Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- sv
- Innehållsförteckning
- 1 Säkerhet
- 2 Förhindrande av sakskador
- 3 Miljöskydd och sparsamhet
- 4 Funktioner
- 5 Lär känna
- 6 Användningsprincip
- 6.1 Slå på enheten
- 6.2 Slå av enheten
- 6.3 Ställa in fläktläget
- 6.4 Slå på intensivläget
- 6.5 Slå av intensivläget
- 6.6 Slå på fläkteftergången
- 6.7 Slå av fläkteftergången
- 6.8 Slå på NoiseReduction-funktionen
- 6.9 Slå på AirFresh-funktionen
- 6.10 Slå på autoläge
- 6.11 Slå av autoläge
- 6.12 Givarstyrning
- 6.13 Ställa in givarstyrningen
- 6.14 Ställa in filterindikeringen
- 6.15 Slå på belysningen
- 6.16 Ställa in ljusstyrkan
- 6.17 Slå på ljudsignalen
- 6.18 Slå av ljudsignalen
- 7 Home Connect
- 8 Hällbaserad fläktstyrning
- 9 Rengöring och skötsel
- 10 Avhjälpning av fel
- 11 Avfallshantering
- 12 Kundtjänst
- 13 Tillbehör
- 14 Överensstämmelseförklaring
- 15 Monteringsanvisning
- no
- Innholdsfortegnelse
- 1 Sikkerhet
- 2 Unngå materielle skader
- 3 Miljøvern og innsparing
- 4 Driftstyper
- 5 Bli kjent med
- 6 Grunnleggende betjening
- 6.1 Slå på apparatet
- 6.2 Slå av apparatet
- 6.3 Stille inn viftetrinn
- 6.4 Slå på intensivtrinn
- 6.5 Slå av intensivtrinn
- 6.6 Slå på etterutlufting
- 6.7 Slå av etterutlufting
- 6.8 Slå på NoiseReduction-funksjonen
- 6.9 Slå på AirFresh-funksjonen
- 6.10 Slå på automatisk modus
- 6.11 Slå av automatisk modus
- 6.12 Sensorstyring
- 6.13 Stille inn sensorstyring
- 6.14 Stille inn metningsindikator
- 6.15 Slå på lys
- 6.16 Stille inn lysstyrke
- 6.17 Slå på signaltone
- 6.18 Slå av signaltone
- 7 Home Connect
- 8 Platetoppbasert ventilatorstyring
- 9 Rengjøring og pleie
- 10 Utbedring av feil
- 11 Avfallsbehandling
- 12 Kundeservice
- 13 Tilbehør
- 14 Samsvarserklæring
- 15 Monteringsanvisning
- fi
- Sisällysluettelo
- 1 Turvallisuus
- 2 Esinevahinkojen välttäminen
- 3 Ympäristönsuojelu ja säästö
- 4 Käyttötavat
- 5 Tutustuminen
- 6 Käytön perusteet
- 6.1 Laitteen kytkeminen päälle
- 6.2 Laitteen kytkeminen pois päältä
- 6.3 Tuuletustehon säätäminen
- 6.4 Intensiivitehon kytkeminen päälle
- 6.5 Intensiivitehon kytkeminen pois päältä
- 6.6 Tuulettimen jälkikäynnin kytkeminen päälle
- 6.7 Tuulettimen jälkikäynnin kytkeminen pois päältä
- 6.8 NoiseReduction-toiminnon kytkeminen päälle
- 6.9 AirFresh-toiminnon kytkeminen päälle
- 6.10 Automaattikäytön kytkeminen päälle
- 6.11 Automaattikäytön kytkeminen pois päältä
- 6.12 Tunnistinohjaus
- 6.13 Tunnistinohjauksen säätö
- 6.14 Likaisuuden näytön säätö
- 6.15 Valon kytkeminen päälle
- 6.16 Kirkkauden asetus
- 6.17 Äänimerkin kytkeminen päälle
- 6.18 Äänimerkin kytkeminen pois päältä
- 7 Home Connect
- 8 Keittotasokohtainen tuuletinohjaus
- 9 Puhdistus ja hoito
- 10 Toimintahäiriöiden korjaaminen
- 11 Hävittäminen
- 12 Huoltopalvelu
- 13 Varusteet
- 14 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
- 15 Asennusohje
- 15.1 Toimitussisältö
- 15.2 Turvaetäisyydet
- 15.3 Turvallinen asennus
- 15.4 Yleisiä ohjeita
- 15.5 Sähköliitäntää koskevia ohjeita
- 15.6 Asennuspaikkaa koskevia ohjeita
- 15.7 Poistoilmaputkea koskevia ohjeita
- 15.8 Poistoilmakäyttöä koskevia ohjeita
- 15.9 Asennus
- da
- Indholdsfortegnelse
- 1 Sikkerhed
- 2 Forhindring af materielle skader
- 3 Miljøbeskyttelse og besparelse
- 4 Driftstyper
- 5 Lær apparatet at kende
- 6 Generel betjening
- 6.1 Tænde apparat
- 6.2 Slukning af apparat
- 6.3 Indstilling af ventilatortrin
- 6.4 Aktivering af intensivt trin
- 6.5 Deaktivering af intensivt trin
- 6.6 Aktivering af ventilatorefterløb
- 6.7 Deaktivering af ventilatorefterløb
- 6.8 Aktivering af NoiseReduction-funktion
- 6.9 Aktivering af AirFresh-funktion
- 6.10 Aktivering af automatisk drift
- 6.11 Deaktivering af automatisk drift
- 6.12 Sensorstyring
- 6.13 Indstilling af sensorstyring
- 6.14 Indstilling af filterindikator
- 6.15 Tænde belysning
- 6.16 Indstilling af lysstyrke
- 6.17 Aktivering af lydsignal
- 6.18 Deaktivering af lydsignal
- 7 Home Connect
- 8 Emhættestyring fra kogesektion
- 9 Rengøring og pleje
- 10 Afhjælpning af fejl
- 11 Bortskaffelse
- 12 Kundeservice
- 13 Tilbehør
- 14 Overensstemmelseserklæring
- 15 Montagevejledning
no Monteringsanvisning
28
15.1 Leveringsinnhold
Etter fjerning av emballasjen må du kontrollere alle
delene med henblikk på transportskader og forvisse
deg om at ingen deler mangler.
15.2 Sikkerhetsavstander
Overhold apparatets sikkerhetsavstander.
15.3 Sikker montering
Følg sikkerhetsinstruksene når du monterer
apparatet.
ADVARSEL‒Fare for forgiftning!
Tilbakesugde forbrenningsgasser kan føre til
forgiftning. Ildsteder som er avhengige av
romluft (f.eks. varmeapparater og varmtvanns-
beredere som drives med gass, olje eller
kull), bruker forbrenningsluften fra oppstillings-
rommet og leder avgassene gjennom et
avgassanlegg (f.eks. skorstein) ut i det fri. I
forbindelse med en innkoblet ventilator trek-
kes det romluft fra kjøkkenet og rommene ved
siden av. Uten tilstrekkelig tilførselsluft oppstår
et undertrykk. Giftige gasser fra skorstein eller
avtrekkssjakt suges tilbake inn i oppholds-
rommene.
▶ Sørg alltid for nok lufttilførsel når apparatet
skal brukes i utluftingsmodus samtidig med
et ildsted som er avhengig av romluft.
▶ Sikker bruk er kun mulig dersom under-
trykket i rommet hvor ildstedet er plassert,
ikke overskrider 4Pa (0,04mbar). Dette
kan oppnås dersom forbrenningsluften kan
strømme gjennom åpninger som ikke kan
lukkes, som f.eks. i dører, vinduer, i forbin-
delse med en murkasse for tilførsels-/
utblåsningsluft eller ved hjelp av andre
tekniske tiltak. Bare en murkasse for tilfør-
sels-/utblåsningsluft er alene ikke tilstrek-
kelig for å sikre at grenseverdien overhol-
des.
▶ Du bør uansett rådføre deg med ansvarlig
skorsteinsfeiemester som kan bedømme
husets tilførsels- og avtrekksluft og foreslå
et passende tiltak for ventilasjonen.
▶ Dersom apparatet utelukkende brukes i
sirkulasjonsdrift, er det ingen begrensnin-
ger.
Tilbakesugde forbrenningsgasser kan føre til
forgiftning.
▶ Dersom en ventilator installeres sammen
med et romluftavhengig ildsted, må strøm-
tilførselen til ventilatoren utstyres med en
egnet sikkerhetsbryter.