Installation Instructions
Table Of Contents
- Ceiling-mounted ventilation system
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Antes de usar el aparato por primera vez
- 7 Manejo básico
- 7.1 Conectar el aparato
- 7.2 Desconectar el aparato
- 7.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 7.4 Activar el nivel intensivo
- 7.5 Desconectar el nivel intensivo
- 7.6 Activar la marcha en inercia
- 7.7 Desactivar marcha en inercia
- 7.8 Activar el funcionamiento automático
- 7.9 Desactivar funcionamiento automático
- 7.10 Ventilación a intervalos
- 7.11 Control del sensor
- 7.12 Ajustar el control del sensor
- 7.13 Restablecer el indicador de saturación
- 7.14 Ajustar el indicador de saturación
- 7.15 Conectar la iluminación
- 7.16 Desconectar la iluminación
- 7.17 Ajustar el brillo
- 7.18 Activar el tono de tecla táctil
- 7.19 Desactivar el tono de tecla táctil
- 8 Home Connect
- 8.1 Conectar el aparato automáticamente a la red doméstica WLAN (wifi)
- 8.2 Conectar el aparato manualmente a la red doméstica WLAN (wifi)
- 8.3 Conectar el aparato con la aplicación Home Connect
- 8.4 Ajustes de Home Connect
- 8.5 Actualización de software
- 8.6 Restablecer la conexión
- 8.7 Diagnóstico remoto
- 8.8 Protección de datos
- 9 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 10 Cuidados y limpieza
- 10.1 Productos de limpieza
- 10.2 Limpiar las superficies de acero inoxidable
- 10.3 Limpiar las superficies barnizadas
- 10.4 Limpiar aluminio
- 10.5 Limpiar plástico
- 10.6 Limpiar cristal
- 10.7 Limpiar los elementos de mando
- 10.8 Desmontar el filtro antigrasa
- 10.9 Lavar el filtro antigrasa en el lavavajillas
- 10.10 Limpiar de forma manual el filtro antigrasa
- 10.11 Montar los filtros antigrasa
- 10.12 Filtros desodorizantes para el funcionamiento con recirculación de aire
- 10.13 Cambiar las pilas del mando a distancia
- 11 Solucionar pequeñas averías
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Eliminación
- 15 Declaración de conformidad
- 16 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evite danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Antes da primeira utilização
- 7 Operação base
- 7.1 Ligar o aparelho
- 7.2 Desligar o aparelho
- 7.3 Regular o nível do ventilador
- 7.4 Ligar o nível intensivo
- 7.5 Desligar o nível intensivo
- 7.6 Ligar o funcionamento por inércia do ventilador
- 7.7 Desligar o funcionamento por inércia do ventilador
- 7.8 Ligar o funcionamento automático
- 7.9 Desligar o funcionamento automático
- 7.10 Ventilação intermitente
- 7.11 Controlo por sensores
- 7.12 Regular o controlo por sensores
- 7.13 Repor a indicação de saturação
- 7.14 Regular a indicação de saturação
- 7.15 Ligar a iluminação
- 7.16 Desligar a iluminação
- 7.17 Regular a luminosidade
- 7.18 Ligar o som das teclas
- 7.19 Desligar o som das teclas
- 8 Home Connect
- 9 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 10 Limpeza e manutenção
- 10.1 Produtos de limpeza
- 10.2 Limpar as superfícies de aço inoxidável
- 10.3 Limpar superfícies lacadas
- 10.4 Limpar alumínio
- 10.5 Limpar plástico
- 10.6 Limpar vidro
- 10.7 Limpar os comandos
- 10.8 Desmontar o filtro de gordura
- 10.9 Lavar o filtro de gordura na máquina de lavar louça
- 10.10 Limpar o filtro de gordura manualmente
- 10.11 Montar o filtro de gordura
- 10.12 Filtros de odores para funcionamento por circulação de ar
- 10.13 Substituir as pilhas do controlo remoto
- 11 Eliminar falhas
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Eliminação
- 15 Declaração de conformidade
- 16 Instruções de montagem
pt Eliminação
38
14 Eliminação
14.1 Eliminar o aparelho usado
Através duma eliminação compatível com o meio am-
biente, podem ser reutilizadas matérias-primas valio-
sas.
1.
Desligar a ficha de rede do cabo elétrico.
2.
Cortar o cabo elétrico.
3.
Elimine o aparelho de forma ecológica.
Para obter mais informações sobre os procedimen-
tos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Es-
pecializado ou os Serviços Municipais da sua zona.
Este aparelho está marcado em con-
formidade com a Directiva 2012/19/
UE relativa aos resíduos de equipa-
mentos eléctricos e electrónicos
(waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para
a criação de um sistema de recolha
e valorização dos equipamentos usa-
dos válido em todos os Estados
Membros da União Europeia.
14.2 Eliminar as baterias/pilhas
As baterias/pilhas devem ser encaminhadas para uma
reciclagem ecológica. Não deite as baterias/pilhas no
lixo doméstico.
▶
Elimine as baterias/pilhas de forma ecológica.
A Diretiva Europeia 2006/66/CE pre-
vê a recolha seletiva de baterias/pi-
lhas avariadas ou gastas, bem como
a sua reutilização ambientalmente se-
gura.
15 Declaração de conformidade
A BSH Hausgeräte GmbH declara, por este meio, que
o aparelho com funcionalidade Home Connect está em
conformidade com os requisitos básicos e as restantes
disposições relevantes da diretiva 2014/53/EU.
Pode encontrar uma declaração de conformidade RED
detalhada na Internet em www.neff-international.com na
página de produto do seu aparelho junto da documen-
tação suplementar.
Banda de 2,4 GHz (2400–2483,5MHz): máx. 100mW
Banda de 5 GHz (5150–5350MHz + 5470–
5725MHz): máx. 100mW
BE BG CZ DK PT EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO ch TR IS UK (NI)
WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores.
AL BA MD ME MK RS UK UA
WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores.
16 Instruções de montagem
Respeite estas informações durante a instalação do
aparelho.