EU Dichiarazione di Conformità

DoC-OB_046d_HB6B50C0W.docx Neff 4/6
EL
FR
HR
IT
LV
LT
1.
Ραδιοεξοπλισμός:
Équipement
radioélectrique:
Radijska oprema:
Apparecchiatura
radio:
Radioiekārta:
Radijo įrenginys:
2.
Όνομα και
διεύθυνση του
κατασκευαστή
ή του
εξουσιοδοτημένου
αντιπροσώπου
του:
Nom et adresse du
fabricant ou de son
mandataire:
Ime i adresa
proizvođača:
Ime i adresa
ovlaštenog
zastupnika:
Nome e indirizzo
del fabbricante / del
suo rappresentante
autorizzato:
Ražotāja vārds,
uzvārds/nosaukum
s un adrese:
Pilnvarotā pārstāvja
rds, uzvārds /
nosaukums un
adrese:
Gamintojo
pavadinimas ir
adresas:
Įgaliotojo atstovo
pavadinimas ir
adresas:
3.
Η παρούσα
δήλωση
συμμόρφωσης
εκδίδεται με
αποκλειστική
ευθύνη του
κατασκευαστή.
La présente
déclaration de
conformité est
établie sous la
seule responsabilité
du fabricant.
Za izdavanje ove
izjave o sukladnosti
odgovoran je
isključivo
proizvođač.
La presente
dichiarazione di
conformità è
rilasciata sotto
l'esclusiva
responsabilità
del fabbricante.
Šī atbilstības
deklarācija ir izdota
vienīgi uz šāda
ražotāja atbildību.
Ši atitikties
deklaracija išduota
tik gamintojo
atsakomybe.
4.
Αντικείμενο
τηςδήλωσης:
Objet de la
déclaration:
Predmet izjave:
Oggetto della
dichiarazione:
Deklarācijas
priekšmets:
Deklaracijos
objektas:
*
Ένας αριθμός
μπορεί να βρεθεί
στην πινακίδα
επισήμανσης.
Αυτός ο αριθμός
είναι ο κύριος
αναγνωριστικός
κωδικός που
χρησιμοποιείται
στον τεχνικό
φάκελο και δεν
πρέπει να
συγχέεται με την
ονομασία
πώλησης.
Le numéro
d'identification se
trouve sur la plaque
signalétique. Ce
numéro est le
numéro
d'identification
principal utilisé
dans la
documentation
technique et ne doit
pas être confondu
avec le nom de
vente.
Broj se nalazi na
pločici s oznakom.
Ovaj broj je glavni
identifikator koji se
koristi u tehničkoj
dokumentaciji i ne
smije se miješati s
prodajnim nazivom.
Il numero può
essere trovato sulla
targhetta
identificativa.
Questo numero è il
principale elemento
identificativo
utilizzato nella
documentazione
tecnica e non deve
essere confuso con
il nome
commerciale.
Numurs var tikt
atrasts uz datu
plāksnītes. Šis
numurs ir galvenais
identifikators, ko
izmanto tehniskajā
dokumentācijā, un
to nedrīkst sajaukt
ar tirdzniecības
nosaukumu.
Numeris yra
pateiktas duomenų
lentelėje. Šis
numeris yra
pagrindinis
identifikatorius,
naudojamas
techniniuose
dokumentuose, ir jo
negalima supainioti
su prekiniu
pavadinimu.
5.
Ο σκοπός της
δήλωσης που
περιγράφεται
παραπάνω είναι
σύμφωνος προς τη
σχετική
ενωσιακή
νομοθεσία
εναρμόνισης:
L'objet de la
déclaration décrit
ci-dessus
est conforme à la
législation
d'harmonisation
applicable
de l'Union:
Prethodno opisani
predmet izjave u
skladu
je s relevantnim
zakonodavstvom
Unije o
usklađivanju:
L'oggetto della
dichiarazione di cui
sopra è conforme
alla pertinente
normativa di
armonizzazione
dell'Unione:
Iepriekš
aprakstītais
deklarācijas
priekšmets atbilst
attiecīgajam
Savienības
saskaņotajam
tiesību
aktam:
Pirmiau aprašytas
deklaracijos
objektas
atitinka susijusius
derinamuosius
Sąjungos teisės
aktus:
6.
Αναφορές στα
σχετικά
εναρμονισμένα
πρότυπα που
χρησιμοποιούνται ή
αναφορές στις
λοιπές
τεχνικές
προδιαγραφές σε
σχέση με τις
οποίες δηλώνεται η
συμμόρφωση:
Références des
normes
harmonisées
applicables ou
références des
autres
spécifications
techniques qui
servent de base à
la déclaration de
conformité:
Upućivanja na
odgovarajuće
usklađene
norme koje se
upotrebljavaju ili
upućivanje
na druge tehničke
specifikacije u
odnosu na koje se
deklarira
sukladnost:
Riferimento alle
pertinenti norme
armonizzate
utilizzate o
riferimenti alle altre
specifiche tecniche
in relazione alle
quali è dichiarata la
conformità:
Atsauces uz
attiecīgajiem
izmantojamiem
saskaņotajiem
standartiem vai uz
citām tehniskajām
specifikācijām,
attiecībā uz ko tiek
deklarēta atbilstība:
Nuorodos į
susijusius taikytus
darniuosius
standartus arba
kitas technines
specifikacijas,
pagal kurias buvo
deklaruota atitiktis:
7.
Ο κοινοποιημένος
οργανισμός ...
(ονομασία,
αριθμός) ...
πραγματοποίησε ...
(περιγραφή της
παρέμβασης) ... και
εξέδωσε το
πιστοποιητικό
εξέτασης τύπου
ΕΕ: ...
L'organisme
notifié ... (nom,
numéro) ... a
réalisé ...
(description de
l'intervention) ... et
a délivré le certificat
d'examen UE de
type: ...
Prijavljeno tijelo ...
(naziv, broj) ...
provelo je ... (opis
intervencije) ... i
izdalo potvrdu
o ispitivanju EU-
tipa: ...
Se del caso,
l'organismo
notificato ...
(denominazione,
numero) ... ha
effettuato
... (descrizione
dell'intervento) ... e
rilasciato il
certificato di esame
UE del tipo: ...
Paziņotā struktūra
... (nosaukums,
numurs) ... ir
veikusi
... (darbības
apraksts) ... un
izdevusi ES tipa
pārbaudes
sertifikātu: ...
Notifikuotoji įstaiga
... (pavadinimas,
numeris) ...
atliko ...
(dalyvavimo
procese
aprašymas) ir
išdavė ES tipo
tyrimo sertifikatą: ...
8.
Περιγραφή των
παρελκόμενων και
εξαρτημάτων,
συμπεριλαμβανομέ
νου του λογισμικού,
που επιτρέπουν
στον
ραδιοεξοπλισμό να
λειτουργεί όπως
προβλέπεται και
που
καλύπτονται από τη
δήλωση
συμμόρφωσης:
Description des
accessoires
et des composants
(y compris logiciels)
qui permettent à
l'équipement
radioélectrique de
fonctionner selon
sa destination
et qui sont couverts
par la déclaration
UE de conformité:
Opis dodatne
opreme i
sastavnica,
uključujući softver,
kojiomogućuju
normalan rad
radijske opreme
koji je obuhven
EU izjavom o
sukladnosti:
Se del caso, una
descrizione degli
accessori e dei
componenti inclusi
nella dichiarazione
di conformità UE,
compreso il
software, che
consentono
all'apparecchiatura
radio di funzionare
come previsto:
Palīgierīču un
komponentu
apraksts, ieskaitot
programmatūras
aprakstu, kas
nodrošina
radioiekārtas
paredzēto darbību
un uz ko attiecas
ES atbilstības
deklarācija:
Pagalbinių įtaisų ir
komponentų,
įskaitant
programinę įrangą,
kurie leidžia radijo
įrenginiams veikti
pagal paskirtį ir yra
įtraukti į ES
atitikties
deklaraciją,
aprašas:
9.
Συμπληρωματικές
πληροφορίες:
Informations
complémentaires:
Dodatne
informacije:
Informazioni
supplementari:
Papildinformācija:
Papildoma
informacija:
DocuSign Envelope ID: 2F0F0A7B-A20D-4EC5-9305-235ED3A5E6D7