Instruction Manual
Table Of Contents
- Extractor hood
- es
- Tabla de contenidos
- 1 Seguridad
- 2 Evitar daños materiales
- 3 Protección del medio ambiente y ahorro
- 4 Modos de funcionamiento
- 5 Familiarizándose con el aparato
- 6 Manejo básico
- 6.1 Encender el aparato
- 6.2 Apagar el aparato
- 6.3 Ajustar el nivel de ventilador
- 6.4 Activar el nivel intensivo
- 6.5 Desactivar el nivel intensivo
- 6.6 Activar la marcha en inercia
- 6.7 Activar el funcionamiento automático
- 6.8 Desactivar el funcionamiento automático
- 6.9 Conectar la iluminación
- 6.10 Activar la función AirFresh
- 6.11 Desactivar la función AirFresh
- 6.12 Activar la función NoiseReduction
- 6.13 Activar el tono de aviso
- 6.14 Desactivar el tono de aviso
- 6.15 Control del sensor
- 6.16 Ajustar el control del sensor
- 6.17 Restablecer el indicador de saturación
- 6.18 Ajustar el indicador de saturación
- 7 Cuidados y limpieza
- 8 Solucionar pequeñas averías
- 9 Servicio de Asistencia Técnica
- 10 Accesorios
- 11 Eliminación
- 12 Instrucciones de montaje
- pt
- Índice
- 1 Segurança
- 2 Evitar danos materiais
- 3 Proteção do meio ambiente e poupança
- 4 Modos de funcionamento
- 5 Familiarização
- 6 Operação base
- 6.1 Ligar o aparelho
- 6.2 Desligar o aparelho
- 6.3 Regular o nível do ventilador
- 6.4 Ligar o nível intensivo
- 6.5 Desligar o nível intensivo
- 6.6 Ligar o funcionamento posterior do ventilador
- 6.7 Ligar o funcionamento automático
- 6.8 Desligar o funcionamento automático
- 6.9 Ligar a iluminação
- 6.10 Ligar a função AirFresh
- 6.11 Desligar a função AirFresh
- 6.12 Desligar a função NoiseReduction
- 6.13 Ligar o sinal sonoro
- 6.14 Desligar o sinal sonoro
- 6.15 Controlo por sensores
- 6.16 Regular o controlo por sensores
- 6.17 Repor a indicação de saturação
- 6.18 Regular a indicação de saturação
- 7 Limpeza e manutenção
- 8 Eliminar falhas
- 9 Assistência Técnica
- 10 Acessórios
- 11 Eliminação
- 12 Instruções de montagem
Instruções de montagem pt
31
Gorduras acumuladas no filtro de gorduras
podem incendiar-se.
▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta
perto do aparelho (p.ex., flambear).
▶ Só deve instalar o aparelho perto de um fo-
gão para combustíveis sólidos (p. ex., ma-
deira ou carvão) se existir uma cobertura
fechada e não amovível. Não pode haver
produção de faíscas.
AVISO‒Risco de ferimentos!
Os componentes interiores do aparelho po-
dem ter arestas vivas.
▶ Use luvas de proteção.
O aparelho pode cair se não estiver correta-
mente fixado à parede.
▶ Todos os elementos de fixação têm de ser
montados de forma fixa e segura.
Quaisquer modificações na instalação elétrica
ou mecânica são perigosas e podem provo-
car falhas de funcionamento.
▶ Não efetue modificações na instalação elé-
trica ou mecânica.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
Componentes pontiagudos dentro do apare-
lho podem danificar o cabo de ligação.
▶ Não dobre nem entale o cabo de ligação.
Um aparelho ou um cabo elétrico danificados
são objetos perigosos.
▶ Nunca operar um aparelho danificado.
▶ Para desligar o aparelho da fonte de ali-
mentação nunca puxar pelo cabo elétrico.
Remover o cabo elétrico sempre pela fi-
cha.
▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico estiver
avariado, puxe o cabo ou a ficha da toma-
da ou desligue o fusível no quadro elétrico.
▶ Contactar a Assistência Técnica. →Página
28
Reparações indevidas são perigosas.
▶ As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
▶ Para a reparação do aparelho só podem
ser utilizadas peças sobresselentes origi-
nais.
▶ Se o cabo de alimentação deste aparelho
sofrer algum dano, deverá ser substituído
pelo fabricante ou pela sua Assistência
Técnica, ou por um técnico devidamente
qualificado para o efeito, para se evitarem
situações de perigo.
Instalações indevidas são perigosas.
▶ Ligar e operar o aparelho unicamente de
acordo com as indicações na placa de ca-
racterísticas.
▶ Ligar o aparelho a uma rede elétrica com
corrente alternada apenas através de uma
tomada com ligação à terra corretamente
instalada.
▶ O sistema de ligação à terra da alimenta-
ção elétrica doméstica tem de estar corre-
tamente instalado.
▶ Nunca alimentar o aparelho através de um
comutador externo, p. ex., temporizador ou
telecomando.
▶ Com o aparelho montado, a ficha elétrica
do cabo elétrico tem de estar facilmente
acessível. Se não for possível um acesso
fácil, é necessário montar na instalação
elétrica fixa um dispositivo de secciona-
mento omnipolar em conformidade com as
condições da categoria de sobretensão III
e com as regras de instalação.
▶ Assegurar que o cabo elétrico não fica en-
talado nem é danificado durante a instala-
ção do aparelho.
12.4 Indicações sobre a situação de
montagem
¡ Monte este aparelho num armário de cozinha.
12.5 Indicações sobre a tubagem de
exaustão
O fabricante do aparelho não se responsabiliza por re-
clamações que resultem da disposição do tubo.
¡ Use um tubo de extração curto e retilíneo com um
diâmetro de grande dimensão.
¡ Tubos de exaustão longos e rugosos, muitas curvas
e diâmetro de tubos reduzidos provocam uma dimi-
nuição da potência de ventilação e o aumento de
ruídos.
¡ Use um tubo de exaustão de material não inflamá-
vel.
¡ Para evitar o retorno do condensado, monte o tubo
de exaustão com a 1° inclinação a partir do apa-
relho.
Condutas circulares
Utilize condutas circulares com um diâmetro interior de
150 mm (recomendado) ou, pelo menos, 120mm.
Condutas retangulares
Utilize condutas retangulares, cuja secção transversal
interior corresponda ao diâmetro das condutas circula-
res:
¡ Diâmetro 150mm corresponde a aprox.177cm².
¡ Diâmetro 120mm corresponde a aprox.113cm².
¡ Caso os diâmetros das condutas sejam diferentes
devem ser aplicadas tiras de vedação.