Hotă Páraelszívó [ro] Instrucţiuni de utilizare şi montaj .......2 [hu] Használati és szerelési útmutató ......
ro í Cuprins [ r o] I nst r ucţ i uni de ut i l i zar e şi mont aj INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE................................................ 2 8 Folosire conform destinaţiei ................................2 ( Instrucţiuni de siguranţă importante...................3 7 Protecţia mediului .................................................5 Ç Regimuri de funcţionare.......................................5 1 Utilizarea aparatului ..............................................6 2 Curăţarea şi întreţinerea.....
Instrucţiuni de siguranţă importante ro (Instrucţiuni de siguranţă importante :Avertizare – Pericol de sufocare! Materialul de ambalaj este periculos pentru copii. Nu lăsaţi niciodată copiii să se joace cu material de ambalaj. I nst r ucţ i uni de si gur anţ ă i mpor t ant e : Avertizare – Pericol de moarte! Gazele de combustie aspirate înapoi pot duce la intoxicări.
ro Instrucţiuni de siguranţă importante : Avertizare – Pericol de arsuri! În timpul utilizării, părţile accesibile devin fierbinţi. Nu atingeţi niciodată părţile fierbinţi. Ţineţi copiii la distanţă. : Avertizare – Pericol de rănire! Componentele din interiorul aparatului pot avea muchii ascuţite. Purtaţi mănuşi de protecţie. Pericol de rănire! ■ Obiectele aşezate pe aparat pot cădea. Nu aşezaţi niciodată obiecte pe aparat.
Protecţia mediului 7Protecţia mediului Noul dvs. aparat este deosebit de eficient din punct de vedere energetic. Aici găsiți sugestii cu privire la cum puteți economisi și mai mult energia când folosiţi aparatul şi la evacuarea corectă ca deşeu a acestuia. Pr ot ecţ i a medi ul ui ro ÇRegimuri de funcţionare Regi mur i de f uncţ i onar e Funcţionarea cu aer evacuat Aerul aspirat se curăţă prin filtrul de grăsime şi se scoate în exterior printrun sistem de ţevi.
ro Utilizarea aparatului 1Utilizarea aparatului Această instrucţiune este valabilă pentru mai multe variante de aparate. Este posibil, să fie descrise anumite caracteristici ale dotării, care nu se potrivesc cu aparatul Dvs. Ut i l i zar ea apar at ul ui 2Curăţarea şi întreţinerea :Avertizare – Pericol de arsuri! Aparatul se încinge în timpul funcţionării. Lăsaţi aparatul să se răcească înainte de a-l curăţa.
Curăţarea şi întreţinerea Zona Oţel inoxidabil Suprafeţe vopsite Aluminiu şi material plastic Sticlă Elemente de acţionare Produse de curăţare Soluţie fierbinte de apă cu detergent: Curăţaţi cu o lavetă şi ştergeţi cu un şervet moale. Curăţaţi suprafeţele din oţel inoxidabil numai în direcţia şlefuirii. La unităţile service sau în comerţul de specialitate se găsesc produse de întreţinere speciale pentru oţel inoxidabil. Aplicaţi produsul de întreţinere în strat subţire cu o lavetă moale.
ro Ce-i de făcut în caz de defecţiune? Montarea filtrelor de grăsime din metal : Avertizare – Pericol de rănire! Componentele din interiorul aparatului pot avea muchii ascuţite. Purtaţi mănuşi de protecţie. Indicaţie: Curăţaţi toate părţile de carcasă accesibile. 1. Introduceţi filtrele metalice pentru grăsimi şi fixaţi dispozitivul de blocare. Pentru aceasta, introduceţi cealaltă mână sub filtrele metalice pentru grăsimi. Indicaţie: Respectaţi poziţia corectă a filtrului metalic pentru grăsimi. 2.
Serviciul pentru clienţi ro 4Serviciul pentru clienţi La apelare, vă rugăm să indicaţi numărul de produs (Nr. E) şi numărul de fabricaţie (Nr. FD), pentru a vă putea consilia în mod profesionist. Găsiţi plăcuţa de fabricaţie cu numerele în spaţiul interior al aparatului (pentru aceasta, demontaţi filtrul de grăsime din metal). Pentru ca atunci când aveţi nevoie, să nu fiţi nevoiţi să căutaţi mult timp, puteţi nota aici datele aparatului dvs. şi numărul de telefon al unităţii service abilitate.
Instrucţiuni de montaj ro INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ (Instrucţiuni de siguranţă importante Instrucţiuni de montaj I nst r ucţ i uni de mont aj PLQ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Numai astfel puteţi utiliza aparatul corect şi în siguranţă. Păstraţi instrucţiunile de utilizare şi de montaj pentru o consultare ulterioară sau pentru eventuali viitori proprietari. Verificaţi aparatul după despachetare. În cazul unor deteriorări în timpul transportului, nu conectaţi aparatul.
Instrucţiuni de siguranţă importante ro : Avertizare – Pericol de moarte! Gazele de combustie aspirate înapoi pot duce la intoxicări. Aerul evacuat nu are voie să fie predat nici într-un coş de fum sau de evacuare gaze în funcţiune, nici într-un puţ care serveşte la aerisirea de camere în care sunt instalate locuri pentru gătit. Dacă aerul evacuat trebuie condus într-un coş de fum sau de evacuare gaze, care nu este în funcţiune, trebuie obţinut acordul maistrului coşar competent.
ro Indicaţii generale : Avertizare – Pericol de electrocutare! Reparaţiile neautorizate sunt periculoase. Efectuarea reparaţiilor şi înlocuirea cablurilor defecte sunt permise numai tehnicienilor din unitatea de service abilitată, instruiţi de firma noastră. Dacă aparatul este defect, scoateţi ştecherul din priză sau întrerupeţi siguranţa din tabloul de siguranţe. Chemaţi unitatea service abilitată. : Avertizare – Pericol de sufocare! Materialul de ambalaj este periculos pentru copii.
Instalare Instalarea 5Instalare I n s t a l ar e ro 1. Suspendarea şi alinierea aparatului. ¨ 2. Însemnaţi gaura pentru şurubul de siguranţă. © 3. Detaşaţi din nou aparatul. ª Pregătirea instalării Atenţie! Asiguraţi-vă că în zona în care se realizează găurile nu se găsesc cabluri electrice, furtunuri de gaz sau de apă. $ 1. Desenaţi de la tavan până la muchia inferioară a hotei o linie mijlocie verticală pe perete. 2. Însemnaţi poziţiile pentru şuruburi şi conturul zonei de suspendare. & 3.
ro Instalare Conductă de aerisire Montarea măştii coşului de fum Indicaţie: Pentru reclamaţii care se datorează traseului de ţevi, producătorul aparatului nu preia nicio garanţie. : Avertizare – Pericol de rănire! ■ ■ ■ Aparatul îşi atinge capacitatea optimă cu o ţeavă de evacuare a aerului scurtă, în linie dreaptă şi cu un diametru al ţevii cât mai mare.
hu á Tartalomjegyzék [ hu] Használ at i és szer el ési út mut at ó HASZNÁLATI UTASÍTÁS .......................................................15 8 Rendeltetésszerű használat .............................. 15 ( Fontos biztonsági előírások.............................. 16 7 Környezetvédelem ............................................. 18 Ç Üzemmódok........................................................ 18 1 A készülék kezelése........................................... 19 2 Tisztítás és karbantartás ...
hu Fontos biztonsági előírások (Fontos biztonsági előírások :Figyelmeztetés – Fulladásveszély! A csomagolóanyag a gyerekekre nézve veszélyes. Soha ne hagyja, hogy a gyermekek játsszanak a csomagolóanyagokkal. Font os bi zt onsági el őí r ások : Figyelmeztetés – Életveszély! A visszaszívott égéstermék mérgezést okozhat. Mindig gondoskodjon elegendő betáplált levegőről, ha a készüléket légkivezetéses üzemmódban egy belső levegőtől függő tűzhellyel egyidejűleg használja.
Fontos biztonsági előírások hu : Figyelmeztetés – Sérülésveszély! A sérülések okai ■ Figyelem! Károsodásveszély korrózió okozta károk miatt. Főzésnél mindig kapcsolja be a készüléket, hogy elkerülje a kondenzvíz képződését. A kondenzvíz korróziós károkat okozhat. A készülék belső részeinek széle éles lehet. Viseljen védőkesztyűt. Sérülésveszély! ■ A készülékre lerakott tárgyak leeshetnek. Ne tegyen tárgyakat a készülékre. Sérülésveszély! ■ A LED-lámpák fénye nagyon éles és károsíthatja a szemet (1.
hu Környezetvédelem 7Környezetvédelem Új készüléke különösen hatékony energiafogyasztású. Itt ötleteket adunk Önnek ahhoz, hogyan takaríthat meg sütés közben energiát, és hogyan ártalmatlaníthatja készülékét megfelelően. Kör nyezet védel em ÇÜzemmódok Üzemódok Légkivezetéses üzemmód A beszívott levegőt a zsírszűrők megtisztítják, és egy csőrendszeren keresztül elvezetik a szabadba.
A készülék kezelése hu 1A készülék kezelése 2Tisztítás és karbantartás Ez a használati utasítás a készülék több változatára vonatkozik. Lehetséges, hogy a leírásban olyan felszereltségi jellemzők is szerepelnek, amelyek nem vonatkoznak az Ön készülékére. :Figyelmeztetés – Égésveszély! A készülék üzem közben felforrósodik. Tisztítás előtt hagyja lehűlni a készüléket. Utasítás: A páraelszívót a főzés kezdetén kapcsolja be, és csak néhány perccel a főzés befejezése után kapcsolja ki.
hu Tisztítás és karbantartás Terület Nemesacél Lakkozott felületek Alumínium és műanyag Üveg Kezelőelemek Tisztítószerek Forró mosogatószeres víz: Mosogatóruhával tisztítsa meg és puha törlőruhával szárítsa meg. A nemesacél felületeket csak csiszolási irányban tisztítsa. A vevőszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben beszerezhetők a speciális nemesacélápoló szerek. Az ápolószert leheletvékonyan vigye fel egy puha kendővel.
Mi a teendő zavar esetén? Fém zsírszűrők beszerelése : Figyelmeztetés – Sérülésveszély! A készülék belső részeinek széle éles lehet. Viseljen védőkesztyűt. Utasítás: Tisztítsa meg a burkolat minden hozzáférhető részét. 1. Helyezze be a fém zsírszűrőt, és pattintsa be a zárószerkezetet. Közben a másik kezével nyúljon a fém zsírszűrő alá. Utasítás: Ügyeljen a fém zsírszűrő megfelelő elhelyezkedésére. 2.
hu Vevőszolgálat 4Vevőszolgálat Telefonos ügyintézés esetén adja meg a készülék termékszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD-Nr.), hogy szakszerű segítséget nyújthassunk. A típustábla a számokkal a készülék belsejében található (ehhez szerelje ki a fém zsírszűrőt). Ahhoz, hogy szükség esetén ne kelljen sokáig keresgélnie, ide felírhatja készüléke adatait és a vevőszolgálat telefonszámát. Vevőszol gál at E-Nr. FD-Nr.
Szerelési útmutató hu SZERELÉSI ÚTMUTATÓ (Fontos biztonsági előírások Szerelési útmutató Szer el ési út mut at ó PLQ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. Csak így tudja készülékét helyesen és biztonságosan kezelni. A használati és szerelési utasítást őrizze meg a későbbi használathoz vagy a későbbi tulajdonos számára. Kicsomagolás után ellenőrizze a készüléket. Szállítási sérülés esetén ne csatlakoztassa.
hu Fontos biztonsági előírások : Figyelmeztetés – Életveszély! A visszaszívott égéstermék mérgezést okozhat. Az elhasznált levegőt sem egy működésben lévő füst- vagy füstgázelvezető kürtőbe, sem olyan aknába nem szabad elvezetni, amely azoknak a helyiségeknek a szellőztetésére szolgál, ahol a tűzhelyek el vannak helyezve. Ha az elhasznált levegőt üzemen kívül lévő füst- vagy füstgázelvezető kürtőbe vezetik el, be kell szerezni az illetékes kéményseprő mester hozzájárulását.
Általános útmutatások : Figyelmeztetés – Áramütésveszély! A készülék belső részeinek széle éles lehet. A csatlakozó kábel megsérülhet. A csatlakozókábelt szerelés közben ne törje meg, vagy csípje be. Áramütésveszély! ■ A készülék legyen bármikor leválasztható a hálózatról. A készüléket csak előírásszerűen felszerelt védőérintkezős dugaszolóaljzathoz szabad csatlakoztatni.
Szerelés hu Elhelyezés 5Szerelés Szer el és 1. A készülék felakasztása és beállítása. ¨ 2. Jelölje meg a biztosítócsavar furatát. © 3. Akassza le a készüléket. ª A szerelés előkészítése Figyelem! Győződjön meg róla, hogy a furatok környékén nincs villanyvezeték, gáz- vagy vízcső. $ 1. A mennyezettől a páraelszívó alsó széléig rajzoljon a falra egy függőleges középvonalat. 2. Rajzolja be a csavarok helyét és a beakasztási terület kontúrját. & 3.
Szerelés Távozó levegő vezetéke Kürtő-takarólap felszerelése Utasítás: A készülék gyártója nem vállal szavatosságot a csőszakaszra visszavezethető kifogásolások esetén. : Figyelmeztetés – Sérülésveszély! ■ ■ ■ A készülék egy rövid, egyenes vonalú levegőelvezető csővel és a lehető legnagyobb csőátmérővel éri el az optimális teljesítményét.
&RQVWUXFWD 1HII 9HUWULHEV *PE+ &DUO :HU\ 6WUDH ' 0QFKHQ 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH ZZZ QHII LQWHUQDWLRQDO FRP *9001285312* 9001285312 970103 ro, hu