Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B6AVH7A.
fr Sécurité Table des matières MANUEL D'UTILISATION 1 Sécurité................................................................. 2 2 Prévention des dégâts matériels ........................ 5 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ...................................................... 6 4 Description de l'appareil...................................... 7 5 Accessoires........................................................ 10 6 Avant la première utilisation .......................
Sécurité 1.4 Utilisation sûre Insérez toujours correctement les accessoires dans le four. → "Accessoires", Page 10 AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les objets inflammables stockés dans le compartiment de cuisson peuvent prendre feu. ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. ▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes.
fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
Prévention des dégâts matériels 1.7 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de nettoyage. ▶ Avant chaque démarrage de la fonction de nettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson. ▶ Ne nettoyez jamais les accessoires en même temps. L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie La présence prolongée d'humidité dans le compartiment de cuisson entraîne la formation de corrosion. ▶ Laisser sécher le compartiment de cuisson après utilisation. ▶ Ne pas conserver d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue période. ▶ Ne pas stocker de mets dans le compartiment de cuisson. Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte endommage avec le temps les façades de meubles adjacents.
Description de l'appareil Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. ¡ La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de cuire le plat. fr Retirez les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson.
Description de l'appareil fr Remarque : Les manettes sont escamotables selon le type d'appareil. Pour les enclencher et les désenclencher, appuyez sur la manette en position zéro. 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante.
Description de l'appareil fr Symbole 1 2 Mode de cuisson et Utilisation et mode de fonctionnement plage de température CircoTherm Air pulsé1 Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. 30 - 200 °C Le ventilateur répartit uniformément la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière dans le compartiment de cuisson. CircoTherm doux Cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer.
fr Accessoires Remarques ¡ L'affichage de la température se remplit uniquement pour les modes de fonctionnement pour lesquels vous pouvez régler une température, par exemple pour les fonctions de nettoyage, l'affichage de la température se remplit immédiatement. ¡ En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle du compartiment de cuisson. Tant que l'appareil chauffe, le symbole apparaît.
Accessoires Accessoires Grille Utilisation ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡ Recueillez les liquides qui s'égouttent, par exemple la graisse lors de la cuisson sur le gril. Lèchefrite 5.1 Fonction d'arrêt La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
fr Avant la première utilisation 6 Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en service. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 6.1 Première mise en service : Vous devez effectuer les réglages pour la première mise en service avant de pouvoir utiliser votre appareil. Réglage de l’heure Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, l'heure clignote dans l'affichage. L'heure démarre à « 12:00 » heures. Réglez l'heure actuelle.
Vapeur Modification de la température Vous pouvez modifier la température à tout moment. fr ▶ Réglez la température souhaitée à l'aide du sélec- teur de température. 8 Vapeur Vous pouvez activer la fonction vapeur pour certains types de cuisson. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ▶ Éloignez les enfants.
fr Vapeur 1. Appuyez sur le réservoir d'eau et retirez-le . 8.4 Après chaque fonctionnement à la vapeur Après chaque fonctionnement à la vapeur, l'eau résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz et séchez ensuite le réservoir d'eau et le compartiment de cuisson. Vider le réservoir d'eau 2. Appuyez sur le couvercle du réservoir d'eau et ouvrez-le . 3. Remplissez l'eau jusqu'au marquage dans le réservoir d'eau .
Fonctions de temps fr 9 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps qui vous permettent de gérer son utilisation. 9.1 Vue d'ensemble des fonctions de temps Utilisez la touche pour sélectionner les différentes fonctions de temps. Fonction de temps Minuterie Durée Fin Heure Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. Condition : apparaît à l'affichage. ▶ Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à l'aide de la touche .
fr Programme ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent pas. Conditions ¡ Un mode de cuisson et une température ou un niveau sont réglés. ¡ Une durée est réglée. 1. Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que apparaisse. 2. Appuyez sur la touche ou . a L'affichage indique la fin calculée. 3. Différez la fin à l'aide de la touche ou .
Programme fr 10.3 Tableau des programmes Le des programmes présente les valeurs de réglage adéquates pour les mets indiqués.
fr Sécurité enfants 10.5 Régler un programme 2. Réglez Programme à l'aide du sélecteur de fonc- L'appareil sélectionne le mode de cuisson, la température et la durée optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. Remarques ¡ Le poids peut uniquement être réglé dans la plage prévue. ¡ Après le démarrage du programme, vous ne pouvez plus modifier le programme ni le poids. a Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. 1. Remplissez le réservoir d'eau. 3. 4. a a 5. 6. tion.
Mode Sabbat fr 13 Mode Sabbat La fonction Sabbat vous permet de régler une durée supérieure à 70 heures. Les aliments peuvent être conservés au chaud entre 85 °C et 140 °C Convection naturelle, sans qu'il soit nécessaire d'allumer ou d'éteindre l'appareil. 1. Réglez le mode de cuisson a 13.1 Démarrer le mode Sabbat a Remarques ¡ Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonctionnement, l'appareil n'interrompt pas son fonctionnement.
Réglages de base fr Affichage Réglage de base Mode Sabbat disponible → "Mode Sabbat", Page 19 Dureté de l’eau → "Régler la dureté de l’eau", Page 20 Chauffage rapide automatique à partir de 200 °C2 Réinitialiser toutes les valeurs sur les réglages d'usine 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) 2 Selon l'équipement de l'appareil 14.2 Modifier un réglage de base Condition : L'appareil est éteint. 1. Maintenez enfoncée la touche pendant environ 4 secondes.
Nettoyage et entretien fr 15 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 15.1 Produits de nettoyage Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inappropriés. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil.
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Surfaces émaillées Couvercle en verre de la lampe du four Supports Accessoires Réservoir d'eau Produits de nettoyage appropriés ¡ Produit de nettoyage chaud ¡ Eau vinaigrée ¡ Nettoyants pour four ¡ Produit de nettoyage chaud Remarques En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez une brosse ou une éponge spirale inox. Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Fonctions de nettoyage fr 16 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appareil. 16.1 Autonettoyage par pyrolyse La fonction de nettoyage Autonettoyage par pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automatiquement. Nettoyez le compartiment de cuisson avec cette fonction de nettoyage tous les 2 ou 3 mois. Si nécessaire, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage plus souvent. La fonction de nettoyage consomme env. 2,5 4,8 kWh.
fr Fonctions de nettoyage a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil se verrouille à partir d'une certaine température atteinte dans le compartiment de cuisson. L'affichage indique . a Dès que la fonction de nettoyage est terminée, un signal retentit et la durée affichée indique zéro. 4. Éteindre l’appareil. Lorsque l'appareil a suffisamment refroidi, la porte de l'appareil se déverrouille et disparaît. 5. Rendre l’appareil prêt à l'emploi.
Fonctions de nettoyage 16.3 Détartrer Afin de garantir le fonctionnement normal de votre appareil, vous devez le détartrer régulièrement. La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré dépend de la dureté de l'eau utilisée. Le symbole vous rappelle de procéder à un détartrage. Le détartrage comprend 4 étapes. Pour des raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement terminé pour que l'appareil soit de nouveau opérationnel.
fr Supports 17 Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez les décrocher. 17.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports deviennent très chauds ▶ Ne touchez jamais les supports chauds. ▶ Laissez toujours l'appareil refroidir. ▶ Éloignez les enfants. 1. Soulevez légèrement le support à l'avant crochez-le . 2. Tirez le support vers l'avant et dé- et retirez-le. 3. Nettoyez le support.
Porte de l'appareil 2. Maintenez le tournevis à l'horizontale puis poussez la sécurité de porte (élément noir) des deux côtés vers le haut jusqu'en butée . fr 4. Insérez la pièce dans l'espace du loquet et tournez-la jusqu'en butée . ‒ Tournez le loquet du côté gauche dans le sens des aiguilles d'une montre. ‒ Tournez le loquet du côté droit dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
fr 6. Porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tomber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil. La poignée de porte peut se casser. ▶ Ne portez jamais la porte de l'appareil par la poignée. ▶ Pour transporter la porte de l'appareil, saisissezla à gauche et à droite.
Porte de l'appareil fr 6. Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- 18.3 Démonter les vitres de la porte diaire par le bas flèche . Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. et retirez-les dans le sens de la AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. Conditions ¡ Préparez un tournevis. ¡ La porte de l'appareil est décrochée.
fr Porte de l'appareil 1. Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les 5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Placez la vitre intermédiaire de façon à ce que la flèche soit dirigée vers la droite. la zone insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. a La fixation est insérée. 2. Vérifiez que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien en place.
Dépannage fr 8. Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- verture. 9. Revissez les deux vis à gauche et à droite de la porte de l'appareil. 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses.
fr Dépannage Défaut L'heure clignote à l'écran. Cause et dépannage L’alimentation électrique est tombée en panne. ▶ Réglez à nouveau l'heure. → "Réglage de l’heure", Page 16 L'heure n'apparaît Le réglage de base a été modifié. pas lorsque l'appareil ▶ Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure. est éteint. → "Réglages de base", Page 19 La sécurité enfants est activée. Le symbole s'allume et il est impos▶ Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche .
Mise au rebut Défaut Lorsque vous utilisez la fonction vapeur, de la vapeur s'échappe par les fentes d'aération. Après utilisation de la fonction vapeur, le résultat de cuisson est trop sec ou trop humide. fr Cause et dépannage La vapeur s'échappe pour des raisons physiques. ▶ Patientez jusqu'à ce que la cuisson avec la fonction vapeur se termine. Une fois que la cuisson avec la fonction vapeur est terminée, plus aucune vapeur ne s'échappe après peu de temps. L'intensité de la vapeur est mal réglée.
fr Service après-vente 21 Service après-vente Si vous avez des questions, si vous n’avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente. Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.
Comment faire Rôtissage et grillades sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à 1/2 litre d'eau dans la lèchefrite. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. De plus, moins de fumée se dégage et le compartiment de cuisson se salit moins. ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril.
fr Comment faire Mets Accessoires/récipients Quiche Gratin salé, ingrédients cuits Poulet, 1,3 kg, non farci Petits morceaux de poulet, pièces de 250 g Oie, non farcie, 3 kg Moule à tarte Plat à gratin Hauteur d'enfournement 2 2 Récipient ouvert Récipient ouvert 2 2 Récipient ouvert 2 Mode de cuisson Température en °C/position gril Intensité de la vapeur Durée en min. 190-210 150-170 - 25-35 40-45 200-230 220-230 1. 140-150 2. 140-150 160-170 1. 2.
Comment faire Hauteurs d'enfournement Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur deux niveaux : Remarque : Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Dorer des toasts Accessoires/récipients Hauteur d'enfournement Grille 4 Mode de cuisson Température en Durée °C/position gril en min. / 5-6 23 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appareil. 23.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commencer l'installation de l'appareil.
Instructions de montage fr 23.2 Dimensions de l’appareil 23.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermédiaire doit présenter une découpe de ventilation.
fr Instructions de montage 23.5 Installation dans un meuble haut Observer les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. ¡ Installez les appareils à une hauteur qui permette de retirer sans problème les accessoires. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermédiaires doivent présenter une découpe de ventilation.
Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité fr 3. Centrez l'appareil. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. ▶ Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’alimentation secteur doit être aisément accessible.
fr Instructions de montage 8. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : ‒ Fixez une pièce d'obturation appropriée pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. ‒ Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un raccord à vis . ‒ Fixez l'appareil avec une vis adéquate . 9. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas.
*9001629127* BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 9001629127 020218 fr