Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Conectar el aparato
- 6.2 Desconectar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Desactivar la marcha en inercia
- 6.8 Activar la función AirFresh
- 6.9 Activar la función NoiseReduction
- 6.10 Control del sensor
- 6.11 Ajustar el control del sensor
- 6.12 Conectar la iluminación
- 6.13 Ajustar el brillo
- 6.14 Conectar Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Ajustar el brillo
- 6.16 Ambient Light - Ajustar el color
- 6.17 Ajustar la posición intermedia de la tapa del filtro
- 6.18 Activar el tono de aviso
- 7 Home Connect
- 8 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 9 Cuidados y limpieza
- 10 Solucionar pequeñas averías
- 11 Eliminación
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligue o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar nível intensivo
- 6.5 Desligar nível intensivo
- 6.6 Ligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.7 Desligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.8 Ligar a função AirFresh
- 6.9 Desligar a função NoiseReduction
- 6.10 Controlo por sensores
- 6.11 Regular o controlo por sensores
- 6.12 Ligar a iluminação
- 6.13 Regular a luminosidade
- 6.14 Ligue Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Regular a luminosidade
- 6.16 Ambient Light - Ajustar a cor
- 6.17 Regular o posicionamento intermédio da tampa do filtro
- 6.18 Ligar sinal sonoro
- 7 Home Connect
- 8 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 9 Limpeza e manutenção
- 10 Eliminar falhas
- 11 Eliminação
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Declaração de conformidade
- 15 Instruções de montagem
pt Segurança
24
A tampa do filtro pode balançar.
▶ Abra a tampa do filtro lentamente.
▶ Segure na tampa do filtro após a abertura
para que não oscile.
▶ Feche a tampa do filtro lentamente.
Perigo de ferimentos ao abrir e fechar as do-
bradiças.
▶ Não coloque as mãos na zona de movi-
mento das dobradiças.
A luz dos LED de iluminação é muito agressi-
va e pode provocar danos oculares (grupo de
risco 1).
▶ Não olhe diretamente para as luzes LED
acesas durante mais de 100segundos.
Se o aparelho for operado por outra pessoa
através da aplicação HomeConnect durante
a limpeza, existe um maior risco de ferimen-
tos.
▶ Desconecte o aparelho da aplicação Ho-
meConnect antes da limpeza.
AVISO‒Perigo: magnetismo!
O aparelho inclui ímanes permanentes. Estes
podem afetar implantes eletrónicos, por ex-
emplo, pacemakers ou bombas de insulina.
▶ Os portadores de implantes eletrónicos de-
vem manter uma distância mínima de
10cm em relação ao aparelho.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
Um aparelho ou um cabo elétrico danificados
são objetos perigosos.
▶ Nunca operar um aparelho danificado.
▶ Para desligar o aparelho da fonte de ali-
mentação nunca puxar pelo cabo elétrico.
Remover o cabo elétrico sempre pela fi-
cha.
▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver
avariado, puxe o cabo ou a ficha da toma-
da ou desligue o fusível no quadro elétrico.
▶ Contactar a Assistência Técnica. →Página
33
Reparações indevidas são perigosas.
▶ As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
▶ Para a reparação do aparelho só podem
ser utilizadas peças sobresselentes origi-
nais.
▶ Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer al-
gum dano, deverá ser substituído por técni-
cos qualificados.
A penetração de humidade pode provocar
choques elétricos.
▶ Antes da limpeza, retire a ficha da tomada
ou o fusível da caixa de fusíveis.
▶ Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor
ou de alta pressão para limpar o aparelho.
AVISO‒Risco de explosão!
Os detergentes alcalinos muito cáusticos ou
muito ácidos em combinação com peças de
alumínio na cuba de lavagem da máquina de
lavar loiça podem provocar explosões.
▶ Nunca utilize detergentes alcalinos muito
cáusticos ou muito ácidos. Não utilize, par-
ticularmente, produtos de limpeza do setor
comercial ou industrial em partes de alumí-
nio, como, p. ex. filtros de gorduras de
exaustores.
AVISO‒Risco de incêndio!
A gordura acumulada nos filtros de gordura
pode incendiar-se.
▶ Limpe regularmente os filtros de gorduras.
AVISO‒Risco de ferimentos!
Reparações indevidas são perigosas.
▶ As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
▶ Se o aparelho estiver avariado, contacte a
Assistência técnica.
Objetos colocados sobre o aparelho podem
cair.
▶ Antes de abrir o aparelho, remova os obje-
tos da superfície de apoio.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
A penetração de humidade pode provocar
choques elétricos.
▶ Não utilizar panos de esponja molhados.