Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Conectar el aparato
- 6.2 Desconectar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Desactivar la marcha en inercia
- 6.8 Activar la función AirFresh
- 6.9 Activar la función NoiseReduction
- 6.10 Control del sensor
- 6.11 Ajustar el control del sensor
- 6.12 Conectar la iluminación
- 6.13 Ajustar el brillo
- 6.14 Conectar Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Ajustar el brillo
- 6.16 Ambient Light - Ajustar el color
- 6.17 Ajustar la posición intermedia de la tapa del filtro
- 6.18 Activar el tono de aviso
- 7 Home Connect
- 8 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 9 Cuidados y limpieza
- 10 Solucionar pequeñas averías
- 11 Eliminación
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligue o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar nível intensivo
- 6.5 Desligar nível intensivo
- 6.6 Ligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.7 Desligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.8 Ligar a função AirFresh
- 6.9 Desligar a função NoiseReduction
- 6.10 Controlo por sensores
- 6.11 Regular o controlo por sensores
- 6.12 Ligar a iluminação
- 6.13 Regular a luminosidade
- 6.14 Ligue Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Regular a luminosidade
- 6.16 Ambient Light - Ajustar a cor
- 6.17 Regular o posicionamento intermédio da tampa do filtro
- 6.18 Ligar sinal sonoro
- 7 Home Connect
- 8 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 9 Limpeza e manutenção
- 10 Eliminar falhas
- 11 Eliminação
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Declaração de conformidade
- 15 Instruções de montagem
Evitar daños materiales es
5
2 Evitar daños materiales
¡ATENCIÓN!
El agua condensada puede conllevar daños por corro-
sión.
▶ Encender siempre el aparato cuando se vaya a co-
cinar con el fin de evitar la formación de agua con-
densada.
Si la humedad penetra en los elementos de mando,
pueden ocasionarse daños.
▶ No limpiar nunca los mandos con un paño húmedo.
Una limpieza inadecuada daña las superficies.
▶ Respetar las indicaciones de limpieza.
▶ No utilizar productos de limpieza agresivos ni abra-
sivos.
▶ Limpiar las superficies de acero inoxidable siempre
en la dirección del pulido.
▶ No limpiar nunca los mandos con limpiador para
acero inoxidable.
El retorno de agua condensada puede dañar el apara-
to.
▶ El conducto de evacuación debe estar instalado a
un mínimo de 1° de desnivel con respecto al apara-
to.
Si se utilizan los elementos de diseño de manera inco-
rrecta, pueden romperse.
▶ No tirar de los elementos de diseño.
▶ No colocar objetos sobre los elementos de diseño
ni colgarlos de ellos.
Daños en la superficie por no retirar la lámina protecto-
ra.
▶ Retirar la lámina protectora de todas las piezas del
equipo antes de usarlo por primera vez.
Colocar demasiado peso en la superficie reposarreci-
pientes puede provocar daños.
▶ No cargar el aparato con un peso superior a 5kg.
Si un imán se cae, podría provocar daños.
▶ Utilizar imanes lo suficientemente potentes en la
parte frontal de vidrio.
Las altas temperaturas pueden provocar daños.
▶ No colocar ningún aparato u objeto sensible al ca-
lor sobre la superficie reposarrecipientes.
Las superficies lacadas son delicadas.
▶ Respetar las indicaciones de limpieza.
→"Limpiar el aparato", Página11
▶ Proteger las superficies lacadas de los arañazos.
3 Protección del medio ambiente y ahorro
3.1 Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son respetuosos con el
medio ambiente y reciclables.
▶
Desechar las diferentes piezas separadas según su
naturaleza.
Puede obtener información sobre las vías y posibili-
dades actuales de desecho de materiales de su dis-
tribuidor o ayuntamiento local.
Eliminar el embalaje de forma ecoló-
gica.
3.2 Ahorro de energía
Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con-
sumirá menos corriente.
Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad
de los vapores de cocción.
¡
Cuanto menor sea el nivel del ventilador, menor se-
rá el consumo de energía.
El nivel intensivo solo debe utilizarse en caso nece-
sario.
En el caso de vapores de cocción intensos, seleccio-
nar desde el principio un nivel de ventilador elevado.
¡
Los olores se dispersan menos por la estancia.
Desconectar la iluminación cuando ya no se requiera
su uso.
¡
Si la iluminación interior está apagada, no consume
energía.
Limpiar o cambiar los filtros en los intervalos indica-
dos.
¡
El rendimiento del filtro se mantiene.
Colocar la tapa de cocción.
¡
El vapor de cocción y la condensación se reducen.
Utilizar las funciones adicionales solo en caso nece-
sario.
¡
Si se desactivan las funciones adicionales, se redu-
ce el consumo de energía.
4 Modos de funcionamiento
El aparato puede utilizarse en funcionamiento con sali-
da de aire al exterior o en funcionamiento con recircu-
lación de aire.
El indicador de saturación debe ajustarse para que
coincida con el modo de funcionamiento seleccionado
y los filtros utilizados.