Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Conectar el aparato
- 6.2 Desconectar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Desactivar la marcha en inercia
- 6.8 Activar la función AirFresh
- 6.9 Activar la función NoiseReduction
- 6.10 Control del sensor
- 6.11 Ajustar el control del sensor
- 6.12 Conectar la iluminación
- 6.13 Ajustar el brillo
- 6.14 Conectar Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Ajustar el brillo
- 6.16 Ambient Light - Ajustar el color
- 6.17 Ajustar la posición intermedia de la tapa del filtro
- 6.18 Activar el tono de aviso
- 7 Home Connect
- 8 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 9 Cuidados y limpieza
- 10 Solucionar pequeñas averías
- 11 Eliminación
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligue o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar nível intensivo
- 6.5 Desligar nível intensivo
- 6.6 Ligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.7 Desligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.8 Ligar a função AirFresh
- 6.9 Desligar a função NoiseReduction
- 6.10 Controlo por sensores
- 6.11 Regular o controlo por sensores
- 6.12 Ligar a iluminação
- 6.13 Regular a luminosidade
- 6.14 Ligue Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Regular a luminosidade
- 6.16 Ambient Light - Ajustar a cor
- 6.17 Regular o posicionamento intermédio da tampa do filtro
- 6.18 Ligar sinal sonoro
- 7 Home Connect
- 8 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 9 Limpeza e manutenção
- 10 Eliminar falhas
- 11 Eliminação
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Declaração de conformidade
- 15 Instruções de montagem
Instruções de montagem pt
39
¡ Não ligue o aparelho à corrente durante a monta-
gem.
¡ Certifique-se de que a proteção contra contacto es-
tá assegurada na montagem.
15.7 Indicações sobre a situação de
montagem
¡ Monte este aparelho na parede da cozinha.
¡ O aparelho não é adequado para a combinação
com uma placa a gás.
¡ Para a instalação de acessórios especiais adicio-
nais observe as instruções de instalação em anexo.
¡ Instale o aparelho apenas com uma das faces dire-
tamente junto a um armário vertical ou a uma pare-
de. A distância mínima em relação ao armário alto
ou à parede tem de ser de 50mm.
¡ A largura do exaustor tem de, no mínimo, corres-
ponder à largura da placa de cozinhar.
¡ Para recolher os vapores de cozedura na perfeição,
montar o aparelho por cima da placa de cozinhar,
ao centro.
Modo de saída de ar
¡ Caso o aparelho funcione no modo de saída de ar,
é necessário montar um painel decorativo da cha-
miné.
Modo de recirculação de ar
¡ Caso o aparelho funcione no modo de recirculação
de ar, é necessário montar acessórios especiais.
Respeite as instruções de instalação em anexo.
¡ Para o funcionamento em modo de recirculação de
ar, a instalação do painel decorativo da chaminé é
opcional.
15.8 Indicações gerais
Observe estas indicações gerais durante a instalação.
¡ Na sua instalação têm de ser respeitadas as nor-
mas de construção em vigor, bem como as normas
das entidades locais distribuidoras de electricidade
e de gás.
¡ Durante a descarga do ar evacuado é necessário
respeitar os requisitos legais e regulamentares, co-
mo, p.ex., o regulamento nacional de construção.
¡ Para chegar ao aparelho sem dificuldade em caso
de assistência, escolher um local de montagem de
fácil acesso.
¡ As superfícies do aparelho são sensíveis. Evitar da-
nos durante a montagem.
15.9 Montagem
Verificar a parede
1.
Verifique se a parede está na horizontal e é sufici-
entemente resistente.
O peso máx. do aparelho é de 40 kg.
2.
A profundidade de perfuração deve corresponder
ao comprimento do parafuso.
3.
Use os parafusos e as buchas fornecidos.
Os parafusos e as buchas fornecidos são adequa-
dos para paredes maciças de alvenaria. Utilize ma-
terial de fixação adequado para outras construções,
p.ex., placas de gesso para remodelações de inte-
riores, betão poroso, tijolos de barro poroso para
remodelações de interiores.
4.
Monte o aparelho com um material de fixação sufi-
cientemente estável e ajustado às propriedades
construtivas e ao peso do aparelho.
5.
Verifique se a área do nicho apresenta cabos de
outros aparelhos.
Preparar a parede
1.
Respeite as indicações sobre a situação de monta-
gem. →Página 39
2.
Certifique-se de que não existem cabos elétricos,
tubos de gás ou de água na zona dos furos.
3.
Para evitar danos, cubra a placa de cozinhar.
4.
Determine a posição do exaustor e marque leve-
mente o canto inferior do aparelho na parede.
‒ Determine o centro a partir da placa de cozinhar.
‒ Respeite as distâncias de segurança relativa-
mente à placa de cozinhar. →Página 35
Recomendamos que pendure o exaustor de forma
que o canto inferior da blindagem de vidro forme
uma linha com o canto inferior dos armários superi-
ores adjacentes.
5.
Coloque e fixe o gabarito na linha que foi desenha-
da previamente.
6.
Assinale as posições para os parafusos.
7.
Para a montagem com painel decorativo da chami-
né, separe o gabarito na linha de separação previs-
ta.
8.
Faça furos com Ø8mm e uma profundidade de
80mm para as fixações.
9.
Remova o gabarito.
10.
Insira a bucha até à parede.
Variante A: exaustor plano com painel decorativo da
chaminé
Variante A: exaustor plano sem painel decorativo da
chaminé