Installation Instructions
Table Of Contents
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 3
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 4
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 5
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Funcionamiento automático
- Control del sensor
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- Limpieza y cuidados del aparato
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- Productos de limpieza
- Desmontar el filtro de metal antigrasa
- 1. Abrir lentamente la parte frontal de vidrio hasta que quede completamente abierta. Para ello, agarrarla por la mitad y sujetarla con firmeza.
- 2. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
- 3. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
- Notas
- Limpiar el filtro de metal antigrasa
- : Advertencia
- : Advertencia
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Determinar la posición de la campana extractora y marcar ligeramente en la pared el canto inferior del aparato. El centro se establece partiendo de la placa de cocción.
- Nota:
- 2. Colocar y fijar las plantillas en la línea dibujada previamente. Marcar las posiciones para los tornillos.
- 3. Taladrar orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones, retirar las plantillas y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- Montaje con revestimiento de chimenea
- Montaje sin revestimiento de chimenea
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones.
- 3. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda.
- 4. Apretar firmemente los tornillos de la suspensión. Al hacerlo, fijar la escuadra. ¨
- 5. Si no se monta ningún conducto, atornillar los dos tornillos de seguridad sin la escuadra. ©
- Fijar las uniones del tubo
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en ambos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción y encajarlo hacia abajo. ¨
- 6. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ©
- 7. Enganchar el revestimiento de la chimenea inferior en la escuadra de soporte. El cable de conexión no debe dañarse. ª
- Nota:
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 3
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 4
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 5
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Funcionamento automático
- Controlo por sensores
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- Limpeza e manutenção
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- Produtos de limpeza
- Desmontar o filtro metálico de gorduras
- 1. Abra lentamente o painel frontal de vidro na totalidade. Para isso, segure no painel de vidro ao centro.
- 2. Abra o bloqueio e vire o filtro metálico de gorduras para baixo. Depois, com a outra mão pegue por baixo do filtro metálico de gorduras.
- 3. Desmonte o filtro metálico de gorduras do dispositivo de fixação.
- Conselhos
- Limpeza dos filtros metálicos de gorduras
- : Aviso
- : Aviso
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retire a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retire-a completamente.
- 2. Suspenda o aparelho de forma que encaixe firmemente nas suspensões.
- 3. Se necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda.
- 4. Aperte bem os parafusos da suspensão. Fixe a cantoneira. ¨
- 5. Se não for montada uma calha, enrosque os dois parafusos de segurança sem cantoneira. ©
- Fixar as ligações dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de choque elétrico!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retire as películas de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Desloque o painel decorativo interior para cima e pendure-o à esquerda e à direita, no ângulo de fixação e encaixe-o para baixo. ¨
- 6. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ©
- 7. Encaixe o painel decorativo da chaminé no ângulo de fixação. O cabo de ligação não pode danificado! ª
- Conselho:
- Perigo de choque elétrico!
Consejos y advertencias generales es
23
:Advertencia
¡Peligros derivados del magnetismo!
En la parte frontal de aparato hay imanes
permanentes. Estos pueden repercutir en el
correcto funcionamiento de implantes
electrónicos, como marcapasos o bombas de
insulina. Los portadores de implantes
electrónicos deben mantener una distancia
mínima de 10 cm respecto a la parte frontal
del aparato.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las piezas internas del aparato pueden
tener bordes afilados. El cable de conexión
podría resultar dañado. No doblar ni
aprisionar el cable de conexión durante la
instalación.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Debe ser posible desenchufar el aparato de
la red eléctrica en cualquier momento. El
aparato solo podrá conectarse a una toma
de corriente de instalación reglamentaria y
provista de toma de tierra. Según la
normativa de instalación, si el conector ya
no es accesible tras el montaje, la
instalación eléctrica con toma de tierra
deberá constar de un dispositivo de
separación en las fases. Solo un electricista
cualificado puede efectuar la instalación
eléctrica fija. Se recomienda la instalación
de un interruptor de corriente de defecto
(interruptor diferencial) en el circuito de
alimentación del aparato.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Las reparaciones y la sustitución de cables de
conexión defectuosos solo pueden ser
efectuadas por personal del Servicio de
Asistencia Técnica debidamente instruido. Si
el aparato está averiado, desenchufarlo de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
:Advertencia
¡Peligro de asfixia!
El material de embalaje es peligroso para los
niños. No dejar que los niños jueguen con el
material de embalaje.
KConsejos y advertencias
generales
Consej os y adver t enc i as gener al es
Comprobar la pared
■ La pared debe ser plana, vertical y tener suficiente
capacidad de carga.
■ La profundidad de los taladros debe ser equivalente
a la longitud de los tornillos. Los tacos deben
quedar bien sujetos.
■ Los tornillos y tacos suministrados son apropiados
para mampostería sólida. Para otro tipo de
construcciones (p. ej., placas de yeso, hormigón
celular, ladrillos Poroton) se deberán utilizar medios
de fijación apropiados.
■ El peso máximo de la campana extractora es de
40 kg.
Conexión eléctrica
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las piezas internas del aparato pueden tener bordes
afilados. El cable de conexión podría resultar dañado.
No doblar ni aprisionar el cable de conexión durante la
instalación.
Los datos de conexión necesarios se encuentran en la
placa de especificaciones del aparato en la parte
superior del mismo.
Longitud del cable de conexión: aprox. 1,30 m
Este aparato cumple con las disposiciones en materia
de supresión de interferencias de la CE.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Debe ser posible desenchufar el aparato de la red
eléctrica en cualquier momento. El aparato solo podrá
conectarse a una toma de corriente de instalación
reglamentaria y provista de toma de tierra. Según la
normativa de instalación, si el conector ya no es
accesible tras el montaje, la instalación eléctrica con
toma de tierra deberá constar de un dispositivo de
separación en las fases. Solo un electricista cualificado
puede efectuar la instalación eléctrica fija. Se
recomienda la instalación de un interruptor de corriente
de defecto (interruptor diferencial) en el circuito de
alimentación del aparato.