Horno empotrado [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje C17FS22.
es Seguridad Tabla de contenidos MANUAL DE USUARIO 1 Seguridad ............................................................. 2 2 Evitar daños materiales ....................................... 4 3 Protección del medio ambiente y ahorro ........... 5 4 Familiarizándose con el aparato ......................... 6 5 Accesorios ......................................................... 10 6 Antes de usar el aparato por primera vez ........ 12 7 Manejo básico ........................................
Seguridad es ▶ En caso de que salga humo del interior del aparato, apagar el aparato o tirar del enchufe y mantener la puerta cerrada para apagar cualquier llama que pudiera haber. Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden arder. ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar la suciedad gruesa del compartimento de cocción, de la resistencia y de los accesorios. Cuando se abre la puerta del aparato se producirá una corriente de aire.
es Evitar daños materiales Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son peligrosos. ▶ No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para desenchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de conexión de red de la toma de corriente. ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico.
Protección del medio ambiente y ahorro ▶ No conservar alimentos húmedos durante un perío- do prolongado en el compartimento de cocción cerrado. ▶ No conservar ningún alimento dentro del compartimiento de cocción. Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y la refrigeración encendida. ▶ Tras el funcionamiento con temperaturas altas, dejar enfriar el compartimiento de cocción únicamente con la puerta cerrada.
es Familiarizándose con el aparato Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante el funcionamiento. ¡ La temperatura del compartimento de cocción se mantiene; no es necesario recalentar el aparato. Hornear varios platos directamente uno detrás de otro o en paralelo. ¡ El compartimento de cocción se calienta tras el primer uso. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del siguiente pastel.
Familiarizándose con el aparato Símbolo es Nombre Funciones de tiempo/Seguro para niños Información Aplicación ¡ Ajustar el "reloj avisador", la "duración" o el funcionamiento diferido "Listo a las" ¡ Activar o desactivar el "seguro para niños" ¡ Mostrar más información ¡ Mostrar la temperatura actual Calentamiento rápido ¡ Activar o desactivar el "calentamiento rápido" ¡ Activar o desactivar la función "PowerBoost" Abrir el cuadro de Llenar o vaciar el depósito de agua mandos Start/Stop Inicio o interr
es Familiarizándose con el aparato Función Nombre Asistente de horneado y asado Programas de cocción al vapor MyProfile Aplicación Ajustes recomendados para hornear y asar Home Connect Descalcificar Vincular y controlar el horno con un terminal móvil.
Familiarizándose con el aparato Símbolo Modo de calentamiento Al vacío es Temperatura Aplicación 50-95 °C Para cocinar carne, pescado, verduras y postres al vacío a baja temperatura. Antes de prepararlos, es preciso envasar los alimentos en bolsas termorresistentes especiales selladas herméticamente al vacío. Gracias al envase protector, se conservan todos los nutrientes y aromas. Para descongelar lentamente alimentos congelados.
es Accesorios Puerta del aparato Si se abre la puerta del aparato durante el funcionamiento, este se detiene. Cuando la puerta del aparato se cierra, el funcionamiento se reanuda automáticamente. El depósito de agua se encuentra detrás del cuadro de mandos. → "Llenar el depósito de agua", Página 14 1 Depósito de agua Se necesita el deposito de agua para los modos de calentamiento con vapor.
Accesorios Accesorios Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño S Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño XL 5.1 Consejos y advertencias sobre los accesorios es Aplicación ¡ Cocer verduras al vapor. ¡ Exprimir bayas. ¡ Descongelar. Colocar el recipiente de cocción al vapor sobre la parrilla. Cocer al vapor grandes cantidades de alimentos. Parrilla Algunos accesorios son solo apropiados para ciertos modos de funcionamiento.
es Antes de usar el aparato por primera vez Parrilla sobre bandeja universal 5.4 Accesorios especiales Otros accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en establecimientos especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una amplia oferta de accesorios para el aparato: www.neff-international.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (ENr.) del aparato.
Manejo básico 4. Seleccionar el minuto con o . 5. Volver a la línea superior con . 6. Seleccionar el siguiente ajuste con . Ajustar la fecha Desplazarse a la siguiente línea con Seleccionar el día con o . Desplazarse a la siguiente línea con Seleccionar el mes con o . Desplazarse a la siguiente línea con Seleccionar el año con o . Pulsar repetidamente hasta que se cha". 8. Aplicar los ajustes con . 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. . . . muestre la "fe- Ajustar la dureza del agua 1.
es Cocer al vapor ¡ El aparato se apaga automáticamente si no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado. 2. Modificar la temperatura con o . a Queda modificada la temperatura. 7.2 Desconectar el aparato 7.6 Modificar el modo de calentamiento ▶ Apagar el aparato con Si se modifica el modo de calentamiento, el aparato restablece todos los ajustes. 1. Interrumpir el funcionamiento con . 2. Seleccionar el modo de calentamiento deseado con o . 3.
Cocer al vapor ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Durante el funcionamiento del aparato se puede calentar el depósito de agua. ▶ Después de un funcionamiento del aparato previo, esperar hasta que el depósito de agua se haya enfriado. ▶ Extraer el depósito de agua de la cámara del depósito. Requisito: El grado de dureza del agua debe estar correctamente ajustado. → "Antes de la primera puesta en marcha", Página 12 1. Pulsar . a El cuadro de mandos se desplaza automáticamente hacia delante. 2.
es Cocer al vapor 9. Iniciar la cocción al vapor con . → "Interrumpir el funcionamiento", Página 14 → "Cancelar el funcionamiento", Página 14 a El programa se interrumpe si se vacía el depósito de agua durante la cocción al vapor. → "Rellenar el depósito de agua", Página 15 a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. → "Desconectar el aparato", Página 14 10. Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal. 11.
Cocer al vapor Ajustar el programa para regenerar 1. Llenar el depósito de agua. → "Llenar el depósito de agua", Página 14 2. Encender el aparato con . 3. Ajustar el programa para "regenerar" con o . 4. Desplazarse a la siguiente línea con . 5. Seleccionar una temperatura con o . 6. Desplazarse a la siguiente línea con . 7. Seleccionar una duración con o . 8. Iniciar la regeneración con .
es Cocer al vapor 2. Nota: La bandeja bandeja de recogida de agua de condensación se encuentra bajo el compartimento de cocción. Absorber el líquido de la bandeja de recogida de agua de condensación con un paño de cocina y limpiar con cuidado. Nota: Es posible desmontar la bandeja de recogida de agua de condensación para limpiarla.
Funciones de programación del tiempo es 9 Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, con las que puede controlarse el funcionamiento. 9.1 Resumen de las funciones de tiempo Si se ajustan valores superiores, se modifica el intervalo de tiempo. Es posible ajustar duraciones de hasta una hora en intervalos de un minuto; por encima de una hora, el intervalo de ajuste es de cinco minutos.
es Asistente de horneado y asado 3. Modificar la hora de finalización con o . a Se aplica el ajuste. Cancelar el funcionamiento diferido Listo a las 1. Pulsar . 2. Restablecer la hora de finalización con . a La hora de finalización se corresponde con la hora actual más la duración indicada. a Se inicia el funcionamiento con duración programada.
Programas de cocción al vapor es 11 Programas de cocción al vapor Con los programas de vapor, el aparato ayuda en la preparación de diferentes alimentos y selecciona automáticamente los mejores ajustes. 11.1 Recipientes El resultado de la cocción viene determinado por la composición y por el tamaño del recipiente. Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para hasta 300 °C de temperatura. Los recipientes de cristal o vitrocerámica son los más adecuados. Los asados deben cubrir hasta aprox.
es Seguro para niños 12 Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo enciendan o cambien los ajustes. 2. Encender el aparato con 12.1 Bloqueos 12.4 Desactivar el seguro para niños automático El aparato dispone de dos tipos de bloqueo diferentes: Bloqueo Seguro automático para niños Activación puntual del seguro para niños Activar/desactivar Mediante el menú MyProfile Mediante la tecla 12.
Ajuste Sabbat es 13.2 Activar el calentamiento rápido 13.4 Activar PowerBoost 1. Programar el calor superior/inferior 1. Colocar el alimento en el compartimento de coc- 2. 2. Ajustar el aire caliente CircoTherm a 3. a a 4. y una temperatura a partir de los 100 °C. Iniciar el funcionamiento con . Se enciende la tecla . Activar el calentamiento rápido con la tecla . En la pantalla aparece .
es Home Connect Ajuste básico Brillo del panel indicador Indicación del reloj Selección 5 niveles ¡ Digital ¡ Desact. Iluminación ¡ Act. durante el funcionamiento ¡ Desactivada durante el funcionamiento Seguro automático ¡ Desact. para niños ¡ Act.
Home Connect es 2. Abrir la aplicación Home Connect y escanear el si- 16.1 Configurar Home Connect Requisitos ¡ El aparato ya está conectado a la red eléctrica y encendido. ¡ Se cuenta con un dispositivo móvil (p. ej., un teléfono inteligente) con una versión actual del sistema operativo iOS o Android. ¡ El dispositivo móvil y el aparato se encuentran dentro del margen de alcance de la señal Wi-Fi de la red doméstica. 1. Descargar la aplicación Home Connect. guiente código QR. 3.
es Cuidados y limpieza 16.4 Actualización de software Con la función de actualización de software se actualiza el software del aparato, p. ej., optimización, subsanación de averías, actualizaciones relevantes para la seguridad. Las condiciones previas necesarias son: ser un usuario registrado en Home Connect, tener la aplicación instalada en su dispositivo móvil y estar conectado al servidor Home Connect.
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un poco de jabón ¡ Productos de limpieza especiales para acero inoxidable para superficies calientes Plásticos o super- ¡ Agua caliente con un ficies lacadas poco de jabón como el panel de mando Notas Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxidable.
es Cuidados y limpieza Zona Vidrio protector de la lámpara de iluminación del horno Rejillas Accesorios Productos de limpieza adecuados ¡ Agua caliente con un poco de jabón Notas ¡ Agua caliente con un poco de jabón Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo de acero inoxidable. Nota: Desenganchar las rejillas para limpiarlas más en profundidad. → "Rejillas", Página 30 Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo de acero inoxidable.
Función de limpieza Nota: Podrían formarse manchas en las superficies autolimpiables. Los restos de azúcar y proteínas de los alimentos no se descomponen y permanecen en las superficies. Las manchas rojizas no son óxido, sino restos de comida salada. Estas manchas es no son perjudiciales para la salud. Estas manchas no reducen la capacidad de limpieza de las superficies autolimpiables. 10. Montar las rejillas.
Rejillas es Preparar la descalcificación ¡ATENCIÓN! La duración del proceso de descalcificación corresponde al producto descalcificador líquido recomendado. Otros productos descalcificadores pueden ocasionar daños en el aparato. ▶ Para descalcificar se debe utilizar exclusivamente el producto descalcificador líquido recomendado. Si la solución descalcificadora penetra en el panel de mando o en otras superficies delicadas, se podrían ocasionar daños.
Puerta del aparato es 1. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- 2. Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás . lantera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia abajo . 20 Puerta del aparato Se puede desmontar la puerta del aparato para limpiarla a fondo. 20.
es Puerta del aparato 2. Encajar los ganchos Desmontar la bandeja recogedora del agua de condensación Notas ¡ Limpiar la bandeja recogedora del agua de condensación después de cada funcionamiento con vapor o antes de cada desmontaje. ¡ No lavar la bandeja recogedora del agua de condensación en el lavavajillas. de la bandeja recogedora del agua de condensación a izquierda y derecha de la separación . Requisito: La puerta del aparato debe estar desmontada. 1.
Puerta del aparato es Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes afilados. ▶ Llevar guantes de protección. 8. Abrir la puerta del aparato y retirar la junta de la puerta. 1. Volver a abrir la puerta del aparato por completo. 2. Abrir la palanca de bloqueo de las bisagras izquier- da y derecha . a Las palancas de bloqueo están abiertas. Las bisagras están aseguradas y no pueden cerrarse de golpe. 3. Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope . 9.
es Puerta del aparato 2. Colocar el borde de condensación en posición verti- cal en la sujeción y girarlo hacia abajo. y derecha 3. Desplazar el cristal intermedio en la sujeción iz- quierda y derecha . . 7. Presionar el cristal interior por arriba hasta que que- de en la sujeción izquierda y derecha 4. Presionar el cristal intermedio por arriba hasta que quede en la sujeción izquierda y derecha 6. Desplazar el cristal interior en la sujeción izquierda . . 8.
Solucionar pequeñas averías es 21 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El cuadro de mandos Avería no se puede abrir. 1. Llamar al Servicio de Atención al Cliente. → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 37 2. Vaciar el depósito de agua si queda agua dentro: ‒ Abrir la puerta del aparato. ‒ Agarrar a izquierda y derecha por debajo del cuadro de mandos. ‒ Retirar el cuadro de mandos lentamente y extraerlo hacia arriba. Generación de vapor a mucha potencia para la cocción al vapor en cocción al vapor.
Eliminación Fallo Se ha alcanzado la duración máxima de funcionamiento. Aparece un mensaje con "D" o "E" en el panel indicador, p. ej., D0111 o E0111. El resultado de la cocción no es satisfactorio. es Causa y resolución de problemas Para evitar que el aparato siga funcionando de manera no intencionada, el aparato dejará de calentar automáticamente después de varias horas si los ajustes no se modifican. En la pantalla se muestra un aviso.
es Declaración de conformidad 23.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. La placa de características con los correspondientes números se encuentra al abrir la puerta del aparato. En algunos aparatos equipados con una función de vapor, la placa de características se encuentra detrás de la moldura.
Así funciona Alturas de inserción Para hornear en un nivel, utilizar la altura de inserción 1. Hornear en 2 niveles Bandeja universal Bandeja de horno Dos parrillas con moldes encima Altura 3 1 3 1 Utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente CircoTherm. Notas ¡ Las piezas de repostería sobre bandejas de horno o moldes que se hayan introducido en el horno a la vez no tienen por qué estar listas en el mismo momento. ¡ Las preparaciones con la función de vapor solo son posibles en un nivel. 25.
es Así funciona Verduras en varios niveles Se pueden cocinar de forma óptima en 2 niveles varios alimentos o menús completos, como brócoli con patatas. 25.5 Preparar productos ultracongelados ¡ No utilizar alimentos ultracongelados cubiertos de hielo. ¡ Retirar el hielo. ¡ Los productos ultracongelados están precocidos en parte de forma irregular. El dorado irregular persistirá incluso después del horneado. Arroz y otros cereales ¡ Añadir agua o líquido en la proporción indicada.
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Pan, sin molde, 750 g Bandeja universal o bien Molde rectangular 1 Pan, sin molde, 1500 g Bandeja universal o bien Molde rectangular Bandeja universal o bien Molde rectangular 1 1. 210-220 2. 180-190 1 1. 210 - 220 2.
es Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Piezas de pollo, 250 g cada una Parrilla 2 Ganso, sin relleno, 3 kg Ganso, sin relleno, 3 kg Parrilla Parrilla 1 1 Asado de cerdo sin cor- Parrilla 1 teza de tocino, p. ej., cuello, 1,5 kg Asado de cerdo sin cor- Recipiente sin tapa 1 teza de tocino, p. ej., cuello, 1,5 kg Asado de cerdo con cor- Recipiente sin tapa 1 teza, p. ej.
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Pescado, frito, entero, 300 g; por ejemplo, trucha Bandeja universal 1 Pescado, cocido al vapor, entero, 300 g; por ejemplo, trucha Filete de pescado, natural, cocido al vapor Coliflor, entera, al vapor Recipiente para cocción al vapor 2 Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 7 1. 170-180 2. 160-170 80 - 90 es Intensidad del vapor Duración en minutos Adición de vapor media - 1. 15 - 20 2.
es Así funciona Alimento Accesorio / recipien- Altura te Yogur Moldes para porciones Arroz con leche, 1:2,5 Compota de frutas Bandeja universal Bandeja universal Base del compartimento de cocción 1 1 Tipo de ca- Temperatura en °C Duración en lentamienminutos to → Página 7 1 300 - 360 100 100 35-45 10 - 20 Requisito: El compartimento de cocción está frío. 1. Utilizar carne fresca en perfectas condiciones de higiene y sin huesos. 2.
Así funciona ¡ La calidad del resultado de la cocción depende al 100 % del estado de los productos. Utilizar únicamente alimentos frescos de la mejor calidad. Solo de este modo se puede garantizar un resultado de la cocción seguro y de sabor adecuado. Envasar al vacío alimentos Para obtener una transferencia homogénea del calor y a fin de obtener un resultado de la cocción óptimo, utilizar una envasadora al vacío con cámara, que permite generar un 99 % de vacío.
es Así funciona 4. Alimento Pescado ADVERTENCIA ‒ Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Durante la cocción, se acumula agua caliente en la bolsa de vacío. ▶ Levantar cuidadosamente la bolsa de vacío con un agarrador para escurrir el agua caliente en la bandeja universal o en el recipiente de cocción. ▶ Retirar cuidadosamente la bolsa de vacío con el agarrador. Tras el proceso de cocción, primero dejar que se enfríe el compartimento de cocción y, después, limpiar el agua con una esponja. 5.
Así funciona Alimento Accesorio / recipien- Tipo de te calentamiento Piña, en rodajas de 1,5 cm, Parrilla 400 g + Bandeja universal Manzanas, peladas, en ro- Parrilla dajas de 0,5 cm, 2-4 pie+ zas Bandeja universal Tempera- Duración tura en °C en minutos 85 70-80 85 15-25 es Indicaciones para cocinar al vacío Consejo: envasar al vacío con mantequilla, miel y vainilla. Consejo: envasar al vacío con caramelo líquido. El tiempo de cocción puede variar según el tipo de manzana. 2.
es Así funciona ¡ Para la descongelación de bollería, utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente CircoTherm. ¡ Las aves, la carne y el pescado se descongelan mejor en el frigorífico. ¡ Para descongelar, retirar el embalaje de los alimentos. ¡ Accesorio / recipiente: – Colocar la fruta y la verdura ultracongelada en el recipiente perforado para cocción al vapor de tamaño XL. Para recoger los líquidos que gotean, introducir la bandeja universal en un nivel inferior.
Así funciona es Ajustes recomendados para hornear Alimento Accesorio / recipiente Altura Pastas de té Pastas de té Pastas de té, 2 niveles Bandeja pastelera Bandeja pastelera Bandeja universal + Bandeja pastelera Bandeja pastelera Bandeja pastelera Bandeja universal + Bandeja pastelera Molde desarmable Ø 26 cm Molde desarmable Ø 26 cm Molde desarmable Ø 26 cm 1 1 3+1 Pastelitos Pastelitos Pastelitos, 2 niveles Base para tarta Base para tarta Base para tarta 1 2 Tipo de Temperatura en calenta°C mi
es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio / recipien- Altura te Dorar tostadas Parrilla 3 Tipo de ca- Temperatura en °C Duración en lentamienminutos to → Página 7 275 3-6 26 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. 26.1 Indicaciones de montaje generales Tener en cuenta las presentes indicaciones antes de comenzar con la instalación del aparato.
Instrucciones de montaje ▶ Utilizar únicamente cables alargadores certificados con un corte transversal mínimo de 1,5 mm² y que cumplan los requisitos nacionales de seguridad que correspondan. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. ¡ATENCIÓN! El tirador de la puerta puede romperse si se utiliza para transportar el aparato.
es Instrucciones de montaje Tipo de placa Placa de gas Placa eléctrica a encastrada en mm 32 32 26.5 Montaje en un armario en alto Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de montaje al instalar el aparato en un armario en alto. ¡ Para la ventilación del aparato, el piso separador debe contar con una ranura de ventilación. ¡ Si el armario en alto cuenta con una placa posterior adicional además de las placas posteriores, debe retirarse la primera.
Instrucciones de montaje ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte posterior del aparato y debe escucharse un clic al hacerlo. Puede adquirirse un cable de conexión de 3 m de largo a través del Servicio de Asistencia Técnica. ¡ El cable de conexión solo puede ser sustituido por un cable original. Está disponible a través del Servicio de Atención al Cliente. ¡ La protección contra contacto accidental debe garantizarse durante el montaje. es 2. Centrar el aparato.
Instrucciones de montaje es 6. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: ‒ ‒ ‒ Colocar una pieza de relleno adecuada para cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear una conexión roscada . Fijar el aparato con los tornillos adecuados . 7. Montar las molduras y atornillarlas, primero la de arriba y después la de abajo. 8.
*9001659046* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001659046 020203 es