Horno empotrado [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje C17FS22.
es Seguridad Tabla de contenidos MANUAL DE USUARIO ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. 1 Seguridad ............................................................. 2 1.2 Uso conforme a lo prescrito 2 Evitar daños materiales ....................................... 5 3 Protección del medio ambiente y ahorro ...........
Seguridad es 1.4 Uso seguro Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. → "Accesorios", Página 10 ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Los objetos inflamables almacenados en el compartimento de cocción pueden prenderse fuego. ▶ No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. ▶ En caso de que salga humor del interior del aparato, apagar el aparato o tirar del enchufe y mantener la puerta cerrada para apagar cualquier llama que pudiera haber.
es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de calor. ▶ Evite siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados. ▶ No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión de red. La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica.
Evitar daños materiales es 2 Evitar daños materiales 2.1 En general ¡ATENCIÓN! Los objetos que se encuentran en la base del compartimento de cocción a temperaturas superiores a 50 °C provocan que se acumule el calor. Los tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte se estropea. ▶ No colocar accesorios, papel de hornear o film en la base del compartimento de cocción. ▶ No colocar recipientes en la base del compartimento de cocción si la temperatura está ajustada a más de 50 °C.
es Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables. ▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza. Eliminar el embalaje de forma ecológica. 3.2 Ahorro de energía Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato consumirá menos corriente. Precalentar el aparato solo si así lo indican la receta o los Ajustes recomendados.
Familiarizándose con el aparato es 4 Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. 1 2 1 Indicación 3 2 2 3 Teclas Mandos 4.2 Teclas Los teclas son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar la correspondiente tecla. Símbolo Nombre act./desact.
es Familiarizándose con el aparato 4.3 Mandos Los mandos permiten ajustar todas las funciones del aparato. Se pueden modificar los valores de ajuste marcados de forma más clara. También se puede pasar rápidamente por los valores de ajuste manteniendo pulsada una tecla. En cuanto se suelta la tecla, el desplazamiento rápido se detiene.
Familiarizándose con el aparato Símbolo es Modo de calentamiento Posición de pizza Temperatura Aplicación 50-275 °C Posición para cocción del pan Grill, superficie amplia 180-240 °C Grill de superficie reducida 50-290 °C Calor inferior 50-250 °C Cocinar a baja temperatura 70-120 °C Programa de fermentación Dos niveles Al vacío 50-95 °C Preparar pizzas o alimentos que necesitan mucho calor por la parte inferior.
es Accesorios Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para limpiarlas. → "Rejillas", Página 30 ¡ATENCIÓN! No obstruir la abertura de ventilación de encima de la puerta del aparato. El aparato se sobrecalienta. ▶ Mantener libre las rendijas de ventilación. El ventilador continúa funcionando durante un tiempo determinado después de apagar el horno para que el aparato se enfríe más rápidamente. Puerta del aparato Si se abre la puerta del aparato durante el funcionamiento, este se detiene.
Accesorios Accesorios Parrilla Bandeja universal Recipiente para cocción al vapor, sin perforar, tamaño S Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño S Recipiente para cocción al vapor, perforado, tamaño XL 5.1 Consejos y advertencias sobre los accesorios Algunos accesorios son solo apropiados para ciertos modos de funcionamiento.
es Antes de usar el aparato por primera vez Combinar accesorios 5.4 Accesorios especiales Para recoger un líquido que gotea, es posible combinar la parrilla con la bandeja universal. 1. Colocar la parrilla sobre la bandeja universal de manera que ambos topes de deslizamiento queden situados detrás del borde de la bandeja universal. 2. Introducir las bandejas universales siempre entre las dos guías de la altura de inserción. La parrilla debe ubicarse encima de la guía superior.
Antes de usar el aparato por primera vez 1. Retirar los documentos informativos, los accesorios 6.2 Primera puesta en marcha Tras la conexión de corriente o tras un largo corte en el suministro eléctrico, aparecen los ajustes para la primera puesta en marcha del aparato. Notas ¡ Estos ajustes pueden modificarse en cualquier momento en los ajustes básicos. → "Ajustes básicos", Página 23 ¡ Ahora también se pueden realizar los ajustes con Home Connect.
es Manejo básico Consejo: Para adaptar los ajustes de la calibración tras una mudanza, restablecer el aparato a los ajustes de fábrica en el menú de ajustes básicos. A continuación, repetir la calibración. → "Ajustes básicos", Página 23 7 Manejo básico 7.1 Conectar el aparato 7.5 Modificar la temperatura ▶ Encender el aparato con Una vez iniciado el funcionamiento, es posible modificar la temperatura. 1. Seleccionar la línea de la temperatura con o . 2. Modificar la temperatura con o .
Cocer al vapor es 8 Cocer al vapor La cocción al vapor permite cocinar alimentos con especial suavidad. Se pueden utilizar los modos de cocción con vapor o, en ciertos modos de calentamiento, el funcionamiento auxiliar de vapor. 5. Llenar el depósito de agua hasta la marca «máx.» . ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Tenga presente que, según la temperatura, no puede verse el vapor.
es Cocer al vapor Cocción al vapor En la "cocción al vapor", el vapor de agua caliente envuelve los alimentos, con lo que se evita que estos pierdan nutrientes. En este método de preparación, los alimentos conservan sus propiedades de forma, su color y su aroma característico. Ajustar la cocción al vapor 1. Llenar el depósito de agua. → "Llenar el depósito de agua", Página 15 2. Encender el aparato con . 3. Pulsar . 4. Seleccionar "Cocción al vapor" con o . 5. Desplazarse a la siguiente línea con . 6.
Cocer al vapor a El programa se interrumpe si se vacía el depósito de agua durante la descongelación. → "Rellenar el depósito de agua", Página 15 a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. → "Desconectar el aparato", Página 14 9. Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal. 10. Vaciar el depósito de agua y secar el compartimento de cocción.
es Cocer al vapor 9. Introducir el depósito de agua y cerrar el cuadro de mandos. Secar la bandeja de recogida de agua de condensación ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. ▶ Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a su limpieza. Requisito: El compartimento de cocción se ha enfriado. 1. Abrir la puerta del aparato. 2. Nota: La bandeja bandeja de recogida de agua de condensación se encuentra bajo el compartimento de cocción.
Funciones de programación del tiempo es 9 Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, con las que puede controlarse el funcionamiento. 9.1 Resumen de las funciones de tiempo Si se ajustan valores superiores, se modifica el intervalo de tiempo. Es posible ajustar duraciones de hasta una hora en intervalos de un minuto; por encima de una hora, el intervalo de ajuste es de cinco minutos.
es Asistente de horneado y asado 2. Seleccionar "Listo a las" con . 3. Modificar la hora de finalización con o . a Se aplica el ajuste. Cancelar el funcionamiento diferido Listo a las 1. Pulsar . 2. Restablecer la hora de finalización con . a La hora de finalización se corresponde con la hora actual más la duración indicada. a Se inicia el funcionamiento con duración programada.
Programas de cocción al vapor es 11 Programas de cocción al vapor Con los programas de vapor, el aparato ayuda en la preparación de diferentes alimentos y selecciona automáticamente los mejores ajustes. 11.1 Recipientes El resultado de la cocción viene determinado por la composición y por el tamaño del recipiente. Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para hasta 300 °C de temperatura. Los recipientes de cristal o vitrocerámica son los más adecuados. Los asados deben cubrir hasta aprox.
es Seguro para niños 12 Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo enciendan o cambien los ajustes. 2. Encender el aparato con 12.1 Bloqueos 12.4 Desactivar el seguro para niños automático El aparato dispone de dos tipos de bloqueo diferentes: Bloqueo Seguro automático para niños Activación puntual del seguro para niños Activar/desactivar Mediante el menú MyProfile Mediante la tecla 12.
Ajuste Sabbat es 13.2 Activar el calentamiento rápido 13.4 Activar PowerBoost 1. Programar el calor superior/inferior 1. Colocar el alimento en el compartimento de coc- 2. 2. Ajustar el aire caliente CircoTherm a 3. a a 4. y una temperatura a partir de los 100 °C. Iniciar el funcionamiento con . Se enciende la tecla . Activar el calentamiento rápido con la tecla . En la pantalla aparece .
es Home Connect Ajuste básico Brillo del panel indicador Indicación del reloj Selección 5 niveles ¡ Digital ¡ Desact. Iluminación ¡ Act. durante el funcionamiento ¡ Desactivada durante el funcionamiento Seguro automático ¡ Desact. para niños ¡ Act.
Home Connect es 2. Abrir la aplicación Home Connect y escanear el si- 16.1 Configurar Home Connect Requisitos ¡ El aparato ya está conectado a la red eléctrica y encendido. ¡ Se cuenta con un dispositivo móvil (p. ej., un teléfono inteligente) con una versión actual del sistema operativo iOS o Android. ¡ El dispositivo móvil y el aparato se encuentran dentro del margen de alcance de la señal Wi-Fi de la red doméstica. 1. Descargar la aplicación Home Connect. guiente código QR. 3.
es Cuidados y limpieza 16.4 Actualización de software Con la función de actualización de software se actualiza el software del aparato, p. ej., optimización, subsanación de averías, actualizaciones relevantes para la seguridad. Las condiciones previas necesarias son: ser un usuario registrado en Home Connect, tener la aplicación instalada en su dispositivo móvil y estar conectado al servidor Home Connect.
Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un poco de jabón ¡ Productos de limpieza especiales para acero inoxidable para superficies calientes Plásticos o super- ¡ Agua caliente con un ficies lacadas poco de jabón como el panel de mando Notas Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxidable.
es Cuidados y limpieza Zona Vidrio protector de la lámpara de iluminación del horno Rejillas Accesorios Productos de limpieza adecuados ¡ Agua caliente con un poco de jabón Notas ¡ Agua caliente con un poco de jabón Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo de acero inoxidable. Nota: Desenganchar las rejillas para limpiarlas más en profundidad. → "Rejillas", Página 30 Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo de acero inoxidable.
Función de limpieza Nota: Podrían formarse manchas en las superficies autolimpiables. Los restos de azúcar y proteínas de los alimentos no se descomponen y permanecen en las superficies. Las manchas rojizas no son óxido, sino restos de comida salada. Estas manchas es no son perjudiciales para la salud. Estas manchas no reducen la capacidad de limpieza de las superficies autolimpiables. 10. Montar las rejillas.
Rejillas es Preparar la descalcificación ¡ATENCIÓN! La duración del proceso de descalcificación corresponde al producto descalcificador líquido recomendado. Otros productos descalcificadores pueden ocasionar daños en el aparato. ▶ Para descalcificar se debe utilizar exclusivamente el producto descalcificador líquido recomendado. Si la solución descalcificadora penetra en el panel de mando o en otras superficies delicadas, se podrían ocasionar daños.
Puerta del aparato es 1. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- 2. Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás . lantera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia abajo . 20 Puerta del aparato Se puede desmontar la puerta del aparato para limpiarla a fondo. 20.
es Puerta del aparato 3. Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope . Agarrar la puerta del aparato con ambas manos a derecha e izquierda y extraerla tirando de ella hacia arriba . 4. Colocar la puerta del aparato con cuidado sobre una superficie plana. 4. Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras iz- quierda y derecha . a Las palancas de bloqueo están cerradas. La puerta del aparato está asegurada y no puede desengancharse. 5. Cerrar la puerta del aparato. 20.
Puerta del aparato es 5. Retirar la cubierta de la puerta . 6. Extraer el cristal interior y depositarlo con cuidado sobre una superficie plana. 7. Extraer el cristal intermedio y depositarlo con cuidado sobre una superficie plana. 10. ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede fracturarse. ▶ No utilizar productos de limpieza abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie.
es Solucionar pequeñas averías 4. Presionar el cristal intermedio por arriba hasta que quede en la sujeción izquierda y derecha 7. Presionar el cristal interior por arriba hasta que que- . de en la sujeción izquierda y derecha 5. Abrir la puerta del aparato y enganchar la junta de . 8. Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta que se oiga que ha encajado. 9. Volver a abrir la puerta del aparato por completo. 10. Cerrar la palanca de bloqueo de las bisagras izquierda y derecha .
Solucionar pequeñas averías es 21.1 Averías de funcionamiento Fallo El aparato no funciona. Causa y resolución de problemas El fusible está defectuoso. ▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles. El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habitación. En la pantalla se El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. muestra "Idioma: es- ▶ Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha. pañol".
es Solucionar pequeñas averías Fallo Durante la cocción, el vapor se escapa por las aberturas de ventilación El aparato requiere una descalcificación sin que aparezca el contador previamente. Causa y resolución de problemas Es normal que se escape algo de vapor. No se requiere ninguna acción. La dureza del agua ajustada es demasiado baja. 1. Descalcificar el aparato. → "Descalcificar", Página 29 2. Comprobar la dureza del agua y definirla en los ajustes básicos.
Eliminación Fallo Aparece un mensaje con "D" o "E" en el panel indicador, p. ej., D0111 o E0111. El resultado de la cocción no es satisfactorio. es Causa y resolución de problemas El sistema electrónico ha detectado una falla. 1. Desconectar y volver a conectar el aparato. a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje. 2. Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Al llamar, proporcione el mensaje de avería exacto.
es Declaración de conformidad 24 Declaración de conformidad Por la presente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH, certifica que el aparato con la funcionalidad Home Connect cumple con los requisitos básicos y el resto de disposiciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detallada en www.neff-international.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales.
Así funciona 25.3 Indicaciones de preparación para asar, estofar y asar al grill ¡ Los ajustes recomendados se aplican a alimentos para asar a temperatura de frigorífico, así como para aves sin relleno y listas para asar. ¡ Colocar las aves en el recipiente con la pechuga o la piel hacia abajo. ¡ Dar la vuelta a los alimentos para asar o al pescado entero una vez haya transcurrido aprox. entre la mitad y dos tercios del tiempo indicado.
es Así funciona ¡ Si se calientan o cocinan platos precocinados en un recipiente, este debe ser resistente al calor. 25.7 Selección de alimentos Ajustes recomendados para numerosos alimentos ordenados por categoría.
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Pan, sin molde, 1500 g Pan ácimo Molde rectangular Bandeja universal 1 2 Panecillos frescos Panecillos frescos Bandeja pastelera Bandeja pastelera 1 1 180 - 200 200 - 220 Pizza, fresca Pizza, fresca, 2 niveles Bandeja Bandeja + Bandeja Bandeja 1 3+1 Pizza, fresca, base fina, en molde para pizza Quiche pastelera universal Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 8 200-210 220 - 230 pastelera para pizza 1 Intensidad del vapor D
es Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Asado de cerdo sin cor- Parrilla 1 teza de tocino, p. ej., cuello, 1,5 kg Asado de cerdo sin cor- Recipiente sin tapa 1 teza de tocino, p. ej., cuello, 1,5 kg Asado de cerdo con cor- Recipiente sin tapa 1 teza, p. ej., paletilla, 2 kg Filete de buey, al punto, 1 kg Filete de buey, al punto, 1 kg Parrilla Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 8 180 - 200 1. 2. 3. 1 1. 100 2. 170-180 3.
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Espinacas, al vapor Recipiente para cocción al vapor Recipiente para cocción al vapor Recipiente plano 2 Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 8 100 2 Recipiente para cocción al vapor Patatas hervidas sin pelar, enteras Arroz de grano largo, 1:1,5 Huevos, duros 1 2 3 es Intensidad del vapor Duración en minutos - 2-3 100 - 35 - 45 1 100 - 20 - 30 2 100 - 9 - 11 Precalentar el aparato. Llenar el recipiente con aprox.
es Así funciona Requisito: El compartimento de cocción está frío. 1. Utilizar carne fresca en perfectas condiciones de higiene y sin huesos. 2. Colocar el recipiente sobre la parrilla en el nivel 1 del compartimento de cocción. 3. Precalentar el compartimento de cocción y el recipiente durante aprox. 15 minutos. 4. Marcar la carne en la placa de cocción por todos los lados a fuego muy fuerte. 5. Pasar inmediatamente la carne al recipiente precalentado en el compartimento de cocción.
Así funciona – Los alimentos ácidos, como zumo de limón o vinagre, endurecen los alimentos. – El alcohol y el ajo le dan a los alimentos un regusto desagradable. 2. Para llenar la bolsa de vacío, doblar el borde de la bolsa 3-4 cm y colocarla en un recipiente; por ejemplo, un vaso medidor. Al llenar la bolsa de vacío, asegurarse de que no queden restos de alimentos en la zona de la unión. 3. Antes de la cocción, comprobar que el vacío de la bolsa está intacto.
es Así funciona Alimento Pescado Indicaciones de preparación ¡ Sazonar el pescado y echarle mantequilla por encima. ¡ Marcar el pescado por ambos lados durante unos segundos para obtener corteza y conservar el aroma de la parrilla. ¡ Alargar el tiempo de marcado si el alimento aún no ha alcanzado el grado de cocción deseado en la cocción al vacío.
Así funciona 3. Colocar los biberones en el recipiente para cocción es 5. Limpiar el aparato después de esterilizar. 6. Secar los biberones con un paño limpio. al vapor tamaño XL de forma que no se toquen. 4. Iniciar el programa "Esterilizar".
es Así funciona Indicaciones de preparación para regenerar ¡ Utilizar recipientes sin tapa, resistentes al calor y aptos para el vapor. ¡ Utilizar recipientes planos y anchos. Los recipientes fríos prolongan la regeneración. ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. ¡ Colocar los alimentos que no se preparan en recipientes directamente sobre la parrilla en el nivel 1; por ejemplo, panecillos. ¡ No cubrir los alimentos.
Así funciona Alimento Accesorio / recipiente Altura Pastas de té, 2 niveles Bandeja universal + Bandeja pastelera Bandeja pastelera Bandeja pastelera Bandeja universal + Bandeja pastelera Molde desarmable Ø 26 cm Molde desarmable Ø 26 cm Molde desarmable Ø 26 cm 3+1 Tipo de Temperatura en calenta°C miento → Página 8 140 - 150 1 1 1 3+1 160 150 150 1 160 - 170 1 160 - 170 1 1. 150-160 2.
es Instrucciones de montaje Ajustes recomendados para asar al grill Alimento Accesorio / recipien- Altura te Dorar tostadas Parrilla 3 Tipo de ca- Temperatura en °C Duración en lentamienminutos to → Página 8 275 3-6 26 Instrucciones de montaje Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. ¡ La toma de corriente del aparato debe quedar dentro de la zona de la superficie sombreada o fuera del espacio de montaje.
Instrucciones de montaje es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar tomas de corriente múltiples. ▶ Utilizar únicamente cables alargadores certificados con un corte transversal mínimo de 1,5 mm² y que cumplan los requisitos nacionales de seguridad que correspondan. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
es Instrucciones de montaje Tipo de placa Placa de inducción Superficie de inducción total Placa de gas Placa eléctrica a encastrada en mm 42 52 a enrasada en mm 43 53 b en mm 5 5 32 32 43 35 5 2 26.5 Montaje en un armario en alto Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de montaje al instalar el aparato en un armario en alto. ¡ Para la ventilación del aparato, el piso separador debe contar con una ranura de ventilación.
Instrucciones de montaje 26.8 Montar el aparato Nota: No fijar las molduras con un destornillador eléctrico de batería. Las molduras pueden resultar dañadas. 1. Introducir completamente el aparato. No doblar, aprisionar ni pasar por bordes afilados el cable de conexión. 2. Centrar el aparato. es 6. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: ‒ ‒ ‒ Colocar una pieza de relleno adecuada para cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro.
*9001613305* Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9001613305 010812 es