Installation Guide
Table Of Contents
- Microwave Oven
- fr
- Table des matières
- 1 Sécurité
- 2 Prévention des dégâts matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie
- 4 Description de l'appareil
- 5 Accessoires
- 6 Avant la première utilisation
- 7 Utilisation
- 8 Gril
- 9 Fonction mémoire
- 10 Programmes
- 11 Réglages de base
- 12 Nettoyage et entretien
- 13 Dépannage
- 14 Mise au rebut
- 15 Service après-vente
- 16 Comment faire
- 17 Instructions de montage
- it
- Indice
- 1 Sicurezza
- 2 Prevenzione di danni materiali
- 3 Tutela dell'ambiente e risparmio
- 4 Conoscere l'apparecchio
- 5 Accessori
- 6 Prima del primo utilizzo
- 7 Comandi di base
- 8 Grill
- 9 Memory
- 10 Programmi
- 11 Impostazioni di base
- 12 Pulizia e cura
- 13 Sistemazione guasti
- 14 Smaltimento
- 15 Servizio di assistenza clienti
- 16 Funziona così
- 17 Istruzioni per il montaggio
- nl
- Inhoudsopgave
- 1 Veiligheid
- 2 Materiële schade vermijden
- 3 Milieubescherming en besparing
- 4 Uw apparaat leren kennen
- 5 Accessoires
- 6 Voor het eerste gebruik
- 7 De Bediening in essentie
- 8 Grill
- 9 Memory
- 10 Programma's
- 11 Basisinstellingen
- 12 Reiniging en onderhoud
- 13 Storingen verhelpen
- 14 Afvoeren
- 15 Servicedienst
- 16 Zo lukt het
- 17 Montagehandleiding
- el
- Πίνακας περιεχομένων
- 1 Ασφάλεια
- 2 Αποφυγή υλικών ζημιών
- 3 Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία
- 4 Γνωριμία
- 5 Εξαρτήματα
- 6 Πριν την πρώτη χρήση
- 7 Βασικός χειρισμός
- 8 Γκριλ
- 9 Λειτουργία μνήμης (Memory)
- 10 Προγράμματα
- 11 Βασικές ρυθμίσεις
- 12 Καθαρισμός και φροντίδα
- 13 Αποκατάσταση βλαβών
- 14 Απόσυρση
- 15 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- 16 Έτσι πετυχαίνει
- 17 Οδηγίες συναρμολόγησης
Accessori it
33
Avviare il funzionamento.
Selezionare Memory.
Arrestare o sospendere il funziona-
mento.
Aprire lo sportello dell'apparecchio.
Selettore girevole
Con il selettore girevole modificare i parametri di impo-
stazione che mostra il display.
Il selettore è una manopola a scomparsa. Per estrarre
o inserire il selettore girevole, premerlo.
Apertura dello sportello automatica
Se si aziona l'apertura dello sportello automatica, lo
sportello dell'apparecchio si apre inaspettatamente. È
possibile aprire completamente a mano lo sportello
dell'apparecchio.
Note
¡ In caso di interruzione di corrente l'apertura automa-
tica dello sportello non funziona. È possibile aprire
manualmente lo sportello.
¡ Se durante il funzionamento viene aperto lo sportel-
lo dell'apparecchio, il funzionamento si arresta im-
mediatamente.
¡ Se si chiude lo sportello, l'apparecchio non riprende
automaticamente a funzionare. Si deve avviare il
funzionamento.
¡ Se l'apparecchio è rimasto spento per un periodo
prolungato, lo sportello dell'apparecchio si apre con
ritardo.
4.2 Tipi di riscaldamento
Qui si trova una panoramica dei tipi di riscaldamento. Vengono forniti consigli sull'utilizzo dei tipi di riscaldamento.
Simbolo Nome Utilizzo
90-900 Microonde Scongelare, cuocere o riscaldare le pietanze e i liquidi.
Grill Gratinare le pietanze.
Modalità combinata
microonde
¡ Cuocere al forno sformati e gratin.
¡ Dorare le pietanze.
4.3 Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quan-
do necessario.
Con la cottura al microonde, il vano cottura resta fred-
do. Tuttavia, la ventola di raffreddamento entra in fun-
zione
Nota:e può continuare a funzionare anche in seguito
allo spegnimento dell'apparecchio stesso.
4.4 Acqua di condensa
Durante la cottura, nel vano cottura e sullo sportello
dell'apparecchio può presentarsi dell'acqua di conden-
sa. Questo è un fenomeno normale che non compro-
mette il corretto funzionamento dell'apparecchio. Una
volta terminata la fase di cottura, eliminare l'acqua di
condensa.
5 Accessori
Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appo-
sitamente per questo apparecchio.
Accessori Utilizzo
Griglia ¡ Griglia per la cottura
arrosto e al grill
¡ Griglia come superficie
d'appoggio per la sto-
viglia