Operating Instructions and Installation Instructions
Table Of Contents
- [es] Instrucciones de uso y montaje 2
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- 8 Uso correcto del aparato
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Función NoiseReduction
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora.
- 2. Dibujar las posiciones para los tornillos y el contorno de la zona de enganche.
- 3. Taladrar cinco orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones. «
- 3. Alinear horizontalmente el aparato girando para ello las suspensiones. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda. ¬
- 4. Apretar firmemente los tornillos para las suspensiones. Al hacerlo, sujetar las suspensiones. ®
- 5. Apretar firmemente la tuerca moleteada. ¯
- Fijar las uniones del conducto
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en sendos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción. ¨
- 6. Enclavar hacia abajo el revestimiento de la chimenea. ©
- 7. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ª
- ¡Peligro de lesiones!
- : Advertencia
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- 8 Utilização adequada
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Função NoiseReduction
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retirar a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retirá-la completamente.
- 2. Suspender o aparelho de forma a que encaixe fixamente nas suspensões. «
- 3. Nivelar o aparelho na horizontal através da rotação das suspensões. Caso seja necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda. ¬
- 4. Apertar bem os parafusos das suspensões. Segurar as suspensões durante o processo. ®
- 5. Apertar firmemente a porca recartilhada. ¯
- Fixar a ligação dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retirar a película de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Deslocar o painel decorativo interior para cima e pendurá-lo à esquerda e à direita, no ângulo de fixação. ¨
- 6. Encaixar o painel decorativo para baixo. ©
- 7. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ª
- Perigo de ferimentos!
- : Aviso

Limpieza y cuidados del aparato es
7
Indicador de saturación
En caso de saturación de los filtros metálicos antigrasa
suena una señal durante 4 segundos aproximadamente
tras apagar el ventilador. En el indicador se muestra
además el símbolo: ª
En ese momento se deben limpiar los filtros metálicos
antigrasa.
La limpieza del filtro metálico antigrasa se explica en el
capítulo Limpieza y mantenimiento.
Mientras parpadea el indicador de saturación se
pueden restablecer los ajustes. Para ello, pulsar
la tecla -.
Tono de aviso
Activar el tono de aviso
Con el ventilador apagado, pulsar simultáneamente las
teclas # y + durante unos 3 segundos. Suena una
señal a modo de confirmación.
Desactivar el tono de aviso
Repetir el proceso "Activar el tono de aviso".
2Limpieza y cuidados del
aparato
Limpieza y cuidados del aparato
:Advertencia
¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta durante el funcionamiento, sobre
todo en la zona de las bombillas. Antes de proceder a
la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
Si penetra humedad, eso puede causar una descarga
eléctrica. Limpiar el aparato solo con un paño húmedo.
Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o
los fusibles de la caja de fusibles.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga
eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni
por chorro de vapor.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
Las piezas internas del aparato pueden tener bordes
afilados. Usar guantes protectores.
Productos de limpieza
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no
dañar las distintas superficies empleando un limpiador
inadecuado. No utilizar
■ productos de limpieza abrasivos o corrosivos,
■ productos fuertes que contengan alcohol,
■ estropajos o esponjas duras,
■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
Respetar todas las instrucciones y avisos que incluyen
los productos de limpieza.
Zona Productos de limpieza
Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con un paño
suave.
Limpiar las superficies de acero inoxidable
siempre en la dirección del pulido.
Puede adquirir productos de limpieza de
acero especiales en el servicio de asistencia
técnica o en comercios especializados.
Aplicar una capa muy fina del producto de
limpieza con un paño suave.
Superficies barnizadas Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta húmeda y secar con
un paño suave.
No usar limpiadores para acero inoxidable.
Aluminio y plástico Limpiacristales:
Limpiar con un paño suave.
Cristal Limpiacristales:
Limpiar con un paño suave. No utilizar rasca-
dores para vidrio.
Elementos de mando Agua caliente con un poco de jabón:
Limpiar con una bayeta húmeda y secar con
un paño suave.
Peligro de daños por humedad en el interior
del sistema electrónico. No limpiar nunca los
elementos de mando con un paño húmedo.
No usar limpiadores para acero inoxidable.