Instructions for use
Table Of Contents
- Freezer
- da
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhed
- Undgå materielle skader
- Miljøbeskyttelse og besparelse
- Opstilling og tilslutning
- Lær apparatet at kende
- Udstyr
- Generel betjening
- Ekstrafunktioner
- Alarm
- Fryserum
- Afrimning
- Rengøring og pleje
- Afhjælpning af fejl
- Opbevaring og bortskaffelse
- Kundeservice
- Tekniske data
- no
- Innholdsfortegnelse
- Sikkerhet
- Unngå materielle skader
- Miljøvern og innsparing
- Oppstilling og tilkobling
- Bli kjent med
- Utstyr
- Grunnleggende betjening
- Tilleggsfunksjoner
- Alarm
- Fryserom
- Avriming
- Rengjøring og pleie
- Utbedring av feil
- Oppbevaring og avfallsbehandling
- Kundeservice
- Tekniske data
- sv
- Innehållsförteckning
- Säkerhet
- Förhindra sakskador
- Miljöskydd och sparsamhet
- Uppställning och anslutning
- Lär känna
- Inredning
- Användningsprincip
- Extrafunktioner
- Larm
- Frysfack
- Avfrostning
- Rengöring och skötsel
- Avhjälpning av fel
- Lagring och avfallshantering
- Kundtjänst
- Tekniska data
- fi
- Sisällysluettelo
- Turvallisuus
- Esinevahinkojen välttäminen
- Ympäristönsuojelu ja säästö
- Asennus ja liitäntä
- Tutustuminen
- Varusteet
- Käytön perusteet
- Lisätoiminnot
- Hälytys
- Pakastinosa
- Pakastusteho
- Pakastinosan koko tilavuuden käyttäminen
- Vihjeitä pakasteiden ostamisesta
- Vihjeitä elintarvikkeiden sijoittamisesta pakastinosaan
- Pienemmän elintarvikemäärän pakastaminen nopeasti läpikotaisin
- Vinkkejä tuoreiden elintarvikkeiden pakastamisesta
- Pakasteiden säilyvyys lämpötilassa −18 °C
- Pakastuskalenteri
- Pakasteiden sulatusmenetelmät
- Sulatus
- Puhdistus ja hoito
- Toimintahäiriöiden korjaaminen
- Säilytys ja hävittäminen
- Huoltopalvelu
- Tekniset tiedot
Uppställning och anslutning sv
61
¡ Lämna alltid lite plats mellan mat-
varorna och bakväggen.
¡ Förpacka matvarorna lufttätt.
Då kan luften cirkulera och luftfuk-
tigheten förblir konstant.
¡ Öppna och stäng frysfackluckan
snabbt och ordentligt.
Stängd frysfacklucka skyddar frys-
facket mot kraftig isbildning.
Uppställning och anslutning
Uppställning och anslut-
ning
Uppställning och anslutning
Här får du veta var och hur du bäst
ställer upp apparaten. Dessutom får
du veta hur du ska ansluta apparaten
till elnätet.
Medföljande tillbehör
Kontrollera efter uppackningen att
inga delar är transportskadade och
att leveransen är komplett.
Om du har anmärkningar ska du kon-
takta återförsäljaren eller vår "kund-
tjänst" →Sid.73.
Leveransen består av:
¡ Inbyggnadsenhet
¡ Inredning och tillbehör
1
¡ Monteringsmaterial
¡ Monteringsanvisning
¡ Bruksanvisning
¡ Servicehäfte
¡ Garantibilaga
2
¡ Energimärkning
¡ Information om effektförbrukning
och ljudnivå
Uppställning och anslutning
Krav:"Leveransomfattningen är kon-
trollerad." →Sid.61
1. "Följ kriterierna för uppställnings-
platsen." →Sid.61
2. Installera enheten enligt den med-
följande monteringsanvisningen.
3. "Förbered enheten för första an-
vändningen." →Sid.62
4.
"Elanslut enheten." →Sid.62
Kriterier för uppställningsplat-
sen
Följ anvisningarna när du ställer upp
enheten.
VARNING!
Explosionsrisk!!
Står enheten i ett för litet utrymme, så
kan en läcka i kylsystemet ge en
brännbar gas-luftblandning.
▶
Ställ upp enheten i utrymmen som
har en volym om minst 1m
3
per
8g kylmedium. Mängden kylmedi-
um står på typskylten. →Fig.
1
/
4
Enhetens vikt kan allt efter modell va-
ra upp till 70kg.
Underlaget måste vara tillräckligt sta-
bilt för att klara enhetens vikt.
Tillåten rumstemperatur
Den tillåtna rumstemperaturen beror
på enhetens klimatklass.
Klimatklassen står på typskylten.
→Fig.
1
/
4
Klimatklass Tillåten rumstemperatur
SN 10°C…32°C
N 16°C…32°C
ST 16°C…38°C
1
Allt efter apparatens utrustning
2
Inte i alla länder