Instruction Manual
Table Of Contents
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 3
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Desconexión automática
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 4
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- AmbientLight
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 5
- Ajustar el ventilador
- Función NoiseReduction
- Función AirFresh
- Desconexión automática
- Nivel intensivo
- Posición intermedia del frontal del vidrio
- Funcionamiento automático
- Control del sensor
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- Limpieza y cuidados del aparato
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- Productos de limpieza
- Desmontar el filtro de metal antigrasa
- 1. Abrir lentamente la parte frontal de vidrio hasta que quede completamente abierta. Para ello, agarrarla por la mitad y sujetarla con firmeza.
- 2. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
- 3. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
- Notas
- Limpiar el filtro de metal antigrasa
- : Advertencia
- : Advertencia
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Determinar la posición de la campana extractora y marcar ligeramente en la pared el canto inferior del aparato. El centro se establece partiendo de la placa de cocción.
- Nota:
- 2. Colocar y fijar las plantillas en la línea dibujada previamente. Marcar las posiciones para los tornillos.
- 3. Taladrar orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones, retirar las plantillas y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- Montaje con revestimiento de chimenea
- Montaje sin revestimiento de chimenea
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones.
- 3. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda.
- 4. Apretar firmemente los tornillos de la suspensión. Al hacerlo, fijar la escuadra. ¨
- 5. Si no se monta ningún conducto, atornillar los dos tornillos de seguridad sin la escuadra. ©
- Fijar las uniones del tubo
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- : Advertencia
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en ambos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción y encajarlo hacia abajo. ¨
- 6. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ©
- 7. Enganchar el revestimiento de la chimenea inferior en la escuadra de soporte. El cable de conexión no debe dañarse. ª
- Nota:
- ¡Peligro de descarga eléctrica!
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 3
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Paragem do ventilador
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 4
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- AmbientLight
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos, variante 5
- Regular o ventilador
- Função NoiseReduction
- Função AirFresh
- Paragem do ventilador
- Fase intensiva
- Posicionamento intermédio da frente de vidro
- Funcionamento automático
- Controlo por sensores
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- Limpeza e manutenção
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- Produtos de limpeza
- Desmontar o filtro metálico de gorduras
- 1. Abra lentamente o painel frontal de vidro na totalidade. Para isso, segure no painel de vidro ao centro.
- 2. Abra o bloqueio e vire o filtro metálico de gorduras para baixo. Depois, com a outra mão pegue por baixo do filtro metálico de gorduras.
- 3. Desmonte o filtro metálico de gorduras do dispositivo de fixação.
- Conselhos
- Limpeza dos filtros metálicos de gorduras
- : Aviso
- : Aviso
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retire a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retire-a completamente.
- 2. Suspenda o aparelho de forma que encaixe firmemente nas suspensões.
- 3. Se necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda.
- 4. Aperte bem os parafusos da suspensão. Fixe a cantoneira. ¨
- 5. Se não for montada uma calha, enrosque os dois parafusos de segurança sem cantoneira. ©
- Fixar as ligações dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- : Aviso
- Perigo de choque elétrico!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retire as películas de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Desloque o painel decorativo interior para cima e pendure-o à esquerda e à direita, no ângulo de fixação e encaixe-o para baixo. ¨
- 6. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ©
- 7. Encaixe o painel decorativo da chaminé no ângulo de fixação. O cabo de ligação não pode danificado! ª
- Conselho:
- Perigo de choque elétrico!
Indicaciones de seguridad importantes es
3
(Indicaciones de seguridad
importantes
I ndi caci ones de segur i dad impor t ant es
:Advertencia
¡Peligro de asfixia!
El material de embalaje es peligroso para los
niños. No dejar que los niños jueguen con el
material de embalaje.
:Advertencia
¡Peligro mortal!
Los gases de combustión que se vuelven a
aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Garantice una entrada de aire suficiente si el
aparato se emplea en modo de
funcionamiento en salida de aire al exterior
junto con un equipo calefactor dependiente
del aire del recinto de instalación.
Los equipos calefactores que dependen del
aire del recinto de instalación (p. ej.,
calefactores de gas, aceite, madera o carbón,
calentadores de salida libre, calentadores de
agua) adquieren aire de combustión del
recinto de instalación y evacuan los gases de
escape al exterior a través de un sistema
extractor (p. ej., una chimenea).
En combinación con una campana extractora
conectada se extrae aire de la cocina y de las
habitaciones próximas; sin una entrada de
aire suficiente se genera una depresión. Los
gases venenosos procedentes de la
chimenea o del hueco de ventilación se
vuelven a aspirar en las habitaciones.
■ Por tanto, asegurarse de que siempre haya
una entrada de aire suficiente.
■ Un pasamuros de entrada/salida de aire no
es garantía por sí solo del cumplimiento del
valor límite.
A fin de garantizar un funcionamiento seguro,
la depresión en el recinto de instalación de los
equipos calefactores no debe superar 4 Pa
(0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante
aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en
puertas, ventanas, en combinación con un
pasamuros de entrada/salida de aire o
mediante otras medidas técnicas, se puede
hacer recircular el aire necesario para la
combustión.
Pedir siempre asesoramiento al técnico
competente de su región, que estará en
condiciones de evaluar todo el sistema de
ventilación de su hogar y recomendarle las
medidas adecuadas en materia de ventilación.
Si la campana extractora se utiliza
exclusivamente en funcionamiento en
recirculación, no hay limitaciones para el
funcionamiento.
:Advertencia
¡Peligro de incendio!
■ Los depósitos de grasa del filtro antigrasa
pueden prenderse. Limpiar regularmente
los filtros antigrasa. No usar nunca el
aparato sin filtro antigrasa.
¡Peligro de incendio!
■ Los depósitos de grasa del filtro de grasas
pueden prenderse. Nunca trabaje con una
llama directa cerca del aparato (p. ej.,
flambear). Instalar el aparato cerca de un
equipo calefactor para combustibles
sólidos (p. ej., madera o carbón) solo si se
dispone de una cubierta cerrada no
desmontable. No deben saltar chispas.
¡Peligro de incendio!
■ El aceite caliente y la grasa se inflaman con
facilidad. Estar siempre pendiente del
aceite caliente y de la grasa. No apagar
nunca con agua un fuego. Apagar la zona
de cocción. Sofocar con cuidado las llamas
con una tapa, una tapa extintora u otro
medio similar.
¡Peligro de incendio!
■ Los fogones de gas en los que no se haya
colocado ningún recipiente para cocinar
encima, generan gran cantidad de calor
durante su funcionamiento. Eso puede
dañar o incendiar el aparato de ventilación
situado encima. Utilizar los fogones de gas
únicamente colocando encima recipientes
para cocinar.
¡Peligro de incendio!
■ Cuando se usan simultáneamente varios
fogones de gas se genera mucho calor.
Eso puede dañar o incendiar el aparato de
ventilación situado encima. No utilizar
simultáneamente durante más de
15 minutos dos zonas de cocción de gas
con una llama grande. Un quemador
grande con más de 5 kW (wok) equivale a
la potencia de dos quemadores de gas.