Operating Instructions and Installation Instructions
Table Of Contents
- [es] Instrucciones de uso y montaje 2
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- 8 Uso correcto del aparato
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Función NoiseReduction
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora.
- 2. Dibujar las posiciones para los tornillos y el contorno de la zona de enganche.
- 3. Taladrar cinco orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones. «
- 3. Alinear horizontalmente el aparato girando para ello las suspensiones. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda. ¬
- 4. Apretar firmemente los tornillos para las suspensiones. Al hacerlo, sujetar las suspensiones. ®
- 5. Apretar firmemente la tuerca moleteada. ¯
- Fijar las uniones del conducto
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en sendos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción. ¨
- 6. Enclavar hacia abajo el revestimiento de la chimenea. ©
- 7. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ª
- ¡Peligro de lesiones!
- : Advertencia
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- 8 Utilização adequada
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Função NoiseReduction
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retirar a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retirá-la completamente.
- 2. Suspender o aparelho de forma a que encaixe fixamente nas suspensões. «
- 3. Nivelar o aparelho na horizontal através da rotação das suspensões. Caso seja necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda. ¬
- 4. Apertar bem os parafusos das suspensões. Segurar as suspensões durante o processo. ®
- 5. Apertar firmemente a porca recartilhada. ¯
- Fixar a ligação dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retirar a película de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Deslocar o painel decorativo interior para cima e pendurá-lo à esquerda e à direita, no ângulo de fixação. ¨
- 6. Encaixar o painel decorativo para baixo. ©
- 7. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ª
- Perigo de ferimentos!
- : Aviso

¿Qué hacer en caso de avería? es
9
3¿Qué hacer en caso de
avería?
¿Qué hacer en caso de avería?
Muchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas
que se presenten. Antes de llamar el servicio al cliente,
tenga en cuenta las siguientes indicaciones.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
reparaciones y la sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal
del Servicio de Asistencia Técnica debidamente
instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de
la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Tabla de averías
--------
Sustituir las bombillas
Este manual es válido para distintas variantes de
aparato. Es posible que se describan características de
equipamiento que no aludan a su aparato.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Al sustituir las bombillas, los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes de
sustituirlas, desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de fusibles.
Importante:Utilizar exclusivamente medios de
iluminación del mismo tipo y potencia (véase el
portalámparas o la etiqueta de características en el
interior del aparato; será necesario retirar el filtro de
metal para grasa.).
Sustituir las bombillas halógenas
Nota: Las bombillas halógenas no deben agarrarse por
la ampolla de la bombilla para su colocación. Para
colocar las bombillas halógenas, utilizar un paño limpio.
1. Retirar con cuidado el anillo de la bombilla con una
herramienta adecuada.
2. Extraer la lámpara y sustituirla por otra del mismo
tipo.
3. Colocar la tapa de la bombilla.
4. Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de
nuevo el fusible.
Luces LED
La sustitución de las luces LED debe encomendarse
siempre al fabricante, al Servicio de asistencia técnica
o a profesionales autorizados (instaladores
electricistas).
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
La luz de las iluminaciones LED es muy deslumbrante y
puede dañar los ojos (grupo de riesgo 1). No mirar
más de 100 segundos directamente a las luces LED
encendidas.
Avería Posible causa Solución
El aparato no fun-
ciona
El enchufe no
está conectado a
la red
Enchufar el aparato a la red
eléctrica
Corte en el
suministro eléc-
trico
Comprobar si los demás
electrodomésticos de cocina
funcionan
El fusible está
defectuoso
Comprobar en la caja de
fusibles si el fusible del
aparato está en correcto
estado
El aparato no fun-
ciona
El enchufe no
está conectado a
la red
Enchufar el aparato a la red
eléctrica
Corte en el
suministro eléc-
trico
Comprobar si los demás
electrodomésticos de cocina
funcionan
El fusible está
defectuoso
Comprobar en la caja de
fusibles si el fusible del
aparato está en correcto
estado
La iluminación no
funciona.
Las bombillas
están estropea-
das.
Sustituir las bombillas, ver el
capítulo «Sustitución de
bombillas».