Вытяжка [ru] Руководство пользователя и инструкция по установке D95FRV1S0, D95FRW1S0B, D95FRW1S0 2
ru Безопасность Содержание РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1 Безопасность ...................................................... 2 2 Предотвращение материального ущерба ...... 5 3 Защита окружающей среды и экономия ....... 5 4 Режимы работы .................................................. 6 5 Знакомство с прибором .................................... 7 6 Стандартное управление .................................. 7 7 Home Connect ....................................................
Безопасность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность отравления! Втянутые обратно в помещение отработавшие газы могут стать причиной отравления. Источники пламени с подводом воздуха из помещения (например, работающие на газе, жидком топливе, дровах или угле обогревательные приборы, проточные водонагреватели, бойлеры) получают воздух для сжигания топлива из помещения, где они установлены, а отработавшие газы отходят через вытяжную систему (например, вытяжную трубу) из помещения на улицу.
ru Безопасность Изменение механической или электрической конструкции может стать источником опасности и привести к выходу прибора из строя. ▶ Изменение механической или электрической конструкции запрещено. Крышка фильтра может вибрировать. ▶ Плавно откройте крышку фильтра. ▶ После открывания закрепите крышку фильтра так, чтобы она больше не вибрировала. ▶ Плавно закройте крышку фильтра. Опасность травмирования при открывании и закрывании петель. ▶ Не дотрагивайтесь до подвижных элементов петель.
Предотвращение материального ущерба ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! Проникшая в прибор влага может стать причиной удара током. ▶ Не используйте мокрую губку. 2 Предотвращение материального ущерба ВНИМАНИЕ! Образовавшийся конденсат может привести к коррозии. ▶ Чтобы избежать образования конденсата, включайте прибор при приготовлении пищи. При попадании на элементы управления, влага может привести к повреждениям. ▶ Никогда не очищайте элементы управления мокрой тряпкой.
ru Режимы работы 4 Режимы работы Вы можете использовать прибор в режиме отвода воздуха или в режиме циркуляции воздуха. Отображение индикации насыщения должно быть настроено в соответствии с выбранным режимом работы и используемыми фильтрами. 4.1 Режим отвода воздуха Втянутый воздух очищается жироулавливающим фильтром и выводится по системе труб наружу.
Знакомство с прибором ru 5 Знакомство с прибором 5.1 Элементы управления: вариант 1 Настроить все функции прибора и получить информацию о его рабочем состоянии можно через панель управления. Включение или выключение прибора Увеличение мощности вентилятора Включение или выключение функции уменьшения уровня шума Включение и выключение функции «AirFresh» Уменьшение мощности вентилятора Включение или выключение интенсивных режимов Включение или выключение подсветки Настройка яркости 5.
ru Стандартное управление 6.3 Установка режима работы вентилятора ▶ Нажмите или . 6.4 Включение интенсивного режима При особенно сильном запахе или чаде можно использовать интенсивный режим. 1. Для включения интенсивного режима 2, нажмите . a На дисплее появляется . 2. Для включения интенсивного режима 1, снова нажмите . a На дисплее появляется . a Прибор автоматически переходит в режим работы вентилятора 3 примерно через 6 минут. 6.5 Выключение интенсивного режима ▶ Нажмите .
Home Connect ru 7 Home Connect Данный прибор можно подключить к домашней сети связи. Подключите прибор к мобильному устройству, чтобы управлять функциями прибора через приложение Home Connect, изменять базовые установки и отслеживать актуальный статус стирки. Сервис Home Connect имеется не во всех странах. Возможность использования функции Home Connect зависит от наличия сервиса Home Connect в вашей стране. Информацию об этом вы найдете здесь: www.home-connect.com.
ru Управление вытяжкой, расположенное на варочной панели 7.5 Защита данных Соблюдайте указания по защите данных. При первом соединении прибора с домашней сетью, имеющей выход в интернет, прибор передает на сервер Home Connect данные следующих категорий (первоначальная регистрация): ¡ Уникальный идентификатор прибора (состоит из кодовых номеров прибора и MAC-адреса встроенного модуля Wi-Fi). ¡ Сертификат безопасности модуля Wi-Fi (для информационно-технической защиты соединения).
Очистка и уход 9.2 Очистка прибора Очищайте прибор в соответствии с указаниями, чтобы не повредить отдельные компоненты или поверхности неподходящим способом очистки или чистящим средством. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность взрыва! Агрессивные едкие щелочные или кислотные чистящие средства вступают в реакцию с алюминиевыми деталями посудомоечной машины, что может привести к взрыву. ▶ Никогда не используйте агрессивные едкие щелочные или кислотные чистящие средства.
ru Очистка и уход 9.5 Установка жироулавливающего фильтра 1. ВНИМАНИЕ! При падении жироулавливающий фильтр может повредить варочную панель. ▶ Придерживайте жироулавливающий фильтр снизу рукой. Заметка: Обратите внимание на правильное положение жироулавливающего фильтра. Вставьте жироулавливающий фильтр. 2. Зафиксируйте жироулавливающий фильтр. 3. Если жироулавливающий фильтр установлен не- правильно, осторожно сдвиньте фиксатор вперед, снимите жироулавливающий фильтр и вставьте его правильно.
Устранение неисправностей ru 10 Устранение неисправностей Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности вашего прибора. Воспользуйтесь информацией из главы «Устранение неисправностей» перед обращением в сервисную службу. Это позволит избежать дополнительных расходов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только обученным специалистам.
ru Сервисная служба Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment WEEE). Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов. 12 Сервисная служба Если у вас имеются вопросы по использованию, вам не удается самостоятельно устранить неисправность прибора или требуется отремонтировать прибор, обратитесь в нашу сервисную службу.
Сертификат соответствия Принадлежности Набор оборудования для режима циркуляции воздуха Long Life (прямая вытяжка) Набор оборудования для режима циркуляции воздуха Long Life (наклонная вытяжка) Набор оборудования для режима циркуляции воздуха Long Life с вытяжной трубой (прямая вытяжка) Набор оборудования для режима циркуляции воздуха Long Life с вытяжной трубой (наклонная вытяжка) Фильтр для удаления запаха Long Life (сменный) Набор оборудования для режима циркуляции воздуха Clean Air Plus (прямая вытяжка)
ru Инструкция по монтажу 15 Инструкция по монтажу Учитывайте данную информацию при установке прибора. 15.3 Размеры прибора Здесь приведены размеры прибора 15.1 Комплектация После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных повреждений, а также комплектность поставки. 15.4 Рекомендации по установке Мы рекомендуем устанавливать прибор таким образом, чтобы нижний край стеклянного экрана находился на одной линии с нижним краем соседнего навесного шкафа.
Инструкция по монтажу ru 15.5 Безопасность при монтаже При установке прибора соблюдайте данные указания по технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность отравления! Втянутые обратно в помещение отработавшие газы могут стать причиной отравления.
ru Инструкция по монтажу Втянутые обратно в помещение отработавшие газы могут стать причиной отравления. ▶ При установке вытяжки в помещениях, где присутствует источник пламени с подводом воздуха из помещения, система подачи питания вытяжки должна быть оборудована функцией аварийного отключения. Втянутые обратно в помещение отработавшие газы могут стать причиной отравления. ▶ Вытяжной воздух не должен выходить через дымовую трубу или воздуховод при их эксплуатации.
Инструкция по монтажу ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность травмирования! Крышка фильтра может вибрировать. ▶ Плавно откройте крышку фильтра. ▶ После открывания закрепите крышку фильтра так, чтобы она больше не вибрировала. ▶ Плавно закройте крышку фильтра. Опасность травмирования при открывании и закрывании петель. ▶ Не дотрагивайтесь до подвижных элементов петель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ‒ Опасность поражения электрическим током! Детали внутри прибора, имеющие острые края, могут повредить сетевой кабель.
ru Инструкция по монтажу ¡ Этот прибор соответствует требованиям правил ЕС по подавлению радиопомех. ¡ Прибор соответствует классу защиты 1, поэтому он должен эксплуатироваться только с заземляющим проводом. ¡ Не подключайте прибор к источнику питания во время установки. ¡ Убедитесь, что при установке обеспечена защита от прикосновения. 15.7 Указания при любом варианте установки ¡ Установите данный прибор на стене кухни. ¡ Прибор не подходит для использования совместно с газовой плитой.
Инструкция по монтажу ru Режим циркуляции воздуха ¡ При эксплуатации прибора в режиме циркуляции воздуха необходимо установить специальные принадлежности. Следуйте прилагаемым инструкциям по установке. ¡ При эксплуатации в режиме циркуляции воздуха также можно установить обшивку вытяжной трубы. Заметка: При использовании алюминиевой трубы, сначала зачистите участок подсоединения. Мы рекомендуем выбирать систему труб с вытяжной трубой Ø 150 мм.
ru Инструкция по монтажу 6. Задвиньте верхнуюю секцию секцию обшивки вы- тяжной трубы в нижнюю секцию. 7. Закрепите нижнюю секцию обшивки вытяжной трубы на нижнем крепежном уголке. Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был защемлён. 8. Аккуратно уберите ткань.
*9001640992* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001640992 020323 ru