Operating Instructions and Installation Instructions
Table Of Contents
- [es] Instrucciones de uso y montaje 2
- Û Índice
- [es] Instrucciones de uso y montaje
- 8 Uso correcto del aparato
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- 7 Protección del medio ambiente
- Ç Modos de funcionamiento
- 1 Manejo del aparato
- Manejo del aparato
- Nota:
- Panel de mando, variante 1
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- Panel de mando, variante 2
- Ajustar el ventilador
- Nivel intensivo
- Desconexión automática
- Función AirFresh
- Función NoiseReduction
- Iluminación
- Indicador de saturación
- Tono de aviso
- 2 Limpieza y cuidados del aparato
- 3 ¿Qué hacer en caso de avería?
- 4 Servicio de Asistencia Técnica
- ( Indicaciones de seguridad importantes
- K Consejos y advertencias generales
- 5 Instalación
- Instalación
- Preparativos de la instalación
- ¡Atención!
- 1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el techo hasta el borde inferior de la campana extractora.
- 2. Dibujar las posiciones para los tornillos y el contorno de la zona de enganche.
- 3. Taladrar cinco orificios con un diámetro de 8 mm y una profundidad de perforación de 80 mm para las fijaciones y seguidamente introducir los tacos de tal manera que queden enrasados con la pared.
- ¡Atención!
- Instalación
- Colgar y alinear el aparato
- 1. Retirar la lámina protectora del aparato primero en la parte posterior y por completo una vez finalizado el montaje.
- 2. Enganchar el aparato de manera que quede enclavado fijamente en las suspensiones. «
- 3. Alinear horizontalmente el aparato girando para ello las suspensiones. En caso necesario, el aparato puede desplazarse hacia la derecha o izquierda. ¬
- 4. Apretar firmemente los tornillos para las suspensiones. Al hacerlo, sujetar las suspensiones. ®
- 5. Apretar firmemente la tuerca moleteada. ¯
- Fijar las uniones del conducto
- Montar los revestimientos de la chimenea
- : Advertencia
- ¡Peligro de lesiones!
- 1. Retirar los revestimientos de la chimenea.
- 2. Retirar las láminas protectoras ubicadas en sendos revestimientos de la chimenea.
- 3. Desplazar entre sí los revestimientos de la chimenea.
- Notas
- 4. Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato.
- 5. Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea y engancharlo a la izquierda y a la derecha en la escuadra de sujeción. ¨
- 6. Enclavar hacia abajo el revestimiento de la chimenea. ©
- 7. Atornillar el revestimiento de la chimenea con dos tornillos laterales en la escuadra de sujeción. ª
- ¡Peligro de lesiones!
- : Advertencia
- ì Índice
- [pt] Instruções de utilização e montagem
- 8 Utilização adequada
- ( Instruções de segurança importantes
- 7 Protecção do meio ambiente
- Ç Tipos de funcionamento
- 1 Utilizar o aparelho
- Utilizar o aparelho
- Conselho:
- Painel de comandos Variante 1
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- Painel de comandos Variante 2
- Regular o ventilador
- Fase intensiva
- Paragem do ventilador
- Função AirFresh
- Função NoiseReduction
- Iluminação
- Indicação de saturação
- Sinal sonoro
- 2 Limpeza e manutenção
- 3 Defeito: O que fazer?
- 4 Serviços Técnicos
- ( Instruções de segurança importantes
- K Indicações gerais
- 5 Instalação
- Instalação
- Preparação da instalação
- Instalação
- Suspender e alinhar o aparelho
- 1. Retirar a película de proteção do aparelho, primeiro só na parte de trás e, depois da montagem, retirá-la completamente.
- 2. Suspender o aparelho de forma a que encaixe fixamente nas suspensões. «
- 3. Nivelar o aparelho na horizontal através da rotação das suspensões. Caso seja necessário, o aparelho pode ser deslocado para a direita ou para a esquerda. ¬
- 4. Apertar bem os parafusos das suspensões. Segurar as suspensões durante o processo. ®
- 5. Apertar firmemente a porca recartilhada. ¯
- Fixar a ligação dos tubos
- Montagem do painel decorativo da chaminé
- : Aviso
- Perigo de ferimentos!
- 1. Separar os painéis decorativos da chaminé.
- 2. Retirar a película de proteção em ambos os painéis decorativos da chaminé.
- 3. Encaixar os painéis decorativos da chaminé um dentro do outro.
- Conselhos
- 4. Assentar os painéis decorativos da chaminé no aparelho.
- 5. Deslocar o painel decorativo interior para cima e pendurá-lo à esquerda e à direita, no ângulo de fixação. ¨
- 6. Encaixar o painel decorativo para baixo. ©
- 7. Aparafusar lateralmente o painel decorativo da chaminé com dois parafusos no ângulo de fixação. ª
- Perigo de ferimentos!
- : Aviso

es Servicio de Asistencia Técnica
10
4Servicio de Asistencia
Técnica
Servicio de Asistencia Técnica
Indicar el número de producto (n.° E) y el de
fabricación (n.° FD) para obtener un asesoramiento
cualificado. La etiqueta de características con la
numeración se encuentra en el interior del aparato
(desmontar el filtro de metal antigrasa).
A fin de evitarse molestias llegado el momento, le
recomendamos anotar los datos de su aparato así
como el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica en el siguiente apartado.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la
asistencia del personal del Servicio de Asistencia
Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro
del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran
en la lista adjunta de centros y delegaciones del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de
averías
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este
modo se garantiza que la reparación sea realizada por
personal técnico especializado y debidamente instruido
que, además, dispone de los repuestos originales del
fabricante para su aparato doméstico.
Accesorio de recirculación
(no incluido de serie)
Notas
■ Observar las instrucciones de montaje del
accesorio.
■ En el caso de aparatos con un filtro adicional en el
interior, solo se puede utilizar el módulo de
circulación de aire CleanAir.
Equipamiento inicial: set de encendido para el
funcionamiento con recirculación de aire, estrecho
Filtros fácilmente intercambiables
Equipamiento inicial: set de encendido para el
funcionamiento con recirculación de aire, ancho
Filtros fácilmente intercambiables
Equipamiento inicial: módulo de circulación de aire
CleanAir, estrecho
Filtros fácilmente intercambiables
Equipamiento inicial: módulo de circulación de aire
CleanAir, ancho
Filtros fácilmente intercambiables
N.° de producto N.° de fabricación
Servicio de Asistencia
Técnica
O
E 902 406 416
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Z5101X5 ancho del canal 260 mm
2 Z5101X1 ancho del canal 260 mm
3 Z5102X5 ancho del canal 345 mm
4 Z5102X1 ancho del canal 345 mm
5 Z5270X0 ancho del canal 260 mm
6 Z5170X1 ancho del canal 260 mm
7 Z5276X0 ancho del canal 345 mm
8 Z5170X1 ancho del canal 345 mm