Installation Instructions
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Conectar el aparato
- 6.2 Desconectar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Desactivar la marcha en inercia
- 6.8 Activar la función AirFresh
- 6.9 Activar la función NoiseReduction
- 6.10 Control del sensor
- 6.11 Ajustar el control del sensor
- 6.12 Conectar la iluminación
- 6.13 Ajustar el brillo
- 6.14 Conectar Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Ajustar el brillo
- 6.16 Ambient Light - Ajustar el color
- 6.17 Ajustar la posición intermedia de la tapa del filtro
- 6.18 Activar el tono de aviso
- 7 Home Connect
- 8 Control de la campana basado en la placa de cocción
- 9 Cuidados y limpieza
- 10 Solucionar pequeñas averías
- 11 Eliminación
- 12 Servicio de Asistencia Técnica
- 13 Accesorios
- 14 Declaración de conformidad
- 15 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligue o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar nível intensivo
- 6.5 Desligar nível intensivo
- 6.6 Ligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.7 Desligue o funcionamento por inércia do ventilador
- 6.8 Ligar a função AirFresh
- 6.9 Desligar a função NoiseReduction
- 6.10 Controlo por sensores
- 6.11 Regular o controlo por sensores
- 6.12 Ligar a iluminação
- 6.13 Regular a luminosidade
- 6.14 Ligue Ambient Light
- 6.15 Ambient Light - Regular a luminosidade
- 6.16 Ambient Light - Ajustar a cor
- 6.17 Regular o posicionamento intermédio da tampa do filtro
- 6.18 Ligar sinal sonoro
- 7 Home Connect
- 8 Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar
- 9 Limpeza e manutenção
- 10 Eliminar falhas
- 11 Eliminação
- 12 Assistência Técnica
- 13 Acessórios
- 14 Declaração de conformidade
- 15 Instruções de montagem
es Instrucciones de montaje
18
Los depósitos de grasa del filtro antigrasa
pueden prenderse.
▶ No trabajar nunca con una llama directa
cerca del aparato (p. ej., flambear).
▶ Instalar el aparato cerca de un equipo cale-
factor para combustibles sólidos (p. ej.,
madera o carbón) solo si se dispone de
una cubierta cerrada no desmontable. No
deben saltar chispas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Las piezas internas del aparato pueden tener
bordes afilados.
▶ Llevar guantes de protección.
Si el aparato no está fijado correctamente,
puede caerse.
▶ Todos los elementos de fijación deben
montarse debidamente.
Peligro de lesiones por caída de fragmentos
de cristal.
▶ Proteger la tapa del filtro de choques.
▶ Evitar que la tapa del filtro se caiga.
▶ Llevar gafas protectoras durante el monta-
je.
El aparato es pesado.
▶ No se puede montar el aparato directa-
mente sobre placas de pladur u otro tipo
de material ligero.
▶ Para el correcto montaje, utilizar un mate-
rial lo suficientemente estable y conforme a
las características y al peso del aparato.
La realización de modificaciones en la estruc-
tura eléctrica o mecánica resulta peligrosa y
puede provocar un funcionamiento erróneo.
▶ No realizar modificaciones en la estructura
eléctrica ni mecánica.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Las combinaciones inadecuadas de aparatos
pueden causar daños.
▶ No utilizar el aparato en combinación con
placas de gas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
La tapa del filtro se puede mover.
▶ Abrir la tapa del filtro lentamente.
▶ Sujetar la tapa del filtro tras la apertura
hasta que deje de moverse.
▶ Cerrar la tapa del filtro lentamente.
Peligro de lesiones al abrir y cerrar las bisa-
gras.
▶ No tocar la zona móvil de las bisagras.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga
eléctrica!
Las piezas internas del aparato que presen-
tan bordes afilados pueden dañar el cable de
conexión.
▶ No doblar ni aprisionar el cable de cone-
xión.
Un aparato dañado o un cable de conexión
defectuoso son peligrosos.
▶ No ponga nunca en funcionamiento un
aparato dañado.
▶ No tirar nunca del cable de conexión a la
red eléctrica para desenchufar el aparato.
Desenchufar siempre el cable de conexión
de red de la toma de corriente.
▶ Si el aparato o el cable de conexión de red
están dañados, desenchufar inmediatamen-
te el cable de conexión de red o desconec-
tar el interruptor automático del cuadro
eléctrico.
▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica.
→Página13
Las reparaciones inadecuadas son peligro-
sas.
▶ Solo el personal especializado puede reali-
zar reparaciones e intervenciones en el
aparato.
▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto ori-
ginales para la reparación del aparato.
▶ Si el cable de conexión de red de este
aparato resulta dañado, debe ser sustituido
por personal especializado.