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Antes da primeira utilização
- 7 Operação base
- 7.1 Ligar o aparelho
- 7.2 Desligar o aparelho
- 7.3 Regular o nível do ventilador
- 7.4 Ligar o nível intensivo
- 7.5 Desligar o nível intensivo
- 7.6 Ligar o funcionamento posterior do ventilador
- 7.7 Ligar o funcionamento automático
- 7.8 Desligar o funcionamento automático
- 7.9 Ventilação intermitente
- 7.10 Controlo por sensores
- 7.11 Regular o controlo por sensores
- 7.12 Regular a indicação de saturação
- 7.13 Repor a indicação de saturação
- 7.14 Ligue Ambient Light
- 7.15 Ligar Guided Air
- 7.16 Desligar Guided Air
- 8 Home Connect
- 9 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 10 Limpeza e manutenção
- 10.1 Produtos de limpeza
- 10.2 Limpar o aparelho
- 10.3 Limpar os comandos
- 10.4 Limpar o vidro
- 10.5 Limpar os recipientes de recolha
- 10.6 Desmontar o filtro de gordura
- 10.7 Limpar o filtro de gordura manualmente
- 10.8 Lavar o filtro de gordura na máquina de lavar louça
- 10.9 Limpar a cassete dos filtros de gordura
- 10.10 Montar o filtro de gordura
- 11 Eliminar falhas
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Eliminação
- 15 Declaração de conformidade
- 16 Indicações de verificação
- 17 Instruções de montagem
pt HomeConnect
30
7.13 Repor a indicação de saturação
Após a limpeza do filtro de gorduras ou após a mu-
dança do filtro de odores é possível repor a indicação
de saturação.
Requisitos
¡ Após a desconexão do aparelho piscam no disposi-
tivo de comandos esquerdo ambos os LEDs superi-
ores para a indicação de saturação dos filtros de
gordura e/ou ambos os LEDs inferiores para a indi-
cação de saturação dos filtros de odores.
¡ Ouve-se um sinal sonoro repetido.
▶
Prima .
a A indicação de saturação é reposta.
7.14 Ligue Ambient Light
1
Notas
¡ Pode ligar e desligar a Ambient Light na aplicação
HomeConnect.
¡ Estão disponíveis outras cores na aplicação Ho-
meConnect.
Requisito:O nível 1 do ventilador está ligado.
▶
Premir .
a A Ambient Light permanece ligada.
a A ventilação desliga-se.
a O vidro permanece em cima.
7.15 Ligar Guided Air
Com a função Guided Air, o vapor de cozedura é en-
caminhado de modo a ser apanhado e extraído de for-
ma perfeita pelo aparelho. A aspiração do vapor de co-
zedura é melhorado, especialmente nas zonas de cozi-
nhar dianteiras.
Nota:Esta função está desligada por defeito.
▶
Premir .
7.16 Desligar Guided Air
▶
Premir .
8 HomeConnect
Este aparelho pode ser ligado em rede. Ligue o seu
aparelho a um aparelho móvel, de modo a operar as
funções através da aplicação HomeConnect, a ajustar
as regulações base ou para monitorar o estado de
operação atual.
Os serviços HomeConnect não se encontram disponí-
veis em todos os países. A disponibilidade da função
HomeConnect depende da disponibilidade dos servi-
ços HomeConnect no seu país. Para mais informa-
ções, visite: www.home-connect.com.
A aplicação HomeConnect dá-lhe indicações durante
todo o processo de registo. Para efetuar as regula-
ções, siga as instruções da aplicação HomeConnect.
Dicas
¡ Observe a documentação fornecida da HomeCon-
nect.
¡ Observe também as indicações na aplicação Ho-
meConnect.
Notas
¡ Respeite as indicações de segurança do presente
manual de instruções e certifique-se de que elas
são respeitadas quando o aparelho é operado atra-
vés da aplicação HomeConnect.
→"Segurança", Página 24
¡ A operação no aparelho tem sempre prioridade.
Neste período de tempo, não é possível operar o
aparelho através da aplicação HomeConnect.
¡ No estado de vigília em rede, o aparelho necessita
de, no máx.,2W.
¡ Se necessitar do endereço MAC do seu aparelho
para a ligação à rede doméstica, encontra-lo-á junto
da placa de características. →Página 36
8.1 Configurar a HomeConnect
Requisitos
¡ O aparelho está ligado à rede elétrica e ligado.
¡ Tem um smartphone com uma versão atual do siste-
ma operativo iOS ou Android.
¡ O smartphone e o aparelho estão dentro do alcance
do sinal de Wi-Fi da sua rede doméstica.
1.
Descarregue a aplicação HomeConnect.
2.
Abra a aplicação HomeConnect e faça a leitura do
seguinte código QR.
3.
Siga as instruções na aplicação HomeConnect.
8.2 Repor a ligação
▶
Reponha as ligações memorizadas à rede domésti-
ca e à HomeConnect, mantendo premido e
durante cerca de 3segundos.
1
Conforme o equipamento do aparelho