Instruction Manual
Table Of Contents
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 3
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 4
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 5
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Funcionamiento automático
- Control del sensor
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- Limpieza y cuidados del aparato
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- Productos de limpieza
- Desmontar el filtro de metal antigrasa
- 1. Abrir lentamente la parte frontal de vidrio hasta que quede completamente abierta. Para ello, agarrarla por la mitad y sujetarla con firmeza.
- 2. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
- 3. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
- Notas
- Limpiar el filtro de metal antigrasa
- : Advertencia
- : Advertencia
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Determinar la posición de la campana extractora y marcar ligeramente en la pared el canto inferior del aparato. El centro se establece partiendo de la placa de cocción.
- Nota:
- 2. Colocar y fijar las plantillas en la línea dibujada previamente. Marcar las posiciones para los tornillos.
- 3. Taladrar orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones, retirar las plantillas y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- Montaje con revestimiento de chimenea
- Montaje sin revestimiento de chimenea
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones.
- 3. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda.
- 4. Apretar firmemente los tornillos de la suspensión. Al hacerlo, fijar la escuadra. ¨
- 5. Si no se monta ningún conducto, atornillar los dos tornillos de seguridad sin la escuadra. ©
- Fijar las uniones del tubo
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en ambos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción y encajarlo hacia abajo. ¨
- 6. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ©
- 7. Enganchar el revestimiento de la chimenea inferior en la escuadra de soporte. El cable de conexión no debe dañarse. ª
- Nota:
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 3
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 4
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 5
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Funcionamento automático
- Controlo por sensores
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- Limpeza e manutenção
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- Produtos de limpeza
- Desmontar o filtro metálico de gorduras
- 1. Abra lentamente o painel frontal de vidro na totalidade. Para isso, segure no painel de vidro ao centro.
- 2. Abra o bloqueio e vire o filtro metálico de gorduras para baixo. Depois, com a outra mão pegue por baixo do filtro metálico de gorduras.
- 3. Desmonte o filtro metálico de gorduras do dispositivo de fixação.
- Conselhos
- Limpeza dos filtros metálicos de gorduras
- : Aviso
- : Aviso
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retire a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retire-a completamente.
- 2. Suspenda o aparelho de forma que encaixe firmemente nas suspensões.
- 3. Se necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda.
- 4. Aperte bem os parafusos da suspensão. Fixe a cantoneira. ¨
- 5. Se não for montada uma calha, enrosque os dois parafusos de segurança sem cantoneira. ©
- Fixar as ligações dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de choque elétrico!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retire as películas de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Desloque o painel decorativo interior para cima e pendure-o à esquerda e à direita, no ângulo de fixação e encaixe-o para baixo. ¨
- 6. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ©
- 7. Encaixe o painel decorativo da chaminé no ângulo de fixação. O cabo de ligação não pode danificado! ª
- Conselho:
- Perigo de choque elétrico!
es Indicaciones de seguridad importantes
4
:Advertencia
¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante el
funcionamiento. No tocar nunca las partes
calientes. No dejar que los niños se acerquen.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
■ Las piezas internas del aparato pueden
tener bordes afilados. Usar guantes
protectores.
¡Peligro de lesiones!
■ Los objetos situados sobre el aparato
pueden caerse. No colocar objetos sobre el
aparato.
¡Peligro de lesiones!
■ La luz de las iluminaciones LED es muy
deslumbrante y puede dañar los ojos
(grupo de riesgo 1). No mirar más de 100
segundos directamente a las luces LED
encendidas.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
Riesgo de pillarse las manos al abrir y cerrar
la parte frontal de vidrio. No poner las manos
tras el cristal ni en la zona de las bisagras.
:Advertencia
¡Peligros derivados del magnetismo!
En la parte frontal de aparato hay imanes
permanentes. Estos pueden repercutir en el
correcto funcionamiento de implantes
electrónicos, como marcapasos o bombas de
insulina. Los portadores de implantes
electrónicos deben mantener una distancia
mínima de 10 cm respecto a la parte frontal
del aparato.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca
un aparato defectuoso. Desenchufar el
aparato de la red o desconectar el
interruptor automático del cuadro eléctrico.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la
sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas
por personal del Servicio de Asistencia
Técnica debidamente instruido. Si el
aparato está averiado, desenchufarlo de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!■ La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro de
vapor.
Causas de daños
¡Atención!
Peligro de daños por corrosión Encender
siempre el aparato cuando se vaya a cocinar
con el fin de evitar la formación de agua
condensada. El agua condensada puede
conllevar daños por corrosión.
Limpiar de inmediato las bombillas
defectuosas para evitar una sobrecarga en el
resto.
Peligro de daños por humedad en el interior
del sistema electrónico. No limpiar nunca los
elementos de mando con un paño húmedo.
Daños en la superficie en caso de limpieza
indebida. Limpiar las superficies de acero
inoxidable siempre en la dirección del pulido.
No utilizar limpiadores específicos para acero
inoxidable para la limpieza de los elementos
de mando.
Daños en la superficie en caso de utilizar
productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
No utilizar nunca productos de limpieza
abrasivos o corrosivos.
Peligro de daños por recirculación del vapor
condensado. Instalar el canal de salida de aire
del aparato ligeramente inclinado hacia abajo
(1° de desnivel).
Peligro de daños por un uso erróneo de los
elementos de diseño. No tirar de los
elementos de diseño.No colocar objetos
sobre los elementos de diseño ni colgarlos de
ellos.