Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B6AVH7A.
fr Sécurité Table des matières MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité................................................................. 2 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ...................................................... 6 4 Description de l'appareil...................................... 7 5 Accessoires........................................................ 10 6 Avant la première utilisation .......................
Sécurité Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. ▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non fixé sur un accessoire lors du préchauffage et pendant la cuisson.
fr Sécurité teur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente. → Page 33 AVERTISSEMENT ‒ Danger : magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex.
Prévention des dégâts matériels ▶ Éloignez les enfants. Si le joint de porte est endommagé, une intense chaleur s'échappe au niveau de la porte. ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas. ▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice grave pour la santé ! L'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Le revêtement anti-adhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil. ▶ Ne pas monter, ni s'asseoir, ni rien accrocher sur la porte de l'appareil ouverte. ▶ Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil.
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme.
fr Description de l'appareil Symbole Nom Fonction vapeur Chauffage rapide Informations Utilisation Démarrer ou arrêter la fonction vapeur → "Vapeur", Page 13 Démarrer ou arrêter le chauffage rapide → "Chauffage rapide", Page 18 ¡ Afficher la température du compartiment de cuisson actuelle ¡ Effectuer les réglages de base → "Réglages de base", Page 19 4.3 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information.
Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson et plage de température Réchauffer2 80 - 180 °C Position Pizza 30 - 275 °C Chaleur de sole 30 - 250 °C Gril, grande surface 30 - 275 °C à partir de 275 °C : fr Utilisation et mode de fonctionnement Pour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries. Préparer des pizzas ou des mets qui demandent beaucoup de chaleur par le dessous. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
fr Accessoires Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que le symbole s'éteint. Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. → "Supports", Page 25 Chaleur résiduelle Quand l'appareil est éteint, l'affichage de la température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Plus la température baisse, plus les lignes disparaissent.
Accessoires Accessoires Grille Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡ Recueillez les liquides qui s'égouttent, par exemple la graisse lors de la cuisson sur le gril. Lèchefrite 5.1 Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
fr Avant la première utilisation 6 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 6.1 Première mise en service : Vous devez effectuer les réglages pour la première mise en service avant de pouvoir utiliser votre appareil. Réglage de l’heure Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure démarre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle.
Vapeur fr 8 Vapeur Vous pouvez activer la fonction vapeur pour certains types de cuisson. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ▶ Éloignez les enfants. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne.
fr Vapeur 2. Appuyez sur le couvercle du réservoir d'eau et ouvrez-le . 3. Remplissez l'eau jusqu'au marquage dans le réservoir d'eau . ▶ Retirez le réservoir d'eau de son logement. ATTENTION ! Faire sécher le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud entraîne son endommagement. ▶ Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle provoque des dégâts. ▶ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Fonctions de temps fr 9 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps qui vous permettent de gérer son utilisation. 9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Utilisez la touche pour sélectionner les différentes fonctions de temps. Fonction de temps Minuterie Durée Fin Heure Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. Condition : apparaît à l'affichage. ▶ Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à l'aide de la touche .
fr Programme ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas. Conditions ¡ Un mode de cuisson et une température ou un niveau sont réglés. ¡ Une durée est réglée. 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que apparaisse. 2. Appuyez sur la touche ou . a L'affichage indique la fin calculée. 3. Différez la fin à l'aide de la touche ou .
Programme fr 10.3 Tableau des programmes Le des programmes présente les valeurs de réglage adéquates pour les mets indiqués.
fr Sécurité enfants 10.5 Régler un programme 2. Réglez Programme L'appareil sélectionne le mode de cuisson, la température et la durée optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. Remarques ¡ Le poids peut uniquement être réglé dans la plage prévue. ¡ Après le démarrage du programme, vous ne pouvez plus modifier le programme ni le poids. a Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. 1. Remplissez le réservoir d'eau. 3. 4. a a 5. 6. à l'aide du sélecteur de fonction. apparaît.
Mode Sabbat fr 13 Mode Sabbat La fonction Sabbat vous permet de régler une durée supérieure à 70 heures. Les aliments peuvent être conservés au chaud entre 85 °C et 140 °C Convection naturelle, sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou d'éteindre l'appareil. 1. Réglez le mode de cuisson a 13.1 Démarrer le mode Sabbat a Remarques ¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonctionnement, l'appareil n'interrompt pas son fonctionnement.
Réglages de base fr Affichage Réglage de base Mode Sabbat disponible Dureté de l’eau → "Régler la dureté de l’eau", Page 20 1 2 Réinitialiser toutes les valeurs sur les réglages d'usine Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Selon l'équipement de l'appareil 14.2 Modifier un réglage de base Condition : L'appareil est éteint. 1. Maintenez enfoncée la touche pendant environ 4 secondes. a Le premier réglage de base apparaît, par ex. . 2. Modifiez le réglage à l'aide du thermostat. 3.
Nettoyage et entretien fr 15 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- coolisés. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. 15.1 Produits de nettoyage ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inappropriés.
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Surfaces émaillées Couvercle en verre de la lampe du four Supports Accessoires Réservoir d'eau Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud ¡ Eau vinaigrée ¡ Nettoyants pour four ¡ Produit de nettoyage chaud Remarques En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox. Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Fonctions de nettoyage fr 16 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appareil. 16.1 Autonettoyage par pyrolyse La fonction de nettoyage Autonettoyage par pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonction de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus souvent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 4,8 kWh.
fr Fonctions de nettoyage Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte de l'appareil se déverrouille et disparaît. 5. Rendre l’appareil prêt à l'emploi. → Page 24 Rendre l'appareil prêt à fonctionner après la fonction de nettoyage 1. Laissez l'appareil refroidir. 2. Essuyez les cendres restantes dans le comparti- ment de cuisson et au niveau de la porte de l'appareil avec un chiffon humide. 3. Retirez les dépôts blancs avec de l'acide citrique.
Supports fr Le détartrage comprend 4 étapes. Pour des raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement terminé pour que l'appareil soit de nouveau opérationnel. Au total, le détartrage dure environ 90 à 110 minutes : Affichage Étape 1ère étape : détartrage environ 65 min. 2ème étape : rinçage environ 9 min. 3ème étape : rinçage environ 9 min. 4ème étape : rinçage environ 9 min.
fr Porte de l'appareil 2. Tirez le support vers l'avant et retirez-le. ¡ Veillez pour les deux supports à ce que les barres coudées se trouvent à l'avant. 1. Insérez d'abord le support au milieu de la prise arrière jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du compartiment de cuisson, puis poussez-le vers l'arrière . 2. Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du compartiment de cuisson, puis poussez-le vers le bas . 3. Nettoyez le support.
Porte de l'appareil 3. Ouvrez la porte de l’appareil à environ 45°. fr 5. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. ▶ N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appareil en l'opposant à une résistance. ▶ Appelez le Service après-vente en cas d'endommagement de la charnière de porte. Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic.
fr Porte de l'appareil 18.2 Accrocher la porte de l'appareil 1. Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complètement accrochée. Accrochez la porte de l'appareil simultanément sur les galets de guidage de droite et de gauche . 5. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les sécurités de porte ne sont pas bien en place.
Porte de l'appareil 4. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone soulevez avec précaution la fixation jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée. fr 18.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une vitre de porte ou une porte d'appareil mal installée est dangereuse. ▶ Assurez-vous que toutes les vitres de porte et la porte de l'appareil sont correctement posées avant de remettre l'appareil en service. 1.
fr Dépannage 4. Installez la deuxième vitre intermédiaire sans joints 5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans ni écarteur, et poussez-la dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le cadre . la zone insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. La flèche sur la vitre intermédiaire doit correspondre avec celle du cadre . a La fixation est insérée. 6. Insérez la vitre intérieure de biais vers l'arrière dans le rail de fixation . 7.
Dépannage fr 19.1 Dysfonctionnements Défaut L'appareil ne fonctionne pas. Cause et dépannage Le fusible est défectueux. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombé en panne. ▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. L'appareil ne chauffe Le mode démo est activé. pas, s'allume. 1. Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le boîtier à fusibles, puis en le réarmant. 2.
fr Dépannage Défaut Une notification avec , par ex. apparaît. Cause et dépannage Défaut électronique 1. Appuyez sur la touche . ‒ Si nécessaire, réglez à nouveau l'heure. a Si le défaut était unique, le message d'erreur disparaît. 2. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. Indiquez le message d'erreur exact et le numéro de produit (E-Nr.) de votre appareil. → "Service après-vente", Page 33 s'allume fixe dans Le réservoir d'eau est vide. l'affichage.
Mise au rebut 4. Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la fermement dans la douille. Veillez à la position des goupilles. 5. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau d'étanchéité. fr 6. Revissez le couvercle en verre. 7. Retirez le torchon du compartiment de cuisson. 8. Raccordez l’appareil au secteur. 20 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les appareils usagés. 20.
fr Comment faire 22.2 Remarques relatives à la cuisson Respectez les hauteurs d'enfournement indiquées lors de la cuisson.
Comment faire fr 22.
fr Comment faire 22.5 Yaourt 3. Filmez les récipients, par exemple avec du film ali- Votre appareil vous permet de faire vos propres yaourts. 4. Placez les récipients sur le fond du compartiment Préparer du yaourt 5. Réglez l'appareil conformément aux recommanda- 1. Retirez les accessoires et les supports du comparti- 6. Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur après la ment de cuisson. 2. Versez la préparation de yaourt dans de petits réci- mentaire. de cuisson. tions de réglage. préparation.
Instructions de montage Mets Biscuiterie dressée, 3 niveaux Accessoires/ récipients Hauteur d'enfournement 4+3+1 Mode de cuisson Température en°C/position gril 130-1401 Lèchefrite + Plaque à pâtisserie Petits gâteaux Plaque à pâtis- 3 1501 serie Petits gâteaux Plaque à pâtis- 3 1501 serie Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite 3+1 1401 + Plaque à pâtisserie Petits gâteaux, 3 niveaux Lèchefrite 4+3+1 1401 + Plaque à pâtisserie Biscuit à l'eau Moule démon- 2 160-1702 table Ø 26 cm Biscuit à l'eau Moule d
fr Instructions de montage ¡ Réalisez des travaux de découpe sur le meuble avant la mise en place de l'appareil. Enlevez les copeaux. Le fonctionnement des composants électriques peut être compromis. ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface hachurée ou à l'extérieur de l'espace d'installation. Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce.
Instructions de montage fr 23.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. Type de table de cuisson Table de cuisson induction Table de cuisson induction Full Zone Table de cuisson gaz Table électrique En raison de la distance minimale nécessaire l'épaisseur minimale du plan de travail qui en découle est .
fr Instructions de montage ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement être remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est disponible auprès du service après vente. ¡ L'installation doit garantir la protection contre les contacts accidentels. 1.
Instructions de montage 6. Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. Dans le sens horaire : réduire l'espace Dans le sens anti-horaire : agrandir l'espace 7. Vissez fermement l'appareil. fr 9. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémentaires.
*9001578132* Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 9001578132 010723 fr